Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(La
musica
de
Harry
Fraud)
(La
musica
de
Harry
Fraud)
Shorty
keep
it
real,
it's
better
than
bein'
perfect
(perfect)
Kleine,
bleib
echt,
das
ist
besser
als
perfekt
zu
sein
(perfekt)
I
pull
up
in
a
foreign
and
my
shooter's
in
suburbans
('burbans)
Ich
fahre
in
einem
ausländischen
Wagen
vor
und
mein
Schütze
ist
in
Vorstadtwagen
('burbans)
Icy
with
a
stick
on
me,
like
I'm
playin'
hockey
(hockey)
Eiskalt
mit
einem
Stock
bei
mir,
als
würde
ich
Hockey
spielen
(Hockey)
They
done
dragged
me
through
the
mud,
but
them
boys
couldn't
stop
me
Sie
haben
mich
durch
den
Dreck
gezogen,
aber
diese
Jungs
konnten
mich
nicht
aufhalten
Slidin'
through
your
hood
with
my
haan
(haan)
Gleite
durch
deine
Gegend
mit
meinem
Haan
(haan)
You
know
the
vibe
(vibe),
you
know
the
vibe
(vibe)
Du
kennst
die
Stimmung
(vibe),
du
kennst
die
Stimmung
(vibe)
I
be
slidin'
through
your
hood
with
my
haan
(haan)
Ich
gleite
durch
deine
Gegend
mit
meinem
Haan
(haan)
You
know
the
vibe
(vibe),
you
know
the
vibe
(vibe)
Du
kennst
die
Stimmung
(vibe),
du
kennst
die
Stimmung
(vibe)
I'm
a
shooter
in
my
city
like
KD
(KD)
Ich
bin
ein
Schütze
in
meiner
Stadt
wie
KD
(KD)
Walkin'
through
the
field
like
I'm
AB
(AB)
Laufe
durch
das
Feld
wie
AB
(AB)
It's
not
the
palace,
it's
the
pit
(it's
the
pit)
Es
ist
nicht
der
Palast,
es
ist
die
Grube
(es
ist
die
Grube)
Walkin'
through
your
hood
with
my
stick
(bah,
bah,
baow)
Laufe
durch
deine
Gegend
mit
meinem
Stock
(bah,
bah,
baow)
Get
it
from
the
mud,
dirt
cheap
(dirt
cheap)
Hole
es
aus
dem
Dreck,
spottbillig
(spottbillig)
Had
the
block
clickin'
like
Adele
first
week
Hatte
den
Block
klicken
wie
Adele
in
der
ersten
Woche
Fifty
mill'
strong
if
you're
talkin'
ten
year
challenge
Fünfzig
Millionen
stark,
wenn
du
von
der
Zehn-Jahres-Herausforderung
sprichst
Money,
bitches,
power,
hunnid,
fifties,
and
thousands
(thousands)
Geld,
Bitches,
Macht,
Hunderter,
Fünfziger
und
Tausender
(Tausender)
Cruisin'
with
the
Uzi
like
I'm
JT
(JT)
Cruise
mit
der
Uzi
wie
ich
JT
bin
(JT)
If
you
see
me
with
my
beanie
like
a
steak
peek
(steak
peek)
Wenn
du
mich
mit
meiner
Mütze
siehst,
wie
ein
Steak
Peek
(Steak
Peek)
Them
Coke
Wave
boys
put
the
pain
in
it
Die
Coke
Wave
Jungs
haben
den
Schmerz
hineingebracht
Max
got
still
for
five,
Chinx
put
the
yay'
in
it,
haan
(yay'
in
it)
Max
bekam
immer
noch
für
fünf,
Chinx
hat
das
Yay'
reingebracht,
haan
(yay'
reingebracht)
Shorty
keep
it
real,
it's
better
than
bein'
perfect
(perfect)
Kleine,
bleib
echt,
das
ist
besser
als
perfekt
zu
sein
(perfekt)
I
pull
up
in
a
foreign
and
my
shooter's
in
suburbans
(brr,
brr)
Ich
fahre
in
einem
ausländischen
Wagen
vor
und
mein
Schütze
ist
in
Vorstadtwagen
(brr,
brr)
Icy
with
a
stick
on
me,
like
I'm
playin'
hockey
(hockey)
Eiskalt
mit
einem
Stock
bei
mir,
als
würde
ich
Hockey
spielen
(Hockey)
They
done
dragged
me
through
the
mud,
but
them
boys
couldn't
stop
me
Sie
haben
mich
durch
den
Dreck
gezogen,
aber
diese
Jungs
konnten
mich
nicht
aufhalten
Slidin'
through
your
hood
with
my
haan
(haan)
Gleite
durch
deine
Gegend
mit
meinem
Haan
(haan)
You
know
the
vibe
(vibe),
you
know
the
vibe
(vibe)
Du
kennst
die
Stimmung
(vibe),
du
kennst
die
Stimmung
(vibe)
I
be
slidin'
through
your
hood
with
my
haan
(haan)
Ich
gleite
durch
deine
Gegend
mit
meinem
Haan
(haan)
You
know
the
vibe
(vibe),
you
know
the
vibe
(vibe)
Du
kennst
die
Stimmung
(vibe),
du
kennst
die
Stimmung
(vibe)
Uh,
I
be
in
the
Lamb'
(yeah),
trill'
buy
a
Lamb'
Uh,
ich
bin
im
Lamb'
(yeah),
trill'
kauf
einen
Lamb'
Switched
to
a
brick,
I
ain't
never
did
a
scam
Habe
zu
einem
Brick
gewechselt,
ich
habe
nie
einen
Betrug
gemacht
Knee-deep
in
ten,
knee-deep
in
my
beef
Knietief
in
zehn,
knietief
in
meinem
Beef
We
was
hoppin'
out
of
vans
tryna
stand
over
your
mans
(grr)
Wir
sind
aus
Vans
gesprungen
und
haben
versucht,
über
deinen
Männern
zu
stehen
(grr)
With
a
big
fire,
sell
meant
fail
(turn
up)
Mit
einem
großen
Feuer,
verkaufen
bedeutete
scheitern
(turn
up)
Case
it
'cause
I
can,
nigga,
who
gon'
stop
me?
