Garbage - Why Do You Love Me (2022 Remaster) - перевод текста песни на немецкий

Why Do You Love Me (2022 Remaster) - Garbageперевод на немецкий




Why Do You Love Me (2022 Remaster)
Warum liebst du mich? (2022 Remaster)
I'm no Barbie doll
Ich bin keine Barbie-Puppe
I'm not your baby girl
Ich bin nicht dein kleines Mädchen
I've done ugly things
Ich habe hässliche Dinge getan
And I have made mistakes
Und ich habe Fehler gemacht
And I am not as pretty as those girls in magazines
Und ich bin nicht so hübsch wie diese Mädchen in den Zeitschriften
I am rotten to my core if they're to be believed
Ich bin durch und durch verfault, wenn man ihnen glauben darf
So what if I'm no baby bird hanging upon your every word?
Und was, wenn ich kein kleiner Vogel bin, der an jedem deiner Worte hängt?
Nothing ever smells of roses that rises out of mud
Nichts, was aus Schlamm kommt, riecht jemals nach Rosen
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
It's driving me crazy
Es macht mich verrückt
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
It's driving me crazy
Es macht mich verrückt
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
It's driving me crazy
Es macht mich verrückt
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
You're not some little boy
Du bist kein kleiner Junge
Why you acting so surprised?
Warum tust du so überrascht?
You're sick of all the rules
Du hast die Regeln satt
Well, I'm sick of all your lies
Nun, ich habe deine Lügen satt
Now I've held back a wealth of shit, I think I'm gonna choke
Jetzt habe ich eine Menge Scheiße zurückgehalten, ich denke, ich werde ersticken
I'm standing in the shadows with the words stuck in my throat
Ich stehe im Schatten, die Worte stecken mir im Hals
Does it really come as a surprise when I tell you I don't feel good?
Ist es wirklich eine Überraschung, wenn ich dir sage, dass ich mich nicht gut fühle?
That nothing ever came from nothing, man. Oh man, ain't that the truth
Dass aus nichts niemals etwas entstanden ist. Oh Mann, ist das nicht die Wahrheit
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
It's driving me crazy
Es macht mich verrückt
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
It's driving me crazy
Es macht mich verrückt
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
It's driving me crazy
Es macht mich verrückt
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
I get back up and I do it again
Ich stehe wieder auf und mache es nochmal
Get back up and I do it again
Stehe wieder auf und mache es nochmal
Get back up and I do it again
Stehe wieder auf und mache es nochmal
Get back up and I do it, do it again
Stehe wieder auf und ich tue es, tue es nochmal
I think you're sleeping with a friend of mine
Ich glaube, du schläfst mit einem meiner Freunde
I have no proof but I think that I'm right
Ich habe keine Beweise, aber ich glaube, ich habe Recht
But you've still got the most beautiful face
Aber du hast immer noch das schönste Gesicht
It just makes me sad most of the time
Es macht mich die meiste Zeit nur traurig
I get back up and I do it again
Ich stehe wieder auf und mache es nochmal
Get back up and I do it again
Stehe wieder auf und mache es nochmal
Get back up and I do it again
Stehe wieder auf und mache es nochmal
Get back up and I do it
Stehe wieder auf und ich tue es
Do it again
Tue es nochmal
Do it again
Tue es nochmal
Do it again
Tue es nochmal
Do it again
Tue es nochmal
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
It's driving me crazy
Es macht mich verrückt
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
It's driving me crazy
Es macht mich verrückt
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?
Why do you love me?
Warum liebst du mich?





Авторы: Shirley Manson, Steve Marker, Bryan Vig, Douglas Erickson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.