Текст песни и перевод на немецкий Giant Rooks - Under Your Wings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under Your Wings
Unter deinen Flügeln
Another
day
is
breakin',
lyin'
awake
waitin'
(ay,
yeah)
Ein
neuer
Tag
bricht
an,
liege
wach
und
warte
(ay,
yeah)
For
somebody
to
save
me
from
the
dreams
that
chase
me
Darauf,
dass
mich
jemand
rettet,
vor
den
Träumen,
die
mich
jagen
Please,
make
it
go
quiet
Bitte,
lass
es
still
werden
I'm
lyin'
next
to
my
body
(ay,
yeah)
Ich
liege
neben
meinem
Körper
(ay,
yeah)
Listenin'
to
my
heartbeat
(heartbeat)
Höre
meinen
Herzschlag
(Herzschlag)
I
hate
that
you
feel
sorry,
you
don't
need
to
worry
Ich
hasse
es,
dass
du
Mitleid
hast,
du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen
I'm
just
feelin'
tired
(aw)
Ich
fühle
mich
nur
müde
(aw)
You
gave
it
up
too
many
times
Du
hast
es
zu
oft
aufgegeben
Under
your
wings,
I'm
feelin'
alright
Unter
deinen
Flügeln
fühle
ich
mich
geborgen
My
heart
is
racin',
my
legs
are
shakin'
Mein
Herz
rast,
meine
Beine
zittern
Stay
by
my
side
Bleib
an
meiner
Seite
Just
stay
by
my
side
(mm-mm,
oh)
Bleib
einfach
an
meiner
Seite
(mm-mm,
oh)
Chances
I've
been
takin'
(ay,
yeah)
Chancen,
die
ich
ergriffen
habe
(ay,
yeah)
Every
light
is
fadin'
(ay,
yeah)
Jedes
Licht
verblasst
(ay,
yeah)
I
don't
wanna
face
this,
buildin'
an
oasis
to
make
it
go
quiet
Ich
will
mich
dem
nicht
stellen,
baue
eine
Oase,
damit
es
still
wird
Thinkin'
'bout
it
lately
(ay,
yeah)
Denke
in
letzter
Zeit
darüber
nach
(ay,
yeah)
Don't
give
me
the
maybes
(maybes)
Gib
mir
keine
Vielleicht
(Vielleicht)
Can
anybody
save
me
from
the
dreams
that
chase
me?
Kann
mich
irgendjemand
retten,
vor
den
Träumen,
die
mich
jagen?
I'm
just
feelin'
tired
(I'm
just
feelin'
tired)
Ich
fühle
mich
nur
müde
(Ich
fühle
mich
nur
müde)
You
gave
it
up
too
many
times
Du
hast
es
zu
oft
aufgegeben
Under
your
wings,
I'm
feelin'
alright
Unter
deinen
Flügeln
fühle
ich
mich
geborgen
My
heart
is
racin',
my
legs
are
shakin'
Mein
Herz
rast,
meine
Beine
zittern
Stay
by
my
side
Bleib
an
meiner
Seite
Just
stay
by
my
side
(oh
no)
Bleib
einfach
an
meiner
Seite
(oh
nein)
Just
stay
by
my
side
Bleib
einfach
an
meiner
Seite
Damn,
I'm
changin',
I'm
changin'
for
you
Verdammt,
ich
ändere
mich,
ich
ändere
mich
für
dich
You
saved
me,
you
saved
me,
but
without
you
Du
hast
mich
gerettet,
du
hast
mich
gerettet,
aber
ohne
dich
I
cannot
make
it
through
Kann
ich
es
nicht
schaffen
Damn,
I'm
changin',
I'm
changin'
for
you
Verdammt,
ich
ändere
mich,
ich
ändere
mich
für
dich
You
saved
me,
you
saved
me,
but
without
you
Du
hast
mich
gerettet,
du
hast
mich
gerettet,
aber
ohne
dich
I
cannot
make
it
through
(one,
two,
hey!)
Kann
ich
es
nicht
schaffen
(eins,
zwei,
hey!)
Gotta
give
it
up
to
get
it
right
Muss
es
aufgeben,
um
es
richtig
zu
machen
Under
your
wings,
I
see
the
sunlight
Unter
deinen
Flügeln
sehe
ich
das
Sonnenlicht
My
heart
is
racin',
my
legs
are
shakin'
Mein
Herz
rast,
meine
Beine
zittern
Stay
by
my
side
Bleib
an
meiner
Seite
Just
stay
by
my
side
(oh
no)
Bleib
einfach
an
meiner
Seite
(oh
nein)
Just
stay
by
my
side
Bleib
einfach
an
meiner
Seite
Damn,
I'm
changin',
I'm
changin'
for
you
Verdammt,
ich
ändere
mich,
ich
ändere
mich
für
dich
You
saved
me,
you
saved
me,
but
without
you
Du
hast
mich
gerettet,
du
hast
mich
gerettet,
aber
ohne
dich
I
cannot
make
it
through
Kann
ich
es
nicht
schaffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Finn Jonas Schwieters, Finn Thomas, Frederik Rabe, Jonathan Wischniowski, Luca Göttner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.