Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ooh-ooh,
ooh)
(Ooh-ooh,
ooh)
Fever
in
your
eyes
Fieber
in
deinen
Augen
You
persuaded
me,
go
out
late
Du
hast
mich
überredet,
spät
auszugehen
Oversee
the
lines
Die
Linien
überblicken
Saturated
on
empty
pavements
Gesättigt
auf
leeren
Gehwegen
Sitting
in
your
car
in
a
lot
Sitze
in
deinem
Auto
auf
einem
Parkplatz
Going
over
things
we
forgot
Gehen
Dinge
durch,
die
wir
vergessen
haben
With
your
hoodie
left
on
me,
as
I'm
playing
with
the
seam
Dein
Hoodie
liegt
auf
mir,
während
ich
mit
der
Naht
spiele
Bustin'
another
joke
on
my
tongue
Noch
einen
Witz
auf
meiner
Zunge
platzend
Biting
on
my
lip
'til
you're
done
Beiß
auf
meine
Lippe,
bis
du
fertig
bist
And
it's
only
killing
me,
this
is
all
I
need
Und
es
bringt
mich
nur
um,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
Look
out
at
last,
I've
caught
your
heart
Schau
endlich,
ich
habe
dein
Herz
erobert
How
I
miss
you
burning
through
the
night
Wie
ich
es
vermisse,
dich
durch
die
Nacht
brennen
zu
sehen
A
grin
I'll
never
end
behind
Ein
Grinsen,
das
ich
nie
verbergen
werde
Oh,
I'd
hate
it
just
to
leave
us
undefined
Oh,
ich
würde
es
hassen,
uns
undefiniert
zu
lassen
In
a
corner
in
my
mind
In
einer
Ecke
in
meinem
Kopf
I'd
hate
it
just
to
lеave
us
undefined
Ich
würde
es
hassen,
uns
undefiniert
zu
lassen
Traffic
lights
blush
on
my
facе
Ampellichter
erröten
auf
meinem
Gesicht
Slowly,
watch
the
tears
on
your
dashboard
fade
Beobachte
langsam,
wie
die
Tränen
auf
deinem
Armaturenbrett
verblassen
Lost
in
this
state
of
mind
(State
of
mind)
Verloren
in
diesem
Geisteszustand
(Geisteszustand)
How
long
should
we
drive?
Wie
lange
sollen
wir
fahren?
Sitting
in
your
car
in
a
lot
Sitze
in
deinem
Auto
auf
einem
Parkplatz
Going
over
things
we
forgot
Gehen
Dinge
durch,
die
wir
vergessen
haben
With
your
hoodie
left
on
me,
as
I'm
playing
with
the
seam
Dein
Hoodie
liegt
auf
mir,
während
ich
mit
der
Naht
spiele
Bustin'
another
joke
on
my
tongue
Noch
einen
Witz
auf
meiner
Zunge
platzend
Biting
on
my
lip
'til
you're
done
Beiß
auf
meine
Lippe,
bis
du
fertig
bist
And
it's
only
killing
me,
this
is
all
I
need
Und
es
bringt
mich
nur
um,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
Look
out
at
last,
I've
caught
your
heart
Schau
endlich,
ich
habe
dein
Herz
erobert
Oh,
how
I
miss
you
burning
through
the
night
Oh,
wie
ich
es
vermisse,
wie
du
die
Nacht
durchbrennst
A
grin
I'll
never
end
behind
Ein
Grinsen,
das
ich
nie
verbergen
werde
Oh,
I'd
hate
it
just
to
leave
us
undefined
Oh,
ich
würde
es
hassen,
uns
undefiniert
zu
lassen
In
a
corner
in
my
mind
In
einer
Ecke
in
meinem
Kopf
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
I'd
hate
it
just
to
leave
us
undefined
Ich
würde
es
hassen,
uns
undefiniert
zu
lassen
(Just
to
leave
us
undefined,
undefined)
(Uns
einfach
undefiniert
zu
lassen,
undefiniert)
(Ooh-ooh,
ooh)
(Ooh-ooh,
ooh)
(Just
to
leave
us
undefin—)
(Uns
einfach
undefin—)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregory Dillon Scherer, Yaakov Yisrael Shore, Aagam Sheth, Julius Yi-w'n Tan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.