Gilbert Bécaud - Le Pianiste De Varsovie - Remasterisé En 2004 - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Gilbert Bécaud - Le Pianiste De Varsovie - Remasterisé En 2004




Le Pianiste De Varsovie - Remasterisé En 2004
The Pianist of Warsaw - Remastered in 2004
Je ne sais pas pourquoi
I don't know why
Cette mélodie me fait penser à Chopin
This melody makes me think of Chopin
Je l'aime bien, Chopin
I like him, Chopin
Je jouais bien Chopin
I played Chopin well
Chez moi à Varsovie
Back home in Warsaw
j'ai grandi à l'ombre
Where I grew up in the shadow
A l'ombre de la gloire de Chopin
In the shadow of Chopin's glory
Je ne sais pas pourquoi
I don't know why
Cette mélodie me fait penser à Varsovie
This melody makes me think of Warsaw
Une place peuplée de pigeons
A square filled with pigeons
Une vieille demeure avec pignon
An old house with a gable
Un escalier en colimaçon
A spiral staircase
Et tout en haut mon professeur
And at the very top, my teacher
Plus de sentiment
More feeling
Plus de mouvement
More movement
Plus d'envolée
More soaring
Bien bien plus léger
Much, much lighter
Joue mon garçon avec ton cÅâ ur
Play, my boy, with your heart
Me disait-il pendant des heures
He would tell me for hours
Premier concert devant le noir
First concert before the darkness
Je suis seul avec mon piano
I'm alone with my piano
Et ça finit par des bravos
And it ends with bravos
Des bravos, j'en cueille par millions
Bravos, I gather them by the millions
A tous les coins de l'horizon
From every corner of the horizon
Des pas qui claquent
Footsteps that slam
Des murs qui craquent
Walls that crack
Des pas qui foulent
Footsteps that trample
Des murs qui croulent
Walls that crumble
Pourquoi?
Why?
Des yeux qui pleurent
Eyes that weep
Des mains qui meurent
Hands that die
Des pas qui chassent
Footsteps that hunt
Des pas qui glacent
Footsteps that chill
Pourquoi
Why?
Le ciel est-il si loin de nous?
Is the sky so far from us?
Je ne sais pas pourquoi
I don't know why
Mais tout cela me fait penser à Varsovie
But all this makes me think of Warsaw
Une place peuplée de pigeons
A square filled with pigeons
Une vieille demeure avec pignon
An old house with a gable
Un escalier en colimaçon
A spiral staircase
Et tout en haut mon professeur
And at the very top, my teacher





Gilbert Bécaud - Triple Best Of
Альбом
Triple Best Of
дата релиза
25-09-2009

1 Charlie, t'iras pas au paradis
2 Je Tappartiens
3 L'orange - Remasterisé En 2004
4 Le Jour Où La Pluie Viendra
5 L'amour Est Mort - Remasterisé En 2004
6 Dimanche À Orly - Remasterisé En 2002
7 Despérado
8 Les cerisiers sont blancs (Version 2007)
9 Et Maintenant - Remasterisé En 2004
10 Je Reviens Te Chercher - Remasterisé En 2004
11 La solitude, ça n'existe pas - Remasterisé en 2002
12 T'es Venu De Loin - Remasterisé En 2004
13 La Grosse Noce - Remasterisé En 2002
14 Je Veux Te Dire Adieu - Remasterisé En 2003
15 Le Pianiste De Varsovie - Remasterisé En 2004
16 C'était Moi - Remasterisé En 2002
17 L'absent - Remasterisé En 2004
18 Désirée - Remasterisé En 2004
19 C'est En Septembre - Remasterisé En 2002
20 Les Tantes Jeanne - Remasterisé En 2004
21 L'enterrement De Cornelius - Remasterisé En 2004
22 L'indifférence - Remasterisé En 2004
23 Un Peu D'amour Et D'amitié - Remasterisé En 2004
24 La Vente Aux Enchères - Remasterisé En 2004
25 Le Bain De Minuit - Remasterisé En 2004
26 La Ballade Des Baladins - Remasterisé En 2003
27 Nathalie - Remasterisé En 2004
28 La corrida - Remasterisé en 2003
29 Rosy And John - Remasterisé En 2004
30 Quand Tu Danses - Remasterisé En 2003
31 Quand Il Est Mort Le Poète - Remasterisé En 2002
32 Age Tendre Et Tête De Bois - Remasterisé En 2002
33 Un instant d'éternité
34 L'important C'est La Rose - Remasterisé En 2002
35 Je t'aime
36 Monsieur Winter Go Home
37 Alors raconte
38 Faut faire avec
39 Les marchés de provence (Remasterisé en 2003)
40 Pauvre Pêcheur
41 Le Cap De Bonne Espérance
42 Il y a des moments si merveilleux
43 Je partirai
44 Le Petit oiseau de toutes les couleurs
45 Little Red Boy
46 Il s'en va mon garçon
47 C'est différent la nuit
48 Les Gens de l'île
49 C'est quoi le temps?

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.