Текст песни и перевод на немецкий G Sony - Blokeao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(A
ella
nadie
la
controla)
(Niemand
kontrolliert
sie)
Se
canso
de
ese
cabrón
vueltero
(vueltero)
Sie
hatte
genug
von
diesem
ঘুরপাক
খাওয়া
Bastard
(ঘুরপাক
খাওয়া)
Que
siempre
respondía
"Ok"
Der
immer
mit
"Ok"
antwortete
A
todos
sus
"Te
quiero"
(te
quiero)
Auf
all
ihre
"Ich
liebe
dich"
(Ich
liebe
dich)
Y
se
puso
una
falda
ajustada
Und
sie
zog
einen
engen
Rock
an
Una
blusa
escotada
y
salió
maquillada
Eine
tief
ausgeschnittene
Bluse
und
ging
geschminkt
aus
Le
sonó
el
celular
y
era
ese
bobo
que
casi
nunca
llamaba
Ihr
Handy
klingelte
und
es
war
dieser
Trottel,
der
fast
nie
anrief
Y
le
dijo
perdona
Und
sie
sagte:
Verzeih
mir
Ahora
prefiere
estar
sola
Jetzt
ist
sie
lieber
allein
A
ella
nadie
la
controla
Niemand
kontrolliert
sie
Se
fue
tu
oportunidad
Deine
Chance
ist
vorbei
Te
fuiste
blokeao
Du
wurdest
blockiert
Y
le
dijo
perdona
Und
sie
sagte:
Verzeih
mir
Ahora
prefiere
estar
sola
Jetzt
ist
sie
lieber
allein
A
ella
nadie
la
controla
Niemand
kontrolliert
sie
Por
hacerte
el
cotiza'o
Weil
du
dich
so
rar
gemacht
hast
Te
fuiste
blokeao
Du
wurdest
blockiert
Ahora
a
llorar
a
la
iglesia
Jetzt
geh
in
die
Kirche
weinen
Si
te
duele
el
corazón
llama
a
emergencia
Wenn
dein
Herz
schmerzt,
ruf
den
Notarzt
Te
ha'
aplica'o
una
inyección
de
indiferencia
Sie
hat
dir
eine
Spritze
Gleichgültigkeit
verpasst
Y
en
dos
meses
se
olvido
de
tu
existencia
Und
in
zwei
Monaten
hat
sie
deine
Existenz
vergessen
Ahora
ni
puedes
verles
los
estados
en
WhatsApp
Jetzt
kannst
du
nicht
mal
mehr
ihre
Statusmeldungen
auf
WhatsApp
sehen
Cuando
no
sabes
bien
que
es
lo
que
quieres
eso
pasa
Wenn
man
nicht
genau
weiß,
was
man
will,
passiert
das
Te
tardaste
mucho
en
romper
la
coraza
Du
hast
zu
lange
gebraucht,
um
ihre
Rüstung
zu
durchbrechen
Y
ella
no
es
el
covid
pero
te
mando
pa'
casa
Und
sie
ist
nicht
Covid,
aber
sie
schickt
dich
nach
Hause
Cuando
con
ella
jugaste
ella
no
jugo
Als
du
mit
ihr
gespielt
hast,
hat
sie
nicht
gespielt
Ahora
que
es
su
turno
tu
eres
el
perdedor
Jetzt,
wo
sie
an
der
Reihe
ist,
bist
du
der
Verlierer
Ahora
llamas
y
te
atiende
el
contestador
Jetzt
rufst
du
an
und
der
Anrufbeantworter
geht
ran
("Deja
tu
mensaje
después
del
tono,
cabrón")
("Hinterlasse
deine
Nachricht
nach
dem
Ton,
Arschloch")
Y
le
dijo
perdona
Und
sie
sagte:
Verzeih
mir
Ahora
prefiere
estar
sola
Jetzt
ist
sie
lieber
allein
A
ella
nadie
la
controla
Niemand
kontrolliert
sie
Se
fue
tu
oportunidad
Deine
Chance
ist
vorbei
Te
fuiste
blokeao
Du
wurdest
blockiert
Y
le
dijo
perdona
Und
sie
sagte:
Verzeih
mir
Ahora
prefiere
estar
sola
Jetzt
ist
sie
lieber
allein
A
ella
nadie
la
controla
Niemand
kontrolliert
sie
Por
hacerte
el
cotiza'o
Weil
du
dich
so
rar
gemacht
hast
Te
fuiste
blokeao
(uye)
Du
wurdest
blockiert
(uye)
Antes
ella
te
llamaba
y
se
termino
Früher
hat
sie
dich
angerufen,
und
das
ist
vorbei
Antes
ella
te
buscaba
de
sol
a
sol
Früher
hat
sie
dich
von
morgens
bis
abends
gesucht
Ella
antes
por
ti
lloraba,
tu
nunca
valorabas
Sie
hat
früher
deinetwegen
geweint,
du
hast
nie
geschätzt
Todo
lo
que
te
daba
pero
hoy
Alles,
was
sie
dir
gegeben
hat,
aber
heute
Se
canso
de
ese
cabrón
vueltero
Sie
hatte
genug
von
diesem
ঘুরপাক
খাওয়া
Bastard
Que
siempre
respondía
"Ok"
a
sus
"Te
quiero"
Der
immer
mit
"Ok"
auf
ihre
"Ich
liebe
dich"
antwortete
Dijo
si
vas
a
darme
vueltas
Sie
sagte,
wenn
du
mich
schon
herumschickst
Que
sean
pa'l
mundo
entero
Dann
um
die
ganze
Welt
Y
se
puso
una
falda
ajustada
Und
sie
zog
einen
engen
Rock
an
Una
blusa
escotada
y
salió
maquillada
Eine
tief
ausgeschnittene
Bluse
und
ging
geschminkt
aus
Le
sonó
el
celular
y
era
ese
bobo
Ihr
Handy
klingelte
und
es
war
dieser
Trottel
Que
casi
nunca
llamaba
(G
Sony)
Der
fast
nie
anrief
(G
Sony)
Y
le
dijo
perdona
Und
sie
sagte:
Verzeih
mir
Ahora
prefiere
estar
sola
Jetzt
ist
sie
lieber
allein
A
ella
nadie
la
controla
Niemand
kontrolliert
sie
Se
fue
tu
oportunidad
Deine
Chance
ist
vorbei
Te
fuiste
blokeao
Du
wurdest
blockiert
Y
le
dijo
perdona
Und
sie
sagte:
Verzeih
mir
Ahora
prefiere
estar
sola
Jetzt
ist
sie
lieber
allein
A
ella
nadie
la
controla
Niemand
kontrolliert
sie
Por
hacerte
el
cotiza'o
Weil
du
dich
so
rar
gemacht
hast
Te
fuiste
blokeao
(wuoh-wuoh-wuoh)
Du
wurdest
blockiert
(wuoh-wuoh-wuoh)
G
Sony
on
the
micro
(wuoh-wuoh)
G
Sony
am
Mikrofon
(wuoh-wuoh)
Tocando
corazones
desde
tiempos
inmemorables
Berührt
Herzen
seit
unvordenklichen
Zeiten
(Ahora
prefiere
estar
sola)
(Jetzt
ist
sie
lieber
allein)
(A
ella
nadie
la
controla)
(Niemand
kontrolliert
sie)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gonzalo Rodriguez
Альбом
Blokeao
дата релиза
04-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.