Текст песни и перевод на немецкий Gabriel Duran - Nights Like This (Slowed + Reverb)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nights Like This (Slowed + Reverb)
Solche Nächte (Verlangsamt + Hall)
Fall
in
line
Reih
dich
ein
Pockets
lookin'
hefty
Taschen
sehen
prall
aus
Now
they
callin'
all
the
time
Jetzt
rufen
sie
ständig
an
Maybe
you'd
be
round'
me
had
the
fault
ever
been
mine
Vielleicht
wärst
du
bei
mir,
wenn
der
Fehler
jemals
meiner
gewesen
wäre
Now
we
drown
our
sorrows
with
a
bottle
for
the
night
Jetzt
ertränken
wir
unsere
Sorgen
mit
einer
Flasche
für
die
Nacht
"In
the
night,
we
alive"
"In
der
Nacht
sind
wir
lebendig"
Cause'
nights
like
this
never
hurt
nobody
Denn
solche
Nächte
haben
noch
niemandem
geschadet
All
your
friends
wanna
go
to
the
party
Alle
deine
Freunde
wollen
zur
Party
Why,
why,
why,
why,
why?
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum?
Why,
why,
why,
why,
why?
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum?
Feelin'
like
it's
never
been
Fühlt
sich
an,
als
wäre
es
nie
so
gewesen
All
the
things
you
wanted
it
to
be
All
die
Dinge,
die
du
dir
gewünscht
hast
Higher
than
they
ever
been
Höher
als
sie
jemals
waren
All
these
faces
look
so
obsolete
All
diese
Gesichter
sehen
so
veraltet
aus
You
just
Du
willst
einfach
Want
all
the
time
you
spent
to
finally
pay
the
fee
Dass
all
die
Zeit,
die
du
verbracht
hast,
endlich
die
Gebühr
bezahlt
For
the
life
you're
tryna
lead
Für
das
Leben,
das
du
zu
führen
versuchst
Hope
your
demons
let
you
free
cause
Hoffe,
deine
Dämonen
lassen
dich
frei,
denn
I
know
that
it's
all
been
the
same
Ich
weiß,
dass
alles
beim
Alten
geblieben
ist
You've
been
hiding
your
shame
Du
hast
deine
Scham
versteckt
Tears
they
run
down
your
face
Tränen
laufen
dir
übers
Gesicht
Show
me
all
of
your
pain
Zeig
mir
all
deinen
Schmerz
With
all
of
your
pain
Mit
all
deinem
Schmerz
We'll
do
all
that
we
can
Wir
werden
alles
tun,
was
wir
können
Cause'
nights
like
this
never
hurt
nobody
Denn
solche
Nächte
haben
noch
niemandem
geschadet
All
of
your
friends
wanna
go
to
the
party
Alle
deine
Freunde
wollen
zur
Party
Why,
why,
why,
why,
why?
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum?
Why,
why,
why,
why,
why?
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum?
I'm
6'3
but
this
seat
roll
back
Ich
bin
1,90
m,
aber
dieser
Sitz
fährt
zurück
Release
me
from
the
stress
I
pack
Befreie
mich
von
dem
Stress,
den
ich
mit
mir
herumtrage
I
know
you
wanna
Ich
weiß,
du
willst
I
know
you
wanna
show
me
love
Ich
weiß,
du
willst
mir
Liebe
zeigen
But
we
both
know
this
not
that
Aber
wir
beide
wissen,
dass
es
das
nicht
ist
Roll
it
all
so
I
can
know
Roll
alles
auf,
damit
ich
weiß
Where
this
conversation
goes
Wohin
dieses
Gespräch
führt
Wish
You
Well
and
hope
you're
never
on
your
own
Wünsche
dir
alles
Gute
und
hoffe,
du
bist
niemals
allein
I
know
that
it's
all
been
the
same
Ich
weiß,
dass
alles
beim
Alten
geblieben
ist
You've
been
hiding
your
shame
Du
hast
deine
Scham
versteckt
Tears
they
run
down
your
face
Tränen
laufen
dir
übers
Gesicht
Show
me
all
of
your
pain
Zeig
mir
all
deinen
Schmerz
With
all
of
your
pain
Mit
all
deinem
Schmerz
We'll
do
all
that
we
can
Wir
werden
alles
tun,
was
wir
können
Cause'
nights
like
this
never
hurt
nobody
Denn
solche
Nächte
haben
noch
niemandem
geschadet
All
of
your
friends
they
wanna
go
to
the
party
Alle
deine
Freunde,
sie
wollen
zur
Party
gehen
Why,
why,
why,
why,
why?
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum?
Why,
why,
why,
why,
why?
Warum,
warum,
warum,
warum,
warum?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Duran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.