(Who
gon'
stop
me?)
Weil
ich
es
kann,
Nigga,
wer
wird
mich
aufhalten?
(Wer
wird
mich
aufhalten?)
Big
old
choppy,
moppy,
clean
his
oxy
Große
alte
choppy,
moppy,
reinige
sein
Oxy
Impatient,
God
to
gangstas,
I
point
my
off-free
(my
off-free)
Ungeduldig,
Gott
für
Gangster,
ich
zeige
mein
Off-Free
(mein
Off-Free)
Niggas
close
on
my
foes,
could've
knee-dot,
uh
(knee-dot)
Niggas
nah
an
meinen
Feinden,
hätte
Knie-Punkt,
äh
(Knie-Punkt)
I
ain't
trippin',
it's
fuck
'em
dead,
'cause
it
was
fuck
the
label
Ich
mache
mir
keine
Sorgen,
es
ist
scheiß
auf
sie,
tot,
denn
es
war
scheiß
auf
das
Label
I
ain't
tryna
go
like
Biggie,
they
trill
mean
they
trill
Ich
will
nicht
wie
Biggie
enden,
sie
meinen
es
ernst,
sie
meinen
es
ernst
'Cause
every
city
hop
out
with
my
blicky,
trigger
finger
itchy
(brrt,
brrt)
Weil
jede
Stadt
mit
meinem
Blick
heraushüpft,
der
Abzugsfinger
juckt
(brrt,
brrt)
Shorty
keep
it
real,
it's
better
than
bein'
perfect
(perfect)
Kleine,
bleib
echt,
das
ist
besser
als
perfekt
zu
sein
(perfekt)
I
pull
up
in
a
foreign
and
my
shooter's
in
suburbans
(brr,
brr)
Ich
fahre
in
einem
ausländischen
Wagen
vor
und
mein
Schütze
ist
in
Vorstadtwagen
(brr,
brr)
Icy
with
a
stick
on
me,
like
I'm
playin'
hockey
(hockey)
Eiskalt
mit
einem
Stock
bei
mir,
als
würde
ich
Hockey
spielen
(Hockey)
They
done
dragged
me
through
the
mud,
but
them
boys
couldn't
stop
me
Sie
haben
mich
durch
den
Dreck
gezogen,
aber
diese
Jungs
konnten
mich
nicht
aufhalten
Slidin'
through
your
hood
with
my
haan
(haan)
Gleite
durch
deine
Gegend
mit
meinem
Haan
(haan)
You
know
the
vibe
(vibe),
you
know
the
vibe
(vibe)
Du
kennst
die
Stimmung
(vibe),
du
kennst
die
Stimmung
(vibe)
I
be
slidin'
through
your
hood
with
my
haan
(haan)
Ich
gleite
durch
deine
Gegend
mit
meinem
Haan
(haan)
You
know
the
vibe
(vibe),
you
know
the
vibe
(vibe)
Du
kennst
die
Stimmung
(vibe),
du
kennst
die
Stimmung
(vibe)
(Haan),
shorty
keep
it
real,
it's
better
than
bein'
perfect
(perfect)
(Haan),
Kleine,
bleib
echt,
das
ist
besser
als
perfekt
zu
sein
(perfekt)
I
pull
up
in
a
foreign
and
my
shooter's
in
suburbans
(brr,
brr)
Ich
fahre
in
einem
ausländischen
Wagen
vor
und
mein
Schütze
ist
in
Vorstadtwagen
(brr,
brr)
Icy
with
a
stick
on
me,
like
I'm
playin'
hockey
(hockey)
Eiskalt
mit
einem
Stock
bei
mir,
als
würde
ich
Hockey
spielen
(Hockey)
Watch
how
you
talkin',
all
the
boys
get
cocky
(get
cocky)
Pass
auf,
wie
du
redest,
alle
Jungs
werden
übermütig
(werden
übermütig)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karim Kharbouch, Fred Lowinger, Rory William Quigley, Dane Emerson Orr, George A. Stone Iii, Lindsay Lucas
Альбом
Montega
дата релиза
24-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.