Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
donna
è
come
un
computer
A
woman
is
like
a
computer
Appena
nuovo
ce
l?
hai
As
soon
as
you
have
it
new
Ci
passi
le
serate
You
spend
evenings
with
it
E
con
gli
amici
non
esci
mai.
And
you
never
go
out
with
friends.
Spendi
milioni
in
accessori
You
spend
millions
on
accessories
Col
tuo
joystick
tra
le
mani
With
your
joystick
in
your
hands
Sogni
con
lui
di
fare
sempre
You
dream
of
always
doing
with
him
Alcuni
giochi
strani.
Some
strange
games.
La
donna
è
come
un
computer:
A
woman
is
like
a
computer:
Per
quanto
ti
sforzerai
However
hard
you
try
Di
seguire
i
procedimenti
To
follow
the
procedures
Non
li
capirai.
You
won't
understand
them.
Non
è
lui
che
deve
farlo
It's
not
him
that
has
to
do
it
Sei
tu
che
ti
devi
adattare
It's
you
who
have
to
adapt
Riesce
sempre
a
ricordarsi
He
always
manages
to
remember
Ogni
minimo
particolare
Every
little
detail
Peccato
che,
quando
diventa
vecchio
tu
non
lo
possa
cambiare
Too
bad
you
can't
change
it
when
it
gets
old
Peccato
che,
a
casa
e
in
ufficio
non
puoi
averne
fino
a
che
ti
pare
Too
bad
you
can't
have
it
at
home
and
at
work
until
you
want
Peccato
che,
non
puoi
mettere
la
password
per
usarlo
solo
tu
Too
bad
you
can't
set
a
password
to
use
it
only
for
you
Peccato
che
quando
rompe
non
lo
puoi
spegnere
e
non
pensarci
più
Too
bad
when
it
breaks
you
can't
turn
it
off
and
forget
about
it
La
donna
è
come
un
computer
A
woman
is
like
a
computer
Sbagli
rischi
di
perdere
tutto.
You
risk
losing
everything
if
you
make
a
mistake.
Spesso
non
puoi
tornare
indietro
Often
you
can't
go
back
Dopo
col
joystick
smanetti
di
brutto.
After
the
joystick
you
fumble
badly.
Con
gli
amici
parli
sempre
di
quello
You
always
talk
about
it
with
your
friends
E
spesso
vai
in
giro
dicendo
And
often
go
around
saying
Del
tuo
grosso
disco
rigido
About
your
big
hard
drive
Che
più
volte
hai
messo
dentro.
That
you've
put
inside
many
times.
Peccato
che,
quando
diventa
vecchio
tu
non
lo
possa
cambiare
Too
bad
you
can't
change
it
when
it
gets
old
Peccato
che,
a
casa
e
in
ufficio
non
puoi
averne
fino
a
che
ti
pare
Too
bad
you
can't
have
it
at
home
and
at
work
until
you
want
Peccato
che,
non
puoi
mettere
la
password
per
usarlo
solo
tu
Too
bad
you
can't
set
a
password
to
use
it
only
for
you
Peccato
che
quando
rompe
non
lo
puoi
spegnere
e
non
pensarci
più
Too
bad
when
it
breaks
you
can't
turn
it
off
and
forget
about
it
La
donna
è
come
un
computer
A
woman
is
like
a
computer
L?
hai
comprato
da
poco
ore
You
bought
it
a
few
hours
ago
E
subito
ti
accorgi
And
immediately
you
realize
Che
potevi
averlo
migliore.
That
you
could
have
had
it
better.
Peccato
che,
quando
diventa
vecchio
tu
non
lo
possa
cambiare
Too
bad
you
can't
change
it
when
it
gets
old
Peccato
che,
a
casa
e
in
ufficio
non
puoi
averne
fino
a
che
ti
pare
Too
bad
you
can't
have
it
at
home
and
at
work
until
you
want
Peccato
che,
non
puoi
mettere
la
password
per
usarlo
solo
tu
Too
bad
you
can't
set
a
password
to
use
it
only
for
you
Peccato
che
quando
rompe
non
lo
puoi
spegnere
e
non
pensarci
più
Too
bad
when
it
breaks
you
can't
turn
it
off
and
forget
about
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Vicinelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.