Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aumma-ma,
aumma-ma,
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh,
Aumma-ma,
aumma-ma,
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh,
Aumma-ma,
aumma-ma,
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh,
Aumma-umma-ma!
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh!
Aumma-ma,
aumma-ma,
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh,
Aumma-ma,
aumma-ma,
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh,
Aumma-ma,
aumma-ma,
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh,
Aumma-aumma-ma!
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh!
Ecco
arriva
Albertone
Here
comes
Albertone
Dello
sci
lui
è
il
campione,
He's
the
champion
of
skiing
Ama
molto
la
minestraha
He
loves
minestra
very
much
La
pasta
sempre
in
testa
Pasta
is
always
on
his
mind
Ecco
arriva
Albero
Tomba
Here
comes
Alberto
Tomba
Che
lui
tutte
se
le
tromba
He
woos
all
the
ladies
Anche
miss
Martina
Including
Miss
Martina
C'è
cascata
poverina
Poor
girl,
she
fell
for
it
Aumma-ma,
aumma-ma,
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh,
Aumma-ma,
aumma-ma,
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh,
Aumma-ma,
aumma-ma,
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh,
Aumma-aumma-ma!
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh!
Ecco
arriva
Albertone
Here
comes
Albertone
Con
la
nuova
sciolina,
With
his
new
ski
wax
In
realtà
ci
sputa
sopra
Actually,
he
spits
on
it
Dalla
sera
alla
mattina
From
morning
till
night
E
oplì
e
oplà,
And
presto,
presto,
Il
paletto
inforcherà,
He'll
jump
into
the
starting
gate
Ma
se
arriva
in
fondo
ormai
si
sa,
But
if
he
reaches
the
bottom,
we
all
know
Che
Alberto
Tomba
vincerà!
Alberto
Tomba
will
win!
Ecco
arriva
Albertone
Here
comes
Albertone
Con
la
tuta
di
Tacchini
In
his
Tacchini
suit
Attillata
fa
due
cosce
Skintight,
it
makes
his
thighs
Che
fa
invidia
alla
Marini.
The
envy
of
Marini
Ecco
arriva
il
maresciallo
Here
comes
the
Marshal
Che
vuol
diventare
tenente,
Who
wants
to
become
a
Lieutenant
Ma
poi
quando
parla
But
when
he
speaks
Non
si
capisce
un
accidente!
You
can't
understand
a
thing!
Aumma-ma,
aumma-ma,
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh,
Aumma-ma,
aumma-ma,
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh,
Aumma-ma,
aumma-ma,
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh,
Aumma-aumma-ma!
Oh
my
gosh,
oh
my
gosh!
Ecco
arriva
Albertone
Here
comes
Albertone
Sfreccia
con
il
suo
macchinone,
He
races
by
in
his
big
car
Vuol
far
troppo
lo
sborone,
He
likes
to
play
the
show-off
Poi
si
becca
un
bel
multone
Then
he
gets
a
big
ticket
Ecco
arriva
Albertone,
Here
comes
Albertone
Come
uomo
non
è
granché,
As
a
man,
he
is
not
good
Ma
nel
lancio
del
trofeo
But
in
the
trophy
throw
è
campione,
credi
a
me!
He's
a
champion,
believe
me!
E
oplì
e
oplà,
il
fotografo
calcerà!
And
presto,
presto,
the
photographer
will
kick
it!
Lui
si
incazza
con
gli
fotografa,
He
gets
mad
at
the
photographers
La
sua
grande
e
grossa
banana!
His
big,
fat
banana!
Ecco
arriva
Albertone,
Here
comes
Albertone
Quando
vince
è
un
campione,
When
he
wins,
he's
a
champion
Quando
perde,
che
vergogna,
When
he
loses,
what
a
disgrace
è
un
caramba
di
Bologna!
He's
a
Bologna
caramba!
Albe
Albertone,
Albe
Albertone
Grandissimo
campione,
Great
champion
Albe
Albertone,
Albe
Albertone
Grande,
grosso
e
pistolone!
Big,
strong,
and
a
flirt!
Albe
Albertone,
Albe
Albertone
Grandissimo
campione,
Great
champion
Albe
Albertone,
grande,
grosso
e
pistolone!
Albe
Albertone,
big,
strong,
and
a
flirt!
Ed
eccoci
qua,
amici
telespettatori,
And
here
we
are,
dear
viewers
In
diretta
da
Courmayeur,
Live
from
Courmayeur
Gara
valida
per
la
coppa
del
mondo,
Race
valid
for
the
World
Cup
Aspettiamo
tutti
il
nostro
Alberto
Tomba,
We
are
all
waiting
for
our
Alberto
Tomba
Eccolo
che
si
prepara
al
cancelletto
di
partenza
Here
he
is,
preparing
at
the
starting
gate
Con
il
pettorale
numero
11,
With
bib
number
11
Vai
Alberto,
sei
tutti
noi,
Go
Alberto,
you
are
all
of
us
Vai
Alberto,
vai!
vai!
vai!
vai!
vai!
Go
Alberto,
go!
go!
go!
go!
go!
...Ha
già
inforcato!?
...Did
he
already
fall!?
"Ma
vaffanculo,
ma
non
è
possibile...
"Oh
my
god,
no,
it's
not
possible...
Bolognese
di
merda,
ma
come
si
fa!"
Stupid
Bolognese,
how
can
you
do
this!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.