Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Eyou)
¿Quién
contra
mí?
(dice)
(Eyou)
Who
against
me?
(he
says)
Guerrero
(eyou,
dice)
(ey,
ey,
ey)
Warrior
(eyou,
he
says)
(ey,
ey,
ey)
¿Quién
contra
mí?
Who
against
me?
Yo
soy
un
guerrero
I
am
a
warrior
Desde
el
día
que
nací
(ah,
ah,
ah)
Since
the
day
I
was
born
(ah,
ah,
ah)
Y
aunque
el
día
esté
gris
And
even
if
the
day
is
gray
Salimos
con
toda
We
go
out
with
everything
Yo
estoy
ready
pa'
morir
(eyou)
I'm
ready
to
die
(eyou)
Y,
¿Quién
contra
mí?
(¿Quién
contra
mí?)
And,
who
against
me?
(Who
against
me?)
Yo
soy
un
guerrero
I
am
a
warrior
Desde
el
día
en
que
nací
(el
Gca)
Since
the
day
I
was
born
(the
Gca)
Y
aunque
el
día
esté
gris
And
even
if
the
day
is
gray
Salimos
con
toda
(dice)
We
go
out
with
everything
(he
says)
Yo
estoy
ready
pa'
morir
I'm
ready
to
die
Me
levanto
una
mañana
I
get
up
one
morning
Y
sentí
que
esto
se
me
iba
a
terminar
And
I
felt
like
this
was
going
to
end
Y
era
otro
día
más
And
it
was
another
day
Donde
dan
ganas
de
llorar
Where
you
want
to
cry
Donde
no
te
reconoces
Where
you
don't
recognize
yourself
No
sabes
ni
caminar
(ey,
ey)
You
don't
even
know
how
to
walk
(ey,
ey)
Donde
tú
te
diste
cuenta
Where
you
realized
Que
esa
era
tu
realidad
That
that
was
your
reality
Cero
sentimientos
(cero)
Zero
feelings
(zero)
Porque
tiene
el
corazón
roto
Because
he
has
a
broken
heart
Y
a
veces
yo
pensaba
And
sometimes
I
thought
Que
me
estoy
volviendo
loco
That
I'm
going
crazy
Y
era
triste
And
it
was
sad
Como
mirar
recuerdos
de
una
foto
(foto)
Like
looking
at
memories
from
a
photo
(photo)
Y
ahí
es
cuando
te
das
cuenta
And
that's
when
you
realize
Que
solo
estamos
nosotros
That
it's
just
us
Nadie
ni
nada
mira
por
ti
(por
ti
cabrón)
No
one
or
nothing
looks
out
for
you
(for
you,
man)
Lucha
tú
solo
pa'
ser
feliz
Fight
alone
to
be
happy
Todos
los
días
me
repetí
(eyou)
Every
day
I
repeated
(eyou)
Soy
un
guerrero
I
am
a
warrior
Y
hay
que
seguir
And
we
must
continue
Las
ganas
están
por
dentro
The
desire
is
inside
El
flow
está
por
fuera
The
flow
is
outside
Y
yo
voy
a
ser
feliz
And
I'm
going
to
be
happy
Cuando
sonría
mi
cartera
(eyou)
When
my
wallet
smiles
(eyou)
Yo
nunca
me
apresuro
I
never
rush
Porque
sé
que
todo
llega
Because
I
know
everything
comes
Y
yo
voy
a
conseguirlo
And
I'm
going
to
get
it
Eso
sea
como
sea
That's
how
it
will
be
Esos
perros
hablan
pero
Those
dogs
talk
but
¿Quién
carajos
son?
(¿Quién
son?)
Who
the
hell
are
they?
(Who
are
they?)
Esto
es
pa'
mi
gente
This
is
for
my
people
Guerreros
de
corazón
Warriors
of
heart
Pal
que
está
llorando
For
the
one
who
is
crying
Encerrado
en
su
habitación
(eiou)
Locked
in
his
room
(eiou)
Y
pal
que
siente
And
for
the
one
who
feels
Que
su
vida
es
una
prisión
(prisión)
That
his
life
is
a
prison
(prison)
Esos
perros
hablan
pero
Those
dogs
talk
but
¿Quién
carajos
son?
Who
the
hell
are
they?
Esto
es
pa'
mi
gente
This
is
for
my
people
Guerreros
de
corazón
Warriors
of
heart
Pal
que
está
llorando
For
the
one
who
is
crying
Encerrado
en
su
habitación
Locked
in
his
room
Y
pal
que
siente
And
for
the
one
who
feels
Que
su
vida
es
una
prisión
(prisión)
That
his
life
is
a
prison
(prison)
Me
levanto
todos
los
días
I
get
up
every
day
Y
me
digo
yo
si
puedo
And
I
tell
myself
if
I
can
Porque
ya
yo
me
cansé
Because
I'm
tired
De
aguantar
la
historia
de
nuevo
Of
putting
up
with
the
story
again
Donde
sientes
que
tu
vida
se
te
escapa
Where
you
feel
like
your
life
is
slipping
away
No
es
un
juego
It's
not
a
game
No
hay
trabajo
There's
no
work
No
hay
estudios
There's
no
education
Tampoco
había
dinero
There
was
no
money
either
Y
había
que
buscar
And
we
had
to
look
for
it
La
cosa
se
complicaba
Things
were
getting
complicated
Aquel
que
te
dijo
"te
quiero
hermano"
The
one
who
told
you
"I
love
you,
brother"
Nunca
estaba
He
was
never
there
Porque
todos
son
hermanos
Because
everyone
is
a
brother
Pero
nadie
da
la
cara
But
no
one
shows
their
face
Aprendí
que
las
palabras
(ey,
ey)
I
learned
that
words
(ey,
ey)
En
esta
vida
In
this
life
¿Quién
contra
mí?
Who
against
me?
Yo
soy
un
guerrero
I
am
a
warrior
Desde
el
día
en
que
nací
(ah,
ah,
ah)
Since
the
day
I
was
born
(ah,
ah,
ah)
Y
aunque
el
día
esté
gris
And
even
if
the
day
is
gray
Salimos
con
toda
(eyou)
We
go
out
with
everything
(eyou)
Yo
estoy
ready
pa'
morir
I'm
ready
to
die
Y,
¿Quién
contra
mí?
(¿Quién
contra
mí?)
And,
who
against
me?
(Who
against
me?)
Yo
soy
un
guerrero
I
am
a
warrior
Desde
el
día
en
que
nací
(el
Gca)
Since
the
day
I
was
born
(the
Gca)
Y
aunque
el
día
esté
gris
And
even
if
the
day
is
gray
Salimos
con
toda,
We
go
out
with
everything,
Yo
estoy
ready
pa'
morir
(eyou)
I'm
ready
to
die
(eyou)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Yeray González Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.