Fyahbwoy A.k.a Chico De Fuego - Malianteria - перевод текста песни на немецкий

Malianteria - Fyahbwoy A.k.a Chico De Fuegoперевод на немецкий




Malianteria
Gaunerei
Un hombre anda con el alma oscurecida
Ein Mann geht mit verdunkelter Seele umher
Valora menos la vida que los suicidas
Schätzt das Leben weniger als Selbstmörder
Sembrando miedo en su modo de caminar
Sät Angst in seiner Art zu gehen
Perdió toda noción del bien sobre el mal, bwoy
Hat jeden Begriff von Gut und Böse verloren, Junge
Vive de la maleantería
Er lebt von der Gaunerei
No sabe lo que vale la vida todavía
Weiß noch nicht, was das Leben wert ist
Él dice que de hace tiempo que no lo hacía
Er sagt, er hätte es lange nicht getan
Cree que la vida de otro ser es tontería
Glaubt, das Leben eines anderen Wesens sei eine Dummheit
Pa conseguir bisutería
Um Schmuck zu bekommen
Y algo de efectivo acabó en la comisaría
Und etwas Bargeld landete er auf dem Polizeirevier
Y recibió sólo golpes de la policía,
Und erhielt nur Schläge von der Polizei,
Y pasar la noche y el día en la celda fría
Und verbrachte Nacht und Tag in der kalten Zelle
Desde likkle bwoy, él comenzó tirando bolso
Seit er ein kleiner Junge war, fing er an, Taschen zu klauen
Malos amigos, va con los peores golfos
Schlechte Freunde, er hängt mit den übelsten Halunken rum
La policía a su casa lo iba a buscar
Die Polizei kam zu ihm nach Hause, um ihn zu holen
Desde canijo ya corría sin parar
Schon als Kind rannte er ununterbrochen
Y a su mamá la llama muy de cuando en cuando
Und seine Mutter ruft er nur selten an
Porque de hace tiempo que ése man sigue escapando
Weil dieser Mann schon lange auf der Flucht ist
Ya nadie pregunta qué es lo que le está pasando
Niemand fragt mehr, was mit ihm los ist
Los pocos que le quieren lo están olvidando
Die wenigen, die ihn lieben, vergessen ihn
¿Y hasta cuándo? Todo sigue igual
Und wie lange noch? Alles bleibt gleich
Te pasas los días haciendo maldad
Du verbringst deine Tage damit, Böses zu tun
Y sí! Cuándo vas a acabar
Und ja! Wann wirst du aufhören
De dar dolor? Empieza a recapacitar
Schmerz zu verursachen? Fang an, darüber nachzudenken, Mädchen
Vive de la maleantería
Er lebt von der Gaunerei
No sabe lo que vale la vida todavía
Weiß noch nicht, was das Leben wert ist
Él dice que de hace tiempo que no lo hacía
Er sagt, er hätte es lange nicht getan
Cree que la vida de otro ser es tontería
Glaubt, das Leben eines anderen Wesens sei eine Dummheit
Pa conseguir bisutería
Um Schmuck zu bekommen
Y algo de efectivo acabó en la comisaría
Und etwas Bargeld landete er auf dem Polizeirevier
Y recibió sólo golpes de la policía,
Und erhielt nur Schläge von der Polizei,
Y pasar la noche y el día en la celda fría
Und verbrachte Nacht und Tag in der kalten Zelle
Con pegaloca y un cañón,
Mit Sekundenkleber und einer Knarre,
Niño pasó a ser un matón
Wurde das Kind zum Schläger
Dice que no tenía opción
Sagt, er hätte keine Wahl gehabt
Jamás mostró preocupación! Oh no!
Hat nie Besorgnis gezeigt! Oh nein!
Con zapatos llenos de barro y cara de enfadao
Mit schlammbedeckten Schuhen und wütendem Gesicht
Anda perseguío, montao en ese carro que ha robao
Wird verfolgt, sitzt in diesem gestohlenen Auto
Con la pasta en una bolsa y un cacharro enmarronao
Mit dem Geld in einer Tasche und einer braunen Knarre
Dos patrullas a la espalda, ready pa dejarlo K.O.
Zwei Streifenwagen im Nacken, bereit, ihn K.O. zu schlagen
No sabe como escapar de lo que ha liao
Er weiß nicht, wie er dem entkommen soll, was er angerichtet hat
Le dieron varias balas, y una por el costao
Sie haben ihm mehrere Kugeln verpasst, und eine in die Seite
Acaba recostao en el asiento desangrao
Liegt am Ende blutend auf dem Sitz
Así el dinero fácil no te lleva a ningún lao!
So bringt dich leicht verdientes Geld nirgendwohin!
No! Todo sigue igual!
Nein! Alles bleibt gleich!
Te pasas los días haciendo maldad!
Du verbringst deine Tage damit, Böses zu tun!
Y sí! ¿Cuándo vas a acabar
Und ja! Wann wirst du aufhören
De dar dolor? Empieza a recapacitar!
Schmerz zu verursachen? Fang an, darüber nachzudenken, Mädchen!
Vive de la maleantería
Er lebt von der Gaunerei
No sabe lo que vale la vida todavía
Weiß noch nicht, was das Leben wert ist
Él dice que de hace tiempo que no lo hacía
Er sagt, er hätte es lange nicht getan
Cree que la vida de otro ser es tontería
Glaubt, das Leben eines anderen Wesens sei eine Dummheit
Pa conseguir bisutería
Um Schmuck zu bekommen
Y algo de efectivo acabó en la comisaría
Und etwas Bargeld landete er auf dem Polizeirevier
Y recibió sólo golpes de la policía,
Und erhielt nur Schläge von der Polizei,
Y pasar la noche y el día en la celda fría
Und verbrachte Nacht und Tag in der kalten Zelle





Авторы: Fernandez Hernando Elan Swan, Unknown Writer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.