Текст песни и перевод на английский Fuyumi Sakamoto - うりずんの頃
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
うりずんの頃
Time of the Spring Rains
恋破れ
夢破れ
今宵もまた涙
My
love
is
broken,
my
dreams
are
shattered,
tonight
there
are
tears
again
目を閉じて
思い出す
赤花(あかばな)
青い空
I
close
my
eyes
and
recall
the
red
flowers,
the
blue
sky
島の
無垢鳥(むくどり)に
To
the
island's
innocent
dove
大和(やまと)の水苦く
The
water
of
Yamato
is
bitter
帰りたい
故郷(ふるさと)は今
うりずんの頃
I
want
to
return,
my
hometown
is
now
in
the
season
of
spring
rains
母恋し
筆便り
潮の香
仄薫(ほのかお)る
I
miss
my
mother,
the
brushstrokes
in
her
letter
are
fragrant
with
the
scent
of
the
sea
小包(つつみ)開け
懐かしい
手作り油菓子
I
open
the
package,
filled
with
the
familiar
homemade
pastries
南風(はえ)よ
涼やかに
Southern
wind,
blow
gently
小さき老人(おい)の背に
On
the
back
of
a
small
old
man
帰りたい
故郷(ふるさと)は今
うりずんの頃
I
want
to
return,
my
hometown
is
now
in
the
season
of
spring
rains
若夏の
初初し
緑葉
胸を打つ
The
first
freshness
of
early
summer,
green
leaves
that
hurt
my
heart
辛くても
生きて行く
宝のこの命
Even
if
it's
painful,
I
will
live
on,
this
precious
life
響け
美海(ちゅらうみ)に
Echoes
across
the
beautiful
sea
三線(さんしん)
大らかに
Sanshin,
play
freely
帰りたい
故郷(ふるさと)は今
うりずんの頃
I
want
to
return,
my
hometown
is
now
in
the
season
of
spring
rains
帰りたい
故郷(ふるさと)は今
うりずんの頃
I
want
to
return,
my
hometown
is
now
in
the
season
of
spring
rains
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 永井龍雲
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.