Текст песни и перевод на английский Gianluz feat. negri & Wen - Talisman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
talismán
de
tu
piel
me
ha
dicho
The
talisman
of
your
skin
has
told
me
Que
soy
la
reina
de
tus
caprichos
That
I
am
the
queen
of
your
whims
Yo
soy
el
as
de
los
corazones
I
am
the
ace
of
hearts
Que
se
pasean
en
tus
tentaciones
Which
wander
in
your
temptations
El
talismán
de
tu
piel
me
cuenta
The
talisman
of
your
skin
tells
me
Que
en
tu
montura
caerán
las
riendas
That
the
reins
will
fall
on
your
mount
Cuando
una
noche
de
amor
desesperaos
When
one
night
of
desperate
love
Caigamos
juntos
y
enredaos
We
fall
together
and
entangled
La
alfombra
y
el
alrededor,
acabarán
desordenados
The
carpet
and
the
surroundings
will
end
up
disordered
Cuando
una
noche
de
amor
que
yo
no
dudo
When
one
night
of
love
that
I
have
no
doubt
La
eternidad
venga
seguro
Eternity
will
come
surely
Tú
y
yo,
el
destino
y
el
corazón,
seremos
uno
You
and
I,
destiny
and
heart,
will
be
one
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces:
el
talismán
de
tu
piel
lo
dice
I
am
the
earth
of
your
roots:
the
talisman
of
your
skin
says
so
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces
I
am
the
earth
of
your
roots
Lo
dice
el
corazón
y
el
fuego
de
tu
piel
Thus
says
the
heart
and
the
fire
of
your
skin
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces
I
am
the
earth
of
your
roots
El
talismán
de
tu
piel
lo
dice
The
talisman
of
your
skin
says
so
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces
I
am
the
earth
of
your
roots
A
ver
que
dices
tú
Let's
see
what
you
say
El
talismán
de
tu
piel
me
chiva
The
talisman
of
your
skin
whispers
to
me
Que
ando
descalza
de
esquina
a
esquina
That
I
walk
barefoot
from
corner
to
corner
Por
cada
calle
que
hay
en
tus
sueños
Through
every
street
in
your
dreams
Que
soy
el
mar
de
todos
tus
puertos
That
I
am
the
sea
of
all
your
ports
El
talismán
de
tu
piel
me
cuenta
The
talisman
of
your
skin
tells
me
Que
tu
destino
caerá
a
mi
puerta
That
your
destiny
will
fall
at
my
door
Cuando
una
noche
de
amor
desesperaos
When
one
night
of
desperate
love
Caigamos
juntos
y
enredaos
We
fall
together
and
entangled
La
alfombra
y
el
alrededor,
acabarán
desordenados
The
carpet
and
the
surroundings
will
end
up
disordered
Cuando
una
noche
de
amor
que
yo
no
dudo
When
one
night
of
love
that
I
have
no
doubt
La
eternidad
venga
seguro
Eternity
will
come
surely
Tú
y
yo,
el
destino
y
el
corazón,
seremos
uno
You
and
I,
destiny
and
heart,
will
be
one
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces:
el
talismán
de
tu
piel
lo
dice
I
am
the
earth
of
your
roots:
the
talisman
of
your
skin
says
so
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces
I
am
the
earth
of
your
roots
Lo
dice
el
corazón
y
el
fuego
de
tu
piel
Thus
says
the
heart
and
the
fire
of
your
skin
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces
I
am
the
earth
of
your
roots
El
talismán
de
tu
piel
lo
dice
The
talisman
of
your
skin
says
so
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces
I
am
the
earth
of
your
roots
A
ver
que
dices
tú
Let's
see
what
you
say
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces
I
am
the
earth
of
your
roots
El
talismán
de
tu
piel
lo
dice
The
talisman
of
your
skin
says
so
Yo
soy
la
tierra
de
tus
raíces
I
am
the
earth
of
your
roots
Lo
dice
el
corazón
y
el
fuego
de
tu
piel
Thus
says
the
heart
and
the
fire
of
your
skin
Laura
no
está
Laura
is
not
here
Laura
se
fue
Laura
is
gone
Laura
se
escapa
de
mi
vida
Laura
is
slipping
away
from
my
life
Sabes
que
no
quisiera
You
know
I
would
not
like
Besarte
a
tí
pensando
en
ella
To
kiss
you
thinking
of
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.