Gemello feat. Victor Kwality & Mostro - Pipistrelli - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Gemello feat. Victor Kwality & Mostro - Pipistrelli




Pipistrelli
Bats
Saltano teste live, sta merda è vera mica è un test drive
Heads jump live, this shit is real, not a test drive
Schiaccio questi rapper come merde sotto a queste nike
I crush these rappers like shit under these Nikes
Tu sei appena arrivato ma vabbè chissà se resterai
You just arrived, but who knows if you're here to stay
E tu non c'hai più fiato via dar cazzo pass the mic
You're all out of breath, now pass the mic
Uno dopo l'altro, chi è che batte questa traccia
One after another, who beats this track
Ti risvegli il giorno dopo con le blatte sulla faccia
You wake up the next day with cockroaches on your face
Lascio le crepe sull'asfalto, sono la morte in bmx
I leave cracks in the asphalt, I'm death on BMX
Dio riprenditi sti scrausi e ridacci DMX
God, take back these losers and give us back DMX
Sto flow è un virus e il contagio ricomincia
This flow is a virus, and the contagion starts again
Tra i ragazzini pariolini ai metallari di provincia
Among the Parioli kids to the metalheads of the province
Dopo sale pure ai piani alti tutti quanti gli squali in camicia
Then it rises to the upper floors, all the sharks in their shirts
Striscia tra le strade prende tua madre e pure la tua bitcha
It crawls through the streets, takes your mother and your bitch too
Madò che roba muoio per l'hip hop come big poppa
Damn, this stuff, I die for hip hop like Big Poppa
Tu ti sei dato al pop come chi floppa
You've gone pop like a flop
Ma chi prova a fottermi sul beat poi me lo deepthroattha
But whoever tries to fuck me on the beat then deepthroats me
Siamo un po' degli eroi e un po' figli di mignotta
We're a little bit heroes and a little bit sons of a bitch
Volo sopra i tetti che fioriscono
I fly over the roofs that are blooming
I radar del mio stormo sono qui con me
The radars of my squadron are here with me
Le luci della city non mi abbagliano
The lights of the city don't blind me
No non morirò
No, I won't die
No non morirò
No, I won't die
Eo itp si G-fuckin mellow
Eo itp if G-fucking mellow
Dormo all' inferno capovolto come un pipistrello
I sleep in hell upside down like a bat
Dammi la mano che ti porto sulle stelle ci schiantiamo sulle vette
Give me your hand and I'll take you to the stars, we'll crash on the peaks
Dove il
Where the
Sole non riflette più
Sun doesn't reflect anymore
Free faliing dissolvenza mi muovo lento in mezzo a questa gente
Free falling fade, I move slowly among these people
Con gli occhi spenti ma chiaroveggente
Eyes dull, but clear-sighted
A Roma ormai esce il mio sangue si dalle fontane
In Rome, my blood flows from the fountains
Suona una musica di guerra dalle campane
War music plays from the bells
No non ho la macchina veloce ma il cervello che mi cuoce
No, I don't have a fast car, but my brain is cooking
Sputo merda da vent'anni su ste strofe ahh
I've been spitting shit for twenty years on these verses
Ti porto in giro scandagliamo queste strade
I'll take you around, we'll explore these streets
Riflettori me and the cliccka tu tu tu
Spotlights, me and the clique
Ti spingiamo fuori
We'll push you out
Volo sopra i tetti che fioriscono
I fly over the roofs that are blooming
I radar del mio stormo sono qui con me
The radars of my squadron are here with me
Le luci della city non mi abbagliano
The lights of the city don't blind me
No non morirò
No, I won't die
No non morirò
No, I won't die
Volo sopra i tetti che fioriscono
I fly over the roofs that are blooming
I radar del mio stormo sono qui con me
The radars of my squadron are here with me
Le luci della city non mi abbagliano
The lights of the city don't blind me
No non morirò
No, I won't die
No non morirò
No, I won't die
Volo sopra i tetti che fioriscono
I fly over the roofs that are blooming
I radar del mio stormo sono qui con me
The radars of my squadron are here with me
Le luci della city non mi abbagliano
The lights of the city don't blind me
No non morirò
No, I won't die
No non morirò
No, I won't die





Авторы: Alfonso Climenti, Andrea Ambrogio, Giorgio Ferrario, Victor Chissano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.