Gio Melody - Mellon - перевод текста песни на немецкий

Mellon - Gio Melodyперевод на немецкий




Mellon
Zukunft
Δεν μιλάμε πλέον γίναμε ξένοι
Wir reden nicht mehr, wir sind Fremde geworden
Άλλα θέλω να ξέρω πως είσαι καλά
Aber ich will wissen, ob es dir gut geht
Όπου και να πας θα με κουβαλάς
Wo auch immer du hingehst, du trägst mich bei dir
Κάτι άφησα για πάντα μέσα στην καρδιά σου
Ich habe etwas für immer in deinem Herzen hinterlassen
Αφού νιώθεις free για ποιον τραγουδάς;
Wenn du dich frei fühlst, für wen singst du dann?
Όλα τα κομμάτια σου μιλάν ακόμα για εμάς
Alle deine Lieder handeln immer noch von uns
Ξέρω ποιον γαμάς, μην το προχωράς
Ich weiß, mit wem du schläfst, übertreib es nicht
Είμαι μέσα στη φάση από παλιά
Ich bin schon lange in der Szene
Θα του σπάσω τα δόντια του βλάκα
Ich werde diesem Idioten die Zähne einschlagen
Μόλις τον πετύχω, είμαι OG
Sobald ich ihn erwische, ich bin ein OG
Ποτέ δεν κάνω πίσω
Ich mache nie einen Rückzieher
Έχω low profile μα είμαι big like a king
Ich halte mich bedeckt, aber ich bin groß wie ein König
Όταν θα έρθουν να με βρουν θα τους γαμήσω
Wenn sie kommen, um mich zu holen, werde ich sie ficken
Είστε fuck boys με επώνυμα
Ihr seid Fuckboys mit Nachnamen
Who the fuck this?
Wer zum Teufel ist das?
Ξέρω είμαι κόλλημα
Ich weiß, ich bin eine Sucht
Ba - Bad Boy, baby κάτσε φρόνημα
Ba-Bad Boy, Baby, benimm dich
Bla-Black list μόλις μπήκες μόνιμα
Bla-Black List, du bist dauerhaft drauf
Από την Αθήνα σκάμε SKG
Von Athen kommen wir nach SKG
Ain't no G, που το κάνω like me
Es gibt keinen G, der es so macht wie ich
Θα σε πάρει η μπάλα αν είσαι απέναντι
Du wirst getroffen, wenn du mir gegenüberstehst
Melody gang, θέλω το χαρτί
Melody Gang, ich will das Papier
Δεν κάνει name dropping μη ρωτάς γιατί
Ich mache kein Name-Dropping, frag nicht warum
Ξέρει τι θα γίνει αν το όνομα μου πει
Sie weiß, was passiert, wenn sie meinen Namen sagt
Ghetto RnB, είστε ατάλαντοι
Ghetto RnB, ihr seid talentlos
Κάποιος να τα πει, έχω melody
Jemand muss es sagen, ich habe Melody
Ξόδεψε τα money σου σε κάτι άλλο
Gib dein Geld für etwas anderes aus
Κάτι άλλο παριστάνεις είναι fail
Du gibst vor, etwas anderes zu sein, das ist ein Fail
Έχω ghetto pass είμαι άλλο wave
Ich habe einen Ghetto-Pass, ich bin eine andere Welle
Δεν μ' ακούγαν' τώρα είμαι okay
Sie haben mich nicht gehört, jetzt bin ich okay
Έτρεχα κάθε βράδυ
Ich rannte jede Nacht
Μέσα στην αλάνα είδα την μάνα μου να κλαίει
In der Gegend sah ich meine Mutter weinen
Εκτιμάω την κάθε μου στιγμή
Ich schätze jeden meiner Momente
Γιατί κάποιο day θα λείπω far away
Denn eines Tages werde ich weit weg sein
Μείνε μ' εσένα δεν θέλεις κανέναν
Bleib bei dir, du brauchst niemanden
Αν φύγεις δεν θα έχεις μέλλον
Wenn du gehst, hast du keine Zukunft
Ποιος θα με σώσει με χέρια δεμένα
Wer wird mich retten mit gefesselten Händen
Με κράτησαν από συμφέρον
Sie haben mich aus Eigennutz festgehalten
Μείνε μ' εσένα δεν θέλεις κανέναν
Bleib bei dir, du brauchst niemanden
Αν φύγεις δεν θα έχεις μέλλον
Wenn du gehst, hast du keine Zukunft
Ποιος θα με σώσει με χέρια δεμένα
Wer wird mich retten mit gefesselten Händen
Με κράτησαν από συμφέρον
Sie haben mich aus Eigennutz festgehalten
Παίρνω αυτό που θέλω
Ich nehme, was ich will
Βγήκα απ' το ghetto
