ge.ra - Видих - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий ge.ra - Видих




Видих
Ausatmen
Чекав, але ти не прийшла
Ich habe gewartet, aber du bist nicht gekommen
Мої близькі кажуть, що ти не та
Meine Liebsten sagen, du bist nicht die Richtige
Так, це все твоя провина
Ja, das ist alles deine Schuld
Я знаю, ти винна
Ich weiß, du bist schuld
Всі знають, ти винна
Alle wissen, du bist schuld
Ти була втрачена тою зимою
Du warst verloren in jenem Winter
Коли лід танув над водою
Als das Eis über dem Wasser schmolz
Я був втраченим тою зимою
Ich war verloren in jenem Winter
Були дилеми в мене з тобою
Ich hatte Dilemmas mit dir
Коли мені було боляче - я надягав навушники
Wenn es mir wehtat, setzte ich Kopfhörer auf
Я рятувався музикой
Ich rettete mich mit Musik
Я рятувався музикой
Ich rettete mich mit Musik
Коли тебе не було тут поруч
Wenn du nicht hier in der Nähe warst
Я надягав навушники і рятувався музикой
Ich setzte Kopfhörer auf und rettete mich mit Musik
Я рятувався музикой
Ich rettete mich mit Musik
На мені твоя тут тінь і я знову ловлю дежавю
Dein Schatten liegt auf mir und ich habe wieder ein Déjà-vu
Знаю, що без тебе я більш не засну
Ich weiß, dass ich ohne dich nicht mehr einschlafen kann
Із трека в трек знову я про це кричу
Von Track zu Track schreie ich es wieder heraus
Бо я більше без тебе не можу
Weil ich ohne dich nicht mehr kann
Видих
Ausatmen
Не рятує кисень
Sauerstoff rettet nicht
Bay, you are winning
Babe, du gewinnst
Зазделегідь ти знала, що це наш finish
Du wusstest im Voraus, dass dies unser Ende ist
Так прекрасно починався наш beginning
Unser Anfang begann so wunderbar
We are finished
Wir sind am Ende
We are finished
Wir sind am Ende
Чуєш, рідна, сіяй сіяй
Hörst du, meine Liebe, strahle, strahle
Чуєш, рідна, давай сіяй
Hörst du, meine Liebe, komm, strahle
Чуєш, рідна, сіяй сіяй
Hörst du, meine Liebe, strahle, strahle
Чуєш, рідна, давай сіяй
Hörst du, meine Liebe, komm, strahle
Чекав, але ти не прийшла
Ich habe gewartet, aber du bist nicht gekommen
Мої близькі кажуть, що ти не та
Meine Liebsten sagen, du bist nicht die Richtige
Так, це все твоя провина
Ja, das ist alles deine Schuld
Я знаю, ти винна
Ich weiß, du bist schuld
Всі знають, ти винна
Alle wissen, du bist schuld
Я так хотів піти за тобою
Ich wollte dir so sehr folgen
Коли лід танув у долонях
Als das Eis in meinen Handflächen schmolz
Я втрачав себе тою зимою
Ich verlor mich in jenem Winter
Нічого не вирішили із тобою
Wir haben nichts mit dir geklärt
Чекав, але ти не прийшла
Ich habe gewartet, aber du bist nicht gekommen
Мої близькі кажуть, що ти не та
Meine Liebsten sagen, du bist nicht die Richtige
Так, це все твоя провина
Ja, das ist alles deine Schuld
Я знаю, ти винна
Ich weiß, du bist schuld
Всі знають, ти винна
Alle wissen, du bist schuld
Ти була втрачена тою зимою
Du warst verloren in jenem Winter
Коли лід танув над водою
Als das Eis über dem Wasser schmolz
Я був втраченим тою зимою
Ich war verloren in jenem Winter
Були дилеми в мене з тобою
Ich hatte Dilemmas mit dir





Авторы: олександр герман


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.