Freeze Corleone - L'homme méthode - перевод текста песни на немецкий

L'homme méthode - Freeze Corleoneперевод на немецкий




L'homme méthode
Der Method-Mann
J'découpe, c'est comme des tocs
Ich schneide zu, es ist wie Ticks
J'ramène la douleur comme l'homme méthode
Ich bringe den Schmerz wie der Method-Mann
Négro, dans mon parking
Junge, in meinem Parkhaus
Il m'faut des Rolls Royce et des Porsche d'époque
Brauche ich Rolls Royce und alte Porsche
J'en suis pas à mon coup d'essai
Ich bin kein Anfänger
S-o le Chef, liens cubains uniquement pour ça qu'mon cou est fait
S-o der Chef, kubanische Ketten, nur deswegen ist mein Hals gemacht
J'suis plus haut que onze Tour Eiffel
Ich bin höher als elf Eiffeltürme
Chaque 16 que des grosses lignes
Jede 16 nur fette Zeilen
Talent indéniable, s-o Roselyne
Unbestreitbares Talent, s-o Roselyne
Rap français, j'suis comme antibiotique
Französischer Rap, ich bin wie ein Antibiotikum
Chaque prod, j'sors grandes guillotines, eh
Bei jeder Produktion hole ich die großen Guillotinen raus, eh
Concu', j'les vois pas comme des acariens
Konkurrenz, ich sehe sie nicht, wie Staubmilben
J'arrive raciste comme quatre aryens
Ich komme rassistisch wie vier Arier
Faut plus de biff qu'les Qatariens
Brauche mehr Geld als die Katarer
J'débarque avec la faux, j'mets les trois avec la faute
Ich tauche auf mit der Sense, ich mache alle drei mit dem Fehler
Que des punch', négro, j'me sens comme Luffy avec l'Afro
Nur Punches, Junge, ich fühle mich wie Luffy mit dem Afro
Cadavre de prod à chaque seize fini
Produktionsleiche nach jeder fertigen 16
Concu', c'est des paquets d'Philip
Konkurrenz, das sind Packungen von Philip
Le temps, c'est d'l'argent, négro Rolex, Audemars et Patek Philippe
Zeit ist Geld, Junge, Rolex, Audemars und Patek Philippe
Freeze, Anelka, penalty, panenka
Freeze, Anelka, Elfmeter, Panenka
Al-Mazrah avec la M4, j'cons' plus de gas que la Hellcat
Al-Mazrah mit der M4, ich verbrauche mehr Gas als die Hellcat
J'les vois comme des grands samosas
Ich sehe sie wie große Samosas
Parle sous, j'réponds: "Quand ça? ça?"
Rede über Geld, ich antworte: "Wann? Wo?"
Négro, faut qu'j'monte l'empire comme Mansa Moussa
Junge, ich muss das Imperium aufbauen wie Mansa Moussa
Rimes 8K avec le ray-tracing
8K-Reime mit Raytracing
Dès l'engagement j'mets l'pressing
Schon beim Anstoß setze ich Pressing
J'peux pas voir mon argent rétrécir
Ich kann nicht sehen, wie mein Geld schrumpft
Coach Chen, j'ai les stratégies comme Doc Rivers
Coach Chen, ich habe die Strategien wie Doc Rivers
Et j'ai les plans comme si j'dois m'évader de Fox River
Und ich habe die Pläne, als ob ich aus Fox River ausbrechen müsste
Dans leur rap, plus de cap qu'une usine New Era
In ihrem Rap mehr Kappen als in einer New Era Fabrik
Quand j'rentre en cabine, j'canne chaque prod, j'fusille tous mes raps
Wenn ich in die Kabine gehe, töte ich jede Produktion, ich erschieße alle meine Raps
T'arrives en mode Emile, négro, j'arrive en mode T-1000
Du kommst im Emile-Modus, Junge, ich komme im T-1000-Modus
En boucher comme Benny, numéro 1 comme Penny
Als Metzger wie Benny, Nummer 1 wie Penny
J'ai fini l'jeu facile, j'recommence en New Game Plus
Ich habe das Spiel leicht beendet, ich fange mit New Game Plus an
Ça fait longtemps qu'ils sont dépassés comme PS2 ou GameCube, ah
Sie sind schon lange überholt wie PS2 oder GameCube, ah
On commence tôt, on finit tard (finit tard)
Wir fangen früh an, wir hören spät auf (hören spät auf)
Devant la cage comme Dimitar
Vor dem Tor wie Dimitar
J'les vois p'tits comme des escargots
Ich sehe sie klein wie Schnecken
J'arrive plus lourd que seize cargos
Ich komme schwerer als sechzehn Frachter
Negro, mon compte gonfle, faut plus de cash que chez Wells Fargo
Junge, mein Konto schwillt an, ich brauche mehr Cash als bei Wells Fargo
J'arrive New York comme Fivio, sur l'terrain comme Flávio
Ich komme in New York wie Fivio, auf dem Feld wie Flávio
QBC comme GOD, j'vois que des clones comme BOB (BOB)
QBC wie GOD, ich sehe nur Klone wie BOB (BOB)
Raciste comme Damien Rieu et Bruno Attal (Bruno Attal)
Rassistisch wie Damien Rieu und Bruno Attal (Bruno Attal)
Au poignet, il m'faut un studio à Cannes
Am Handgelenk brauche ich ein Studio in Cannes
Lignes interdites dans mes paragraphes (paragraphes)
Verbotene Zeilen in meinen Absätzen (Absätzen)
J'arrive comme Wembanyama à la Draft
Ich komme wie Wembanyama zum Draft
Portes blindés, coffres-forts et machines à compter
Gepanzerte Türen, Tresore und Zählmaschinen
J'ai les tactiques à Conte, j'sais déjà sur qui pas compter
Ich habe die Taktiken von Conte, ich weiß schon, auf wen ich nicht zählen kann
La fin des temps approche
Das Ende der Zeiten naht
Zuukou coffre des balles dans la crosse
Zuukou bunkert Bälle im Schaft
Ils veulent savoir c'qu'il y a dans ma poche (dans ma poche)
Sie wollen wissen, was in meiner Tasche ist (in meiner Tasche)
Plus j'avance, plus j'vois les signes
Je weiter ich gehe, desto mehr sehe ich die Zeichen
Encore loin même si j'vois les cimes
Noch weit weg, auch wenn ich die Gipfel sehe
ADC comme si j'vois des Sims (j'vois des Sims)
ADC als ob ich Sims sehe (ich sehe Sims)
J'cherche mais j'vois rien comme Stevie Wonder
Ich suche, aber ich sehe nichts wie Stevie Wonder
Maîtrise comme si j'ai pratiqué des millions d'heures
Beherrschung, als hätte ich Millionen von Stunden geübt
Tu veux d'la découpe, c'est garanti
Du willst Zuschnitt, es ist garantiert
S-o le 8, c'est pourave, c'est juste ralenti (juste ralenti)
S-o die 8, es ist mies, es ist nur verlangsamt (nur verlangsamt)
J'sais qu'quand ils m'écoutent, ils doivent serrer
Ich weiß, dass sie sich anstrengen müssen, wenn sie mir zuhören
Bars après bars comme si j'construis une voie ferrée
Bars nach Bars, als ob ich eine Eisenbahnstrecke baue
(Une voie ferrée, une voie ferrée)
(Eine Eisenbahnstrecke, eine Eisenbahnstrecke)





Авторы: Joseph Doumbe, Issa Lorenzo Diakhate, Arnaud Muntu-quituba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.