Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duh,
duh,
duh-duh,
duh,
duh
Duh,
duh,
duh-duh,
duh,
duh
Duh,
duh,
duh-duh,
duh,
duh-duh,
duh
Duh,
duh,
duh-duh,
duh,
duh-duh,
duh
Duh,
duh,
duh-duh,
duh,
duh
(you
know)
Duh,
duh,
duh-duh,
duh,
duh
(du
weißt)
Duh,
duh,
duh-duh,
duh,
duh-duh,
duh...
(uh)
Duh,
duh,
duh-duh,
duh,
duh-duh,
duh...
(uh)
I
wear
Prada,
Balenciaga
Ich
trage
Prada,
Balenciaga
I
party
when
I
wanna
Ich
feiere,
wann
ich
will
And
she
can't
tell
me
nada
Und
sie
kann
mir
nichts
sagen
No,
she
can't
tell
me
nada
Nein,
sie
kann
mir
nichts
sagen
All
I
heard
was
blah,
blah,
blah,
blah
Alles,
was
ich
hörte,
war
bla,
bla,
bla,
bla
Blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla
No,
she
can't
tell
me
nada
Nein,
sie
kann
mir
nichts
sagen
No,
she
can't
tell
me
nada
(can't
tell
me
shit)
Nein,
sie
kann
mir
nichts
sagen
(kann
mir
gar
nichts
sagen)
Now
what
they
gon'
say
about
this?
Was
werden
sie
jetzt
dazu
sagen?
Half
a
million
on
my
left
wrist,
a
stainless
Nautalis
Eine
halbe
Million
an
meinem
linken
Handgelenk,
eine
Nautilus
aus
Edelstahl
Too
much
filler,
now
shes
got
a
lisp
Zu
viel
Filler,
jetzt
lispelt
sie
But
it's
feeling
insane
when
she's
sucking
on
this-
Aber
es
fühlt
sich
wahnsinnig
an,
wenn
sie
daran
saugt-
I'm
having
too
much
motion
Ich
bin
zu
sehr
in
Bewegung
What
they
put
in
Casa?
That's
a
cold,
cold
potion
Was
haben
sie
in
Casa
getan?
Das
ist
ein
kalter,
kalter
Zaubertrank
Sign
another
deal,
now
we're
champagne
toasting
Noch
einen
Deal
unterschreiben,
jetzt
stoßen
wir
mit
Champagner
an
Doors
open,
hyphy
so
Oakland
Türen
öffnen
sich,
Hyphy,
so
Oakland
Jacket
fresh
off
the
YSL
runway
Jacke
frisch
vom
YSL-Laufsteg
You
can't
get
this,
it
was
really
only
one
made
Du
kannst
das
nicht
bekommen,
es
wurde
wirklich
nur
eins
gemacht
Hit
her
on
Friday,
forgot
about
Sunday
Habe
sie
am
Freitag
getroffen,
am
Sonntag
vergessen
She
texts
I
need
to
grow
up,
I
text
her
back,
"One
day"
Sie
schreibt,
ich
muss
erwachsen
werden,
ich
schreibe
ihr
zurück:
"Eines
Tages"
I
wear
Prada,
Balenciaga
Ich
trage
Prada,
Balenciaga
I
party
when
I
wanna
Ich
feiere,
wann
ich
will
And
she
can't
tell
me
nada
Und
sie
kann
mir
nichts
sagen
No,
she
can't
tell
me
nada
Nein,
sie
kann
mir
nichts
sagen
All
I
heard
was
blah,
blah,
blah,
blah
Alles,
was
ich
hörte,
war
bla,
bla,
bla,
bla
Blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah
(blah,
blah,
blah,
blah)
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla
(bla,
bla,
bla,
bla)
No,
she
can't
tell
me
nada
Nein,
sie
kann
mir
nichts
sagen
No,
she
can't
tell
me
nada
(she
can't
tell
me
shit)
Nein,
sie
kann
mir
nichts
sagen
(sie
kann
mir
gar
nichts
sagen)
Uh,
I
leave
a
New
York
Nine
on
read
Uh,
ich
lasse
eine
New
Yorker
Neun
ungelesen
If
she
ain't
a
gawk
goddess,
I'll
turn
down
head
Wenn
sie
keine
Gawk-Göttin
ist,
lehne
ich
Blowjobs
ab
Met
her
at
The
Ned,
now
I've
got
her
legs
spread
Habe
sie
im
The
Ned
getroffen,
jetzt
sind
ihre
Beine
gespreizt
When
we
done,
the
mattress
halfway
off
the
bed
Wenn
wir
fertig
sind,
ist
die
Matratze
halb
vom
Bett
gerutscht
Superfly,
not
a
plane,
not
a
bird
Superfly,
kein
Flugzeug,
kein
Vogel
Drink
'til
I
can't
remember
what
occurred
Trinke,
bis
ich
mich
nicht
mehr
erinnern
kann,
was
passiert
ist
I
know
I've
got
a
reputation,
sure
you've
heard
Ich
weiß,
ich
habe
einen
Ruf,
du
hast
sicher
davon
gehört
Million
dollar
dick,
should
probably
get
it
insured
Millionen-Dollar-Schwanz,
sollte
ihn
wahrscheinlich
versichern
lassen
Acting
like
a
nerd
Verhält
sich
wie
ein
Nerd
Sent
a
six-minute
voice
memo,
"Are
you
absurd?"
Hat
eine
sechsminütige
Sprachnotiz
gesendet:
"Bist
du
bescheuert?"
Not
listening
to
that
shit,
I
put
on
"Do
Not
Disturb"
Höre
mir
diesen
Scheiß
nicht
an,
ich
habe
"Nicht
stören"
aktiviert
Now
she
can't
tell
me
nada,
not
a
word
Jetzt
kann
sie
mir
nichts
sagen,
kein
Wort
I
wear
Prada,
Balenciaga
Ich
trage
Prada,
Balenciaga
I
party
when
I
wanna
Ich
feiere,
wann
ich
will
And
she
can't
tell
me
nada
(there
he
go)
Und
sie
kann
mir
nichts
sagen
(da
ist
er)
No,
she
can't
tell
me
nada
(you
know)
Nein,
sie
kann
mir
nichts
sagen
(du
weißt)
All
I
heard
was
blah,
blah,
blah,
blah
(blah)
Alles,
was
ich
hörte,
war
bla,
bla,
bla,
bla
(bla)
Blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah,
blah
(blah,
blah)
Bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla,
bla
(bla,
bla)
No,
she
can't
tell
me
nada
(blah,
blah)
Nein,
sie
kann
mir
nichts
sagen
(bla,
bla)
No,
she
can't
tell
me
nada
Nein,
sie
kann
mir
nichts
sagen
Duh,
duh,
duh-duh,
duh,
duh
Duh,
duh,
duh-duh,
duh,
duh
Duh,
duh,
duh-duh,
duh,
duh-duh,
duh
Duh,
duh,
duh-duh,
duh,
duh-duh,
duh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santeri Kauppinen, Gerald Gillum, Joseph Salvatore Tanacredi, Suzanne Vega, Felix Joseph, Alastair O'donnell, Halston Williams
Альбом
Nada
дата релиза
27-11-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.