Текст песни и перевод на английский GAB - Juste un peu de temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juste un peu de temps
Just a little time
Mon
boss
croit
pas
au
burn
out,
shit!
My
boss
doesn’t
believe
in
burnout,
shit!
Sans
repère
comme
Fibonacci
Without
a
landmark
like
Fibonacci
J'voulais
pas
finir
dans
la
machine
I
didn’t
want
to
end
up
in
the
machine
J'ai
fini
canné
par
la
fatigue
I
ended
up
canned
by
fatigue
J'voudrais
Morphée
ou
bien
morphine,
I
would
like
Morpheus
or
even
morphine,
Mais
la
loi
ici
c'est
Murphy
But
the
law
here
is
Murphy
J'tombe
du
mauvais
côté
de
la
tartine
I
fall
on
the
wrong
side
of
the
toast
Plus
d'thune
ce
qui
me
reste
c'est
de
la
haine
gratuite
No
more
money
what
I
have
left
is
gratuitous
hatred
J'joue
sans
arbitre
laisse
tomber
comme
un
stalactite
I
play
without
a
referee
let
it
fall
like
a
stalactite
Dans
l'excès
ou
l'ataraxie
In
excess
or
ataraxia
J'maîtrise
rien
de
ma
galaxie
I
master
nothing
of
my
galaxy
Trop
d'choses
auxquelles
j'ai
pas
accès
Too
many
things
I
don’t
have
access
to
Oui
nos
pensées
nous
dépassent
et
Yes
our
thoughts
overtake
us
and
Déplacent
nos
désirs
les
font
danser
Move
our
desires
make
them
dance
L'art
de
trouver
les
pas,
notre
place
qui
nous
l'enseigne?
The
art
of
finding
the
steps,
our
place
who
teaches
us
it?
Nos
passions?
nos
consciences?
les
images
qui
nous
encerclent?
Our
passions?
our
consciences?
the
images
that
surround
us?
J'veux
juste
un
peu
de
temps
I
just
want
a
little
time
Juste
un
peu
de
tendresse
Just
a
little
tenderness
Le
temps
de
reconnaître
Time
to
recognize
Tous
ceux
que
j'aime
All
those
I
love
J'veux
juste
un
peu
de
temps,
un
peu
d'amour
avec
vous
I
just
want
a
little
time,
a
little
love
with
you
Juste
un
peu
de
temps,
juste
un
peu
d'amour
avec
elle
Just
a
little
time,
just
a
little
love
with
her
Mon
coeur
s'est
éteint,
c'est
arrivé
si
vite
My
heart
went
out,
it
happened
so
fast
Avant
j'voulais
le
monde,
maintenant
j'veux
juste
vivre
Before
I
wanted
the
world,
now
I
just
want
to
live
J'fais
du
rap
à
deux
balles,
j'm'en
rend
bien
compte
I
rap
with
two
balls,
I
realize
it
Alors
j'monte
le
level
So
I
raise
the
level
Chaque
jour
qui
se
lève,
demain
le
sait,
Every
day
that
rises,
tomorrow
knows
it,
J'suis
meilleur
que
la
veille
I’m
better
than
the
day
before
J'vis
dans
un
monde
truqué
où
le
mensonge
nous
préserve
de
la
haine
I
live
in
a
rigged
world
where
lies
preserve
us
from
hatred
Lucide
que
sur
moi
même
Lucid
only
on
myself
C'est
p't'être
pour
ça
qu'j'galère
à
trouver
le
sommeil
Maybe
that’s
why
I’m
struggling
to
find
sleep
Toucher
le
soleil,
toucher
le
sommet
Touch
the
sun,
touch
the
summit
Mais
qu'est
ce
que
j'm'en
fous?
But
what
do
I
care?
Quand
je
le
veux
j'fais
de
l'oseille,
ma
paye
When
I
want
I
make
money,
my
pay
C'est
d'vous
voir
lever
les
yeux
vers
le
ciel
Is
to
see
you
raise
your
eyes
to
the
sky
Oui
j'aime
Dieu
car
il
aime
tout
homme
au
delà
de
ses
fautes
Yes
I
love
God
because
He
loves
every
man
beyond
his
faults
J'viens
dire
à
mes
contemporains
c'est
l'heure
de
dépasser
nos
hontes
I
come
to
tell
my
contemporaries
it’s
time
to
overcome
our
shame
Nos
égos,
mélancolies
disparaissent
à
Ses
côtés
Our
egos,
melancholies
disappear
at
His
side
Une
part
de
coeur
en
paix
l'autre
demeure
dans
la
folie
One
part
of
the
heart
at
peace
the
other
remains
in
madness
J'ai
la
rage!
I
have
the
rage!
J'm'adresse
à
ceux
pour
qui
c'est
la
base!
I’m
talking
to
those
for
whom
it’s
the
base!
Qui
rêvent
de
l'anesthésie
cérébrale
Who
dream
of
cerebral
anesthesia
Le
bonheur
tout
le
monde
en
est
capable
Happiness
everyone
is
capable
of
it
Mais
on
vise
trop
haut
comme
des
tours
en
Kappla
But
we
aim
too
high
like
towers
in
Kappla
S'appeler
p'tit
Gab
est
une
fierté,
Being
called
little
Gab
is
a
pride,
Vulnérable
j'ai
plus
besoin
de
me
cacher
Vulnerable
I
no
longer
need
to
hide
Parce
que
j'sais
très
bien
qu'Il
est
là
Because
I
know
very
well
that
He
is
there
J'donne
ma
vie
pour
que
vous
le
sachiez!
I
give
my
life
so
that
you
know
it!
J'veux
juste
un
peu
de
temps
I
just
want
a
little
time
Juste
un
peu
de
tendresse
Just
a
little
tenderness
Le
temps
de
reconnaître
Time
to
recognize
Tous
ceux
que
j'aime
All
those
I
love
J'veux
juste
un
peu
de
temps,
un
peu
d'amour
avec
vous
I
just
want
a
little
time,
a
little
love
with
you
Juste
un
peu
de
temps,
juste
un
peu
d'amour
avec
elle
Just
a
little
time,
just
a
little
love
with
her
Mon
coeur
s'est
éteint,
c'est
arrivé
si
vite
My
heart
went
out,
it
happened
so
fast
Avant
j'voulais
le
monde,
maintenant
j'veux
juste
vivre
Before
I
wanted
the
world,
now
I
just
want
to
live
Juste
un
peu
de
temps,
un
peu
d'amour
avec
vous
Just
a
little
time,
a
little
love
with
you
Juste
un
peu
de
temps,
juste
un
peu
d'amour
avec
elle
Just
a
little
time,
just
a
little
love
with
her
Mon
coeur
s'est
éteint,
c'est
arrivé
si
vite
My
heart
went
out,
it
happened
so
fast
Avant
j'voulais
le
monde,
maintenant
j'veux
juste
vivre
Before
I
wanted
the
world,
now
I
just
want
to
live
J'veux
juste
un
peu
de
temps,
un
peu
d'amour
avec
vous
I
just
want
a
little
time,
a
little
love
with
you
Juste
un
peu
de
temps,
juste
un
peu
d'amour
avec
elle
Just
a
little
time,
just
a
little
love
with
her
Mon
coeur
s'est
éteint,
c'est
arrivé
si
vite
My
heart
went
out,
it
happened
so
fast
Avant
j'voulais
le
monde,
maintenant
j'veux
juste
vivre
Before
I
wanted
the
world,
now
I
just
want
to
live
J'veux
juste
un
peu
de
temps!
I
just
want
a
little
time!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Jousseaume De La Bretesche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.