Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wasting Time
Zeitverschwendung
Wasting
Time
Zeitverschwendung
Time
just
rushing
by
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug
I
don't
have
a
clue
which
day
it
is
Ich
habe
keine
Ahnung,
welcher
Tag
heute
ist
I
get
carried
away
but
strangely
I
don't
mind
Ich
lasse
mich
treiben,
aber
seltsamerweise
stört
es
mich
nicht
'Cause
the
days
I've
spent
have
been
with
you
Denn
die
Tage,
die
ich
verbracht
habe,
waren
mit
dir
And
it's
great
to
waste
time
like
this
Und
es
ist
großartig,
so
Zeit
zu
verschwenden
I've
spent
them
blindly
- happily
Ich
habe
sie
blind
verbracht
– glücklich
My
ignorance
is
bliss
...
Meine
Unwissenheit
ist
Glückseligkeit
...
You're
the
only
privileged
allowed
to
waste
my
time
Du
bist
der
Einzige,
der
meine
Zeit
verschwenden
darf
I
don't
mind
doing
nothing
just
as
long
as
you're
around
Es
macht
mir
nichts
aus,
nichts
zu
tun,
solange
du
in
der
Nähe
bist
Silence
is
beautiful
- so
please
don't
make
a
sound
Stille
ist
wunderschön
– also
bitte
mach
keinen
Laut
No
worries
- no
obsession
this
will
end
Keine
Sorgen
– keine
Besessenheit,
dass
dies
enden
wird
What
a
new
experience
optimism
is
Was
für
eine
neue
Erfahrung
Optimismus
ist
Well
maybe
happiness
won't
last
Nun,
vielleicht
hält
das
Glück
nicht
an
But
why
spend
my
time
down?
Aber
warum
sollte
ich
meine
Zeit
traurig
verbringen?
Why
keep
living
in
the
past
Warum
weiterhin
in
der
Vergangenheit
leben
Or
worry
what's
to
come?
Oder
sich
Sorgen
machen,
was
kommt?
You're
the
only
privileged
allowed
to
waste
my
time
Du
bist
der
Einzige,
der
meine
Zeit
verschwenden
darf
I
don't
mind
doing
nothing
just
as
long
as
you're
around
Es
macht
mir
nichts
aus,
nichts
zu
tun,
solange
du
in
der
Nähe
bist
Silence
is
beautiful
- so
please
don't
make
a
sound
Stille
ist
wunderschön
– also
bitte
mach
keinen
Laut
Are
you
just
content,
- playing
along?
Bist
du
einfach
nur
zufrieden,
spielst
du
nur
mit?
Or
are
you
truly
equally
stunned
Oder
bist
du
wirklich
genauso
überwältigt?
Will
you
miss
this
feeling
if
one
day
(it's)
it
is
gone?
Wirst
du
dieses
Gefühl
vermissen,
wenn
es
eines
Tages
verschwunden
ist?
Or
are
you
killing
time
just
for
the
fun?
Just
for
the
fun?
Oder
vertreibst
du
dir
nur
zum
Spaß
die
Zeit?
Nur
zum
Spaß?
You're
the
only
privileged
allowed
to
waste
my
time
Du
bist
der
Einzige,
der
meine
Zeit
verschwenden
darf
I
don't
mind
doing
nothing
just
as
long
as
you're
around
Es
macht
mir
nichts
aus,
nichts
zu
tun,
solange
du
in
der
Nähe
bist
Silence
is
beautiful
Stille
ist
wunderschön
So
please
don't
make
a
sound
You're
the
only
privileged
allowed
to
waste
my
time
Also
bitte
mach
keinen
Laut.
Du
bist
der
Einzige,
der
meine
Zeit
verschwenden
darf
I
don't
mind
doing
nothing
just
as
long
as
you're
around
Es
macht
mir
nichts
aus,
nichts
zu
tun,
solange
du
in
der
Nähe
bist
Silence
is
beautiful
Stille
ist
wunderschön
So
please
don't
make
a
sound,
don't
make
a
sound...
(sshh)
Also
bitte
mach
keinen
Laut,
mach
keinen
Laut...
(psst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.