Ich bin aus dem Ghetto gekommen
Θα πεθάνω legend
Ich werde als Legende sterben
Ποιος γαμάει το μέλλον;
Wen kümmert die Zukunft?
Παίρνω αυτό που θέλω
Ich nehme, was ich will
Βγήκα απ' το ghetto
Ich bin aus dem Ghetto gekommen
Θα πεθάνω legend
Ich werde als Legende sterben
Ποιος γαμάει το μέλλον;
Wen kümmert die Zukunft?
Έχω έναν στόχο δεν παίζω
Ich habe ein Ziel, ich spiele nicht
Είμαι στη πόλη και τρέχω
Ich bin in der Stadt und renne
No time for the haters απέχω
Keine Zeit für die Hater, ich halte Abstand
Δουλεύουμε twenty four seven, το έχω
Wir arbeiten vierundzwanzig sieben, ich habe es
Κάποια μέρα θα πετύχει το ξέρω
Eines Tages wird es klappen, ich weiß es
Πάντα στην ώρα μου είμαι Εγγλέζος, baby
Ich bin immer pünktlich, ich bin ein Engländer, Baby
Κάνω ό,τι πιστεύω, baby
Ich mache, was ich glaube, Baby
Αφού σ' είπα θα ανέβω, lately
Weil ich dir gesagt habe, ich werde aufsteigen, in letzter Zeit
Την καρδιά σου ληστεύω
Ich bestehle dein Herz
Ζυγίζω καταστάσεις, δεν χάνω χρόνο
Ich wäge Situationen ab, ich verliere keine Zeit
Έχω περάσει τόσες ώρες μόνος
Ich habe so viele Stunden allein verbracht
Τόσες πληγές hommie δεν νιώθω πόνο
So viele Wunden, Homie, ich fühle keinen Schmerz
Θέλω το χρήμα δεν θέλω τον Θρόνο
Ich will das Geld, ich will nicht den Thron
Θα πάρω στη μάνα μου Gucci και Prada
Ich werde meiner Mutter Gucci und Prada kaufen
Όταν πεθάνω θα ζήσω για πάντα
Wenn ich sterbe, werde ich für immer leben
GG το codyne με έκανε ζάντα
GG, das Codein hat mich fertig gemacht
Αλλάζει ο χρόνος αλλάζουν τα πλάνα
Die Zeit ändert sich, die Pläne ändern sich
My wave, είμαι πάντα so wavy
Meine Welle, ich bin immer so wellig
Ποιο hate;
Welcher Hass?
Μάγκα nobody made me
Alter, niemand hat mich gemacht
Είμαι paid με γεμάτη τη τσέπη
Ich bin bezahlt, mit voller Tasche
Είσαι lame δεν αράζουμε ψεύτη
Du bist lahm, wir hängen nicht mit Lügnern ab
Ποιο fame;
Welcher Ruhm?
Στο τέλος πεθαίνεις μείνε brave
Am Ende stirbst du, bleib tapfer
Όταν χάνεις μαθαίνεις
Wenn du verlierst, lernst du
New lane τώρα όλοι με ξέρουν
Neue Spur, jetzt kennen mich alle
Make it rain και τα kilos χορεύουν
Lass es regnen und die Kilos tanzen
Μείνε μ' εσένα δεν θέλεις κανέναν
Bleib bei dir, du brauchst niemanden
Αν φύγεις δεν θα έχεις μέλλον
Wenn du gehst, hast du keine Zukunft
Ποιος θα με σώσει με χέρια δεμένα
Wer wird mich retten mit gefesselten Händen
Με κράτησαν από συμφέρον
Sie haben mich aus Eigennutz festgehalten
Μείνε μ' εσένα δεν θέλεις κανέναν
Bleib bei dir, du brauchst niemanden
Αν φύγεις δεν θα έχεις μέλλον
Wenn du gehst, hast du keine Zukunft
Ποιος θα με σώσει με χέρια δεμένα
Wer wird mich retten mit gefesselten Händen
Με κράτησαν από συμφέρον
Sie haben mich aus Eigennutz festgehalten
Παίρνω αυτό που θέλω
Ich nehme, was ich will
Βγήκα απ' το ghetto
Ich bin aus dem Ghetto gekommen
Θα πεθάνω legend
Ich werde als Legende sterben
Ποιος γαμάει το μέλλον;
Wen kümmert die Zukunft?
Παίρνω αυτό που θέλω
Ich nehme, was ich will
Βγήκα απ' το ghetto
Ich bin aus dem Ghetto gekommen
Θα πεθάνω legend
Ich werde als Legende sterben
Ποιος γαμάει το μέλλον;
Wen kümmert die Zukunft?





Авторы: 11, Gio Melody

Gio Melody - DFFRNT
Альбом
DFFRNT
дата релиза
23-11-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.