Garvi - Going Legit - перевод текста песни на немецкий

Going Legit - Garviперевод на немецкий




Going Legit
Werd' Ehrlich
I think I'm going legit
Ich glaub', ich werd' ehrlich
This how it sound when you know you the shit
So klingt es, wenn du weißt, du bist der Shit
I promise you this gone blow in the whip
Ich versprech' dir, das wird im Auto knallen
Lacking too long, imma go in a bit, shit
Hab' zu lange gezögert, ich leg' gleich los, Shit
Born in the Fall but I'll be honest, I got my cake way back in August
Im Herbst geboren, aber ehrlich gesagt, hab' ich meinen Kuchen schon im August bekommen
I ran it back but they music was garbage
Ich hab's nochmal versucht, aber ihre Musik war Müll
I swear it wasn't like this when I started
Ich schwör', so war es nicht, als ich anfing
I'm striking fear in my rap lines
Ich jag' Angst ein mit meinen Rap-Zeilen
Top tier when I stack rhymes and I'm proud
Top-Liga, wenn ich Reime staple, und ich bin stolz
They just ran circles around me like that mother fucking at sign, I'm like wow
Sie sind nur um mich herumgerannt, wie dieses verdammte @-Zeichen, ich denk' nur, wow
I think I had to just past time, don't pull up to NR with them wack lines
Ich glaub', ich musste nur die Zeit vertreiben, komm nicht mit diesen schwachen Zeilen zu NR
See the difference with me is I back mine
Siehst du, der Unterschied bei mir ist, ich steh' dazu
When it's time to show up, imma play this shit loud
Wenn es Zeit ist aufzutreten, spiel ich das Ding laut
Woah
Woah
Bring right to you, it's all live
Bring's direkt zu dir, alles live
You been rapping some stuff but it's all lies
Du hast Zeug gerappt, aber alles Lügen
Say they down but they down with the opp side
Sagen, sie sind dabei, aber sie sind auf der Seite der Gegner
Talking tough but we know you will not slide
Reden hart, aber wir wissen, du wirst nicht ausrutschen
Better stop guy, you on my side
Hör besser auf, Junge, du bist auf meiner Seite
Get his spot fried like a Popeye's
Sein Platz wird frittiert wie bei Popeye's
I go ape if you messing with my guys
Ich werd' zum Affen, wenn du dich mit meinen Jungs anlegst
Real talk, you can not hide
Echt jetzt, du kannst dich nicht verstecken
I think I'm going legit
Ich glaub', ich werd' ehrlich
This how it sound when you know you the shit
So klingt es, wenn du weißt, du bist der Shit
I promise you this gone blow in the whip
Ich versprech' dir, das wird im Auto knallen
Lacking too long, imma go in a bit, shit
Hab' zu lange gezögert, ich leg' gleich los, Shit
Born in the Fall but I'll be honest, I got my cake way back in August
Im Herbst geboren, aber ehrlich gesagt, hab' ich meinen Kuchen schon im August bekommen
I ran it back but they music was garbage
Ich hab's nochmal versucht, aber ihre Musik war Müll
I swear it wasn't like this when I started
Ich schwör', so war es nicht, als ich anfing
I killed the game, mourning him
Ich hab' das Spiel gekillt, trauere um ihn
If I'm taking my shot, bet it's going in
Wenn ich meinen Schuss nehme, geht er rein
I was told that my penguin was boring them
Mir wurde gesagt, mein Pinguin würde sie langweilen
So this time around, I'll be scorching them
Also werd' ich sie diesmal versengen
They be claiming they hate you but really be big fans
Sie behaupten, sie hassen dich, sind aber in Wirklichkeit große Fans
Making moves but you moving in quicksand
Machst Bewegungen, aber du bewegst dich im Treibsand
Boy you sinking, really you big mad
Junge, du sinkst, bist wirklich sauer
Said I'm reaching, oh no this shit sad
Sagtest, ich greife zu hoch, oh nein, das ist traurig
Homie real talk, I ain't working hard, g shit I ain't working hard
Homie, echt jetzt, ich arbeite nicht hart, g, Shit, ich arbeite nicht hart
If I was working hard, I'll become a star, y'all not ready for them kind of bars
Wenn ich hart arbeiten würde, würde ich ein Star werden, ihr seid nicht bereit für solche Bars
Got your heart broke by a nice dime
Dein Herz wurde von einer hübschen Frau gebrochen
There's two faces on it, why'd I trust mine?
Sie hat zwei Gesichter, warum hab ich meinem vertraut?
I'll go hard as I can til I reach you
Ich werde so hart arbeiten, wie ich kann, bis ich dich erreiche
I need this ether to bleed through the speakers
Ich brauche diesen Äther, um durch die Lautsprecher zu dringen
I think I'm going legit
Ich glaub', ich werd' ehrlich
This how it sound when you know you the shit
So klingt es, wenn du weißt, du bist der Shit
I promise you this gone blow in the whip
Ich versprech' dir, das wird im Auto knallen
Lacking too long, imma go in a bit, shit
Hab' zu lange gezögert, ich leg' gleich los, Shit
Born in the Fall but I'll be honest, I got my cake way back in August
Im Herbst geboren, aber ehrlich gesagt, hab' ich meinen Kuchen schon im August bekommen
I ran it back but they music was garbage
Ich hab's nochmal versucht, aber ihre Musik war Müll
I swear it wasn't like this when I started
Ich schwör', so war es nicht, als ich anfing





Авторы: Aderlin Familia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.