Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mua Tren Pho Hue
Rain on Hue Street
Chiều
nay
mưa
trên
phố
Huế
Rain
falls
on
Hue
street
this
afternoon
Kiếp
giang
hồ
không
bến
đợi
A
wandering
life
with
no
harbor
to
wait
Mà
mưa
sao
vẫn
rơi
rơi
hoài
But
the
rain
keeps
falling
and
falling
Cho
lòng
nhớ
ai
Making
my
heart
long
for
someone
Ngày
chia
tay
hôm
nao
còn
đây
The
day
we
parted
is
still
here
Nước
trên
sông
Hương
còn
đầy
The
Perfume
River
still
flows
full
Tình
đã
xa,
gió
mưa
u
hoài
Love
is
gone,
the
wind
and
rain
are
melancholic
Mắt
lệ
ngắn
dài
Tears
fall
endlessly
Chiều
mưa
trên
Kinh
Đô
Huế
Rainy
afternoon
in
the
Imperial
City
of
Hue
Tiếng
mưa
còn
vương
kỷ
niệm
The
sound
of
rain
still
holds
memories
Ngày
quen
nhau
dưới
chân
Thiên
Mụ
The
day
we
met
at
the
foot
of
Thien
Mu
Pagoda
Anh
còn
nhớ
không?
Do
you
still
remember?
Chợ
Đông
Ba
khi
mình
qua
Dong
Ba
Market
when
we
passed
by
Lá
me
bay
bay
là
đà
Tamarind
leaves
flutter
and
fall
Chiều
thiết
tha
có
anh
bên
mình
mà
ngỡ
hôm
qua
A
sentimental
afternoon,
having
you
by
my
side
felt
like
yesterday
Hò
ơi,
ơi
hò
Hò
ơi,
ơi
hò
Chiều
mưa,
phố
buồn
Rainy
afternoon,
sad
street
Chiều
mưa,
phố
xưa
u
buồn
Rainy
afternoon,
the
old
street
is
melancholic
Có
ai
mong
đợi
một
người
biền
biệt
nơi
mô
Is
there
anyone
waiting
for
someone
far
away,
somewhere
unknown?
Để
nhớ
với
thương
một
người
To
miss
and
yearn
for
someone
Hò
ơi,
ơi
hò
Hò
ơi,
ơi
hò
Chiều
mưa,
phố
buồn
Rainy
afternoon,
sad
street
Chiều
mưa,
phố
xưa
u
buồn
Rainy
afternoon,
the
old
street
is
melancholic
Có
ai
mong
đợi
một
người
biền
biệt
nơi
mô
Is
there
anyone
waiting
for
someone
far
away,
somewhere
unknown?
Để
nhớ
với
thương
một
người
To
miss
and
yearn
for
someone
Chiều
nay
mưa
trên
phố
Huế
Rain
falls
on
Hue
street
this
afternoon
Biết
ai
đã
quên
ai
rồi
I
wonder
who
has
forgotten
whom
Hạt
mưa
rơi,
vẫn
rơi,
rơi
đều
Raindrops
keep
falling,
falling
steadily
Cho
lòng
u
hoài
Making
my
heart
melancholic
Ngày
xưa,
mưa
rơi
thì
sao?
What
was
it
like
when
it
rained
in
the
past?
Bây
chừ
nghe
mưa
lại
buồn
Now,
hearing
the
rain
makes
me
sad
Vì
tiếng
mưa,
tiếng
mưa
trong
lòng
làm
mình
cô
đơn
Because
the
sound
of
rain,
the
sound
of
rain
in
my
heart,
makes
me
lonely
Ngày
xưa,
mưa
rơi
thì
sao?
What
was
it
like
when
it
rained
in
the
past?
Bây
chừ
nghe
mưa
lại
buồn
Now,
hearing
the
rain
makes
me
sad
Vì
tiếng
mưa,
tiếng
mưa
trong
lòng
Because
the
sound
of
rain,
the
sound
of
rain
in
my
heart
Làm
mình
cô
đơn
Makes
me
lonely
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chau Vien, Ky Minh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.