Gio Pika - Где ты? - перевод текста песни на немецкий

Где ты? - Gio Pikaперевод на немецкий




Где ты?
Wo bist du?
Где ты? Я всё ищу тебя по белу свету
Wo bist du? Ich suche dich überall auf der Welt
Мне бы знать цвет волос или твои приметы
Ich müsste nur deine Haarfarbe oder deine Merkmale kennen
Небо жгёт наши общие с тобой кометы
Der Himmel verbrennt unsere gemeinsamen Kometen
Где ты? Лишь маякни, и я к тебе приеду
Wo bist du? Gib mir nur ein Zeichen, und ich komme zu dir
Где ты? Скажи только место
Wo bist du? Sag mir nur den Ort
Где твоё утро и сон?
Wo dein Morgen und dein Schlaf sind?
А метку на карте бы крестом
Und eine Markierung auf der Karte mit einem Kreuz
Я бы нашёл нас потом
Ich würde uns dann finden
А с факелом, словно по свету
Und mit einer Fackel, wie im Licht
Я всё ищу тот паром
Ich suche immer noch nach jener Fähre
Тот, что причалит на тихий тот берег
Die an jenem stillen Ufer anlegen wird
Там, где есть ты, там, где твой дом
Wo du bist, wo dein Zuhause ist
В поиске аж до бреда, в каждом сне всё про тебя
Auf der Suche bis zum Wahnsinn, in jedem Traum alles über dich
Ультрафиолетом сладко пахло с сентября
Es roch süß nach Ultraviolett seit September
Самым ярким цветом вновь раскрасит тополя
Mit der hellsten Farbe werden die Pappeln wieder bemalt
В поисках того лета, что пропала по полям
Auf der Suche nach jenem Sommer, der über die Felder verschwand
Где ты? Я всё ищу тебя по белу свету
Wo bist du? Ich suche dich überall auf der Welt
Мне бы знать цвет волос или твои приметы
Ich müsste nur deine Haarfarbe oder deine Merkmale kennen
Небо жгёт наши общие с тобой кометы
Der Himmel verbrennt unsere gemeinsamen Kometen
Где ты? Лишь маякни, и я к тебе приеду
Wo bist du? Gib mir nur ein Zeichen, und ich komme zu dir
Где тебя носит по свету?
Wo treibt es dich auf der Welt herum?
Где твой последний приют?
Wo ist deine letzte Zuflucht?
А пусть все сойдутся планеты
Mögen alle Planeten zusammenkommen
И птицы пусть хором поют
Und die Vögel im Chor singen
А все наши песни сонеты
Und alle unsere Lieder Sonette
И про тот долгий мой путь
Und über meinen langen Weg
Как я искал опять тебя где-то
Wie ich dich wieder irgendwo gesucht habe
А ты всё время была где-то тут
Und du warst die ganze Zeit irgendwo hier
В поиске аж до бреда, в каждом сне всё про тебя
Auf der Suche bis zum Wahnsinn, in jedem Traum alles über dich
Ультрафиолетом сладко пахло с сентября
Es roch süß nach Ultraviolett seit September
Самым ярким цветом вновь раскрасит тополя
Mit der hellsten Farbe werden die Pappeln wieder bemalt
В поисках того лета, что пропала по полям
Auf der Suche nach jenem Sommer, der über die Felder verschwand
Где ты? Я всё ищу тебя по белу свету
Wo bist du? Ich suche dich überall auf der Welt
Мне бы знать цвет волос или твои приметы
Ich müsste nur deine Haarfarbe oder deine Merkmale kennen
Небо жгёт наши общие с тобой кометы
Der Himmel verbrennt unsere gemeinsamen Kometen
Где ты? Лишь маякни, и я к тебе приеду
Wo bist du? Gib mir nur ein Zeichen, und ich komme zu dir
Где ты? Я всё ищу тебя по белу свету
Wo bist du? Ich suche dich überall auf der Welt
Мне бы знать цвет волос или твои приметы
Ich müsste nur deine Haarfarbe oder deine Merkmale kennen
Небо жгёт наши общие с тобой кометы
Der Himmel verbrennt unsere gemeinsamen Kometen
Где ты? Лишь маякни, и я к тебе приеду
Wo bist du? Gib mir nur ein Zeichen, und ich komme zu dir





Авторы: георгий джиоев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.