Gilbert Bécaud - Mr Winter go home - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Gilbert Bécaud - Mr Winter go home




Mr Winter go home
Mr Winter go home
Tip, tip le soleil je l′entends déjà
Tip, tip the sun I can already hear him
Il est pas loin, il est
He is not far, he is there
Derrière le bois
Behind the woods
Tip, tip le soleil va chasser l'hiver
Tip, tip the sun will chase away the winter
Et l′hiver va nous jouer la fille de l'air
And winter will play us the song of the air
Ti, tip la couleur du ciel a changé
Tip, tip the color of the sky has changed
Ce nest plus gris ni blanc mais bleu métallisé
It is no longer gray nor white but metallic blue
Tip, tip les p'tit fleurs qui montrent le nez
Tip, tip the small flowers show their noses
C′est monsieur Winter qui les avait enterrées
It is Mr. Winter who had buried them
Ah Mr. Winter, Mr. Winter, Mr. Winter Go Home
Oh Mr. Winter, Mr. Winter, Mr. Winter Go Home
Tip, tip la rivière elle était gelée
Tip, tip the river was frozen
Toute nue dans la vallée immobilisée
Completely bare in the immobilized valley
Tip, tip, la rivière je l′entends craquer
Tip, tip, the river I hear it crack
Elle est prête à cavaler désensorcelée
It is ready to race, disenchanted
Tip, tip la forêt secoue ses grands bras
Tip, tip the forest shakes its big arms
Elle va donner le branle-bas de combat
It will give the signal for the battle
Tip, tip ça c'est sûr ça sent le printemps
Tip, tip, it is certain, it smells like spring
Et Mr. Winter s′en va se tailler devant
And Mr. Winter goes and hides ahead
Ah Mr. Winter, Mr. Winter, Mr. Winter Go Home
Oh Mr. Winter, Mr. Winter, Mr. Winter Go Home
Tip tip l'était temps, moi j′en pouvais plus
Tip tip it was time, I couldn't take it anymore
Il restait plus de vin blanc, de tabac non plus
There was no more white wine, no more tobacco either
Tip, tip l'était temps, moi j′en pouvais plus
Tip, tip it was time, I couldn't take it anymore
De relir' le règlement de l'armée du salut
From re-reading the regulation of the Salvation Army
Tip, tip ah! dis donc démobilisé
Tip, tip ah! tell me, demobilized
Comme un petit Robinson désencruosé
Like a little Robinson unstranded
Tip, tip et voilà c′est tout bleu le ciel
Tip, tip and there it is, the sky is all blue
Et Mr. Winter s′en va se fondre au soleil
And Mr. Winter disappears in the sun
Ah Mr. Winter, Mr. Winter, Mr. Winter Go Home
Oh Mr. Winter, Mr. Winter, Mr. Winter Go Home
Demain, peut-être après-demain, elle viendra enfin
Tomorrow, maybe the day after, she will finally come
Mademoiselle de la ville fragile
Mademoiselle from the fragile city
Demain, peut-être après-demain elle viendra enfin
Tomorrow, maybe the day after, she will finally come
Son traîneau tiré par des anges étranges
Her sleigh pulled by strange angels
J'ôterai mon bonnet et je ferai ma révérence
I will take off my cap and bow to her
Et puis je me l′admirerai comme un Noël de mon enfance
And then I will admire her like a Christmas from my childhood
Demain on entrera chez moi et l'on s′embrassera
Tomorrow we will enter my home and we will kiss
Tout le printemps formidable
All the fantastic spring
Tip, tip bien bonjour Mr. le printemps
Tip, tip, hello Mr. Spring
C'est la saison des amours et je suis content
It is the season of lovers and I am happy
Tip, tip entrez donc entrez réchauffer
Tip, tip, come in, come in and get warm
Mes mains et ma tête et mon petit coeur gelé
My hands and my head and my little frozen heart
Tip, tip et voilà c′est le vrai printemps
Tip, tip and there it is, the real spring
Et Mr. Winter s'en va se foutre le camp
And Mr. Winter is going to take a hike
Ah Mr. Winter, Mr. Winter, Mr. Winter Go Home
Oh Mr. Winter, Mr. Winter, Mr. Winter Go Home





Авторы: Gilbert Francois Leopold Becaud, Maurice Alfred Marie Vidalin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.