Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big
ups
to
my
dogs
serving
Christ,
aye
Großes
Lob
an
meine
Jungs,
die
Christus
dienen,
ja
Told
the
devil,
he
ain't
touching
on
my
life,
aye
Habe
dem
Teufel
gesagt,
er
rührt
mein
Leben
nicht
an,
ja
Keep
me
steady,
Father,
I
need
me
that
Light,
aye
Halte
mich
stabil,
Vater,
ich
brauche
dieses
Licht,
ja
That's
what
I
like,
aye,
I
serve
Christ,
aye
Das
ist,
was
ich
mag,
ja,
ich
diene
Christus,
ja
Ain't
no
this
way
or
that
way,
it's
one
way,
aye
Es
gibt
kein
diesen
oder
jenen
Weg,
es
ist
ein
Weg,
ja
Got
that
word
tucked
on
me
for
the
gun
play
Habe
das
Wort
bei
mir
für
das
Feuergefecht
I
know
Jesus
is
coming
back
one
day
Ich
weiß,
Jesus
kommt
eines
Tages
zurück
So
I'm
only
going
one
way
Also
gehe
ich
nur
einen
Weg
Jesus
got
big
dog
status,
devil
pissed
off
Jesus
hat
den
Status
eines
großen
Hundes,
der
Teufel
ist
sauer
Bible
big
chopper
blow
that
clip
off
Die
Bibel
ist
wie
ein
großer
Häcksler,
der
das
Magazin
leert
If
my
hand
causes
me
to
slip
up
cut
that
wrist
off
Wenn
meine
Hand
mich
zum
Ausrutschen
bringt,
schneide
ich
mir
das
Handgelenk
ab
Balling
on
the
enemy
like
Chris
Paul
Ich
spiele
gegen
den
Feind
wie
Chris
Paul
I
am
not
effected
by
no
diss,
dawg
Ich
lasse
mich
von
keiner
Beleidigung
beeinflussen,
Kumpel
Pray
in
Jesus
name,
it
ain't
no
wish,
dawg
Bete
im
Namen
Jesu,
es
ist
kein
Wunsch,
Kumpel
This
not
that,
this
not
that
this,
dawg
Das
ist
nicht
das,
das
ist
nicht
dies,
Kumpel
Still
got
that
Ghost
in
my
clique,
dawg
Habe
immer
noch
diesen
Geist
in
meiner
Clique,
Kumpel
I
was
down
so
low
and
Jesus
picked
me
up
again
Ich
war
so
tief
unten
und
Jesus
hat
mich
wieder
hochgeholt
I
ain't
got
no
fear
demons,
YHWH
got
the
upper
hand
Ich
habe
keine
Angst
vor
Dämonen,
JHWH
hat
die
Oberhand
I
put
all
my
faith
in
Jesus,
never
trusting
me
no
man
Ich
setze
all
meinen
Glauben
auf
Jesus,
vertraue
niemals
einem
Menschen
If
I
live
for
here
alone
then
I'm
a
fool
Wenn
ich
nur
für
hier
lebe,
dann
bin
ich
ein
Narr
Y'all
want
a
miracle,
well,
I'm
the
proof
Ihr
wollt
ein
Wunder,
nun,
ich
bin
der
Beweis
Y'all
ain't
never
walked
up
in
my
shoes
Ihr
seid
nie
in
meinen
Schuhen
gelaufen
Jesus
saved
a
drug
addict,
I'm
renewed
Jesus
hat
einen
Drogenabhängigen
gerettet,
ich
bin
erneuert
Big
ups
to
my
dogs
serving
Christ,
aye
Großes
Lob
an
meine
Jungs,
die
Christus
dienen,
ja
Told
the
devil,
he
ain't
touching
on
my
life,
aye
Habe
dem
Teufel
gesagt,
er
rührt
mein
Leben
nicht
an,
ja
Keep
me
steady,
Father,
I
need
me
that
Light,
aye
Halte
mich
stabil,
Vater,
ich
brauche
dieses
Licht,
ja
That's
what
I
like,
aye,
I
serve
Christ,
aye
Das
ist,
was
ich
mag,
ja,
ich
diene
Christus,
ja
Ain't
no
this
way
or
that
way,
it's
one
way,
aye
Es
gibt
kein
diesen
oder
jenen
Weg,
es
ist
ein
Weg,
ja
Got
that
word
tucked
on
me
for
the
gun
play
Habe
das
Wort
bei
mir
für
das
Feuergefecht
I
know
Jesus
is
coming
back
one
day
Ich
weiß,
Jesus
kommt
eines
Tages
zurück
So
I'm
only
going
one
way
Also
gehe
ich
nur
einen
Weg
Aye,
that
Bible
like
a
chopper
on
me
Ja,
diese
Bibel
ist
wie
ein
Häcksler
bei
mir
Real
big
blicky,
shots
at
demons
if
they
talking
on
me
Eine
richtig
große
Waffe,
Schüsse
auf
Dämonen,
wenn
sie
über
mich
reden
I
just
read
that
scripture
from
the
Boss
who
owns
me
Ich
habe
gerade
diese
Schriftstelle
von
dem
Boss
gelesen,
dem
ich
gehöre
Told
me
I
was
with
you
in
the
mud,
when
you
were
lost
and
lonely
Er
sagte
mir,
er
war
bei
mir
im
Schlamm,
als
ich
verloren
und
einsam
war
I
had
no
ambition,
I
was
kicking
it
with
drug
addicts
Ich
hatte
keine
Ambitionen,
ich
hing
mit
Drogenabhängigen
rum
Now
I
know
it's
different
cause
I'm
getting
into
love
habits
Jetzt
weiß
ich,
dass
es
anders
ist,
weil
ich
liebevolle
Gewohnheiten
entwickle
Way
I
was
living,
I
ain't
know
how
bad
I
was
at
it
So
wie
ich
lebte,
wusste
ich
nicht,
wie
schlecht
ich
darin
war
Now
I
just
shrug
at
it
cause
I'm
glove,
padded
Jetzt
zucke
ich
nur
noch
mit
den
Schultern,
weil
ich
gepolstert
bin,
wie
in
einem
Handschuh
Jesus
is
my
parachute
when
faith
is
sky
diving
Jesus
ist
mein
Fallschirm,
wenn
der
Glaube
Fallschirmspringen
ist
When
demons
"boo
boo"
at
me,
swear,
I
am
still
thriving
Wenn
Dämonen
"buh
buh"
zu
mir
sagen,
schwöre
ich,
ich
gedeihe
immer
noch
It
don't
really
matter
when
I'm
at,
I
know
I'm
His
Es
ist
egal,
wo
ich
bin,
ich
weiß,
ich
gehöre
Ihm
He
got
Devine
business
and
this
is
diamonds
Er
hat
ein
göttliches
Geschäft
und
das
sind
Diamanten
Serpent
real,
real,
tricky,
where
my
blicky,
get
them
Verses
Die
Schlange
ist
wirklich,
wirklich
listig,
wo
ist
meine
Waffe,
holt
die
Verse
I
hit
the
search
and
get
the
Word,
perfect
Ich
suche
und
finde
das
Wort,
perfekt
He'll
hit
the
curb,
it's
all
in
his
curse,
perfect
Er
wird
an
den
Bordstein
stoßen,
es
ist
alles
in
seinem
Fluch,
perfekt
His
head
bruised,
the
dudes
hurt
and
it's
perfect
Sein
Kopf
ist
verletzt,
die
Typen
sind
verletzt
und
es
ist
perfekt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garret Schroeder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.