Текст песни и перевод на английский Girugamesh - Break Down - LIVE BEST ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Break Down - LIVE BEST ver
Break Down - LIVE BEST ver
Otonatachiwa
iu
Adults
say
Tadashiku
ikiro
kazuaru
kotaeno
nakade
Live
right,
amidst
the
answers
you're
given
Tadasu
monoga
sou
That's
what's
right
Okashiterunoni
ittai
nanio
But
what
is
it
that
Shinjireba?
You
believe
in?
Don't
you
know,
Why
I'm
Me!!
Don't
you
know,
Why
I'm
Me!!
Torimaku
(evil)
Surrounding
me
(evil)
Douchuuwa
aranami
The
waves
on
my
path
Jibun
rashiku
towa?
To
be
true
to
myself?
Gendaino
keikouni
In
the
trends
of
this
era
Minaga
give
up
Everyone
gives
up
Yumeoibitoyo
saa!
Remember
your
dreams,
come
on!
Tsuyogari
warae
ima
Boys
& Girls
Be
strong,
smile
now
Boys
& Girls
Namida
miseinaiyoni
Boys
& Girls
Don't
show
your
tears
Boys
& Girls
Egaoni
nareba
tsuyoku
narerusa
If
you
can
smile,
you'll
become
stronger
Haruka
miraino
keshikinante
The
distant
future's
scenery
Daremo
wakariwa
shinaidaro?
Nobody
knows,
right?
Korekara
wa
ima
kimiga
tsukamumono
From
now
on,
it's
what
you
grasp
now
Konoutade
moshi
If
in
this
world
Dareka
sukuetara
oreno
negaukotoga
hitotsu
I
could
save
someone,
that's
one
of
my
wishes
Kanaererunda
konna
oredemo
Even
a
guy
like
me
can
make
it
happen
Dareka
ugokasu
chikaraga?
Is
there
a
power
to
move
someone?
Don't
you
know,
Why
I'm
Me!!
Don't
you
know,
Why
I'm
Me!!
Torimaku
(evil)
Surrounding
me
(evil)
Douchuuwa
aranami
The
waves
on
my
path
Jibun
rashiku
towa?
To
be
true
to
myself?
Gendaino
keikouni
In
the
trends
of
this
era
Minaga
give
up
Everyone
gives
up
Yume
oboitoyo
saa!
Remember
your
dreams,
come
on!
Kimiga
egaoni
narenai
nara
If
you
can't
smile
Oremo
waraewa
shinaidaro
Then
I
won't
smile
either
Tomoni
sasae
kono
basho
de
utae
zenryokude
Yume
oerunara
Let's
support
each
other,
sing
together
here
with
all
our
might,
if
we
can
achieve
our
dreams
Nandodemo
kujikerya
iisa
It's
okay
to
give
up,
no
matter
how
many
times
Soredemo
hoshiwa
mawari
asuwa
kuru
But
still,
hope
revolves,
a
new
dawn
will
come
Imano
wakamono
nattenai,
why?
Today's
youth,
why
are
they
so
down?
Sousa
sorya
sodateta
omaeraga
Of
course,
that's
because
you,
who
raised
them
Kodomoni
mukiattenai
your
life
Haven't
been
facing
the
kids
your
life
Dakara
oretachiwa
mayoitsuzuke
That's
why
we
are
lost
Tsuyogari
warae
ima
Boys&Girls
Be
strong,
smile
now
Boys&Girls
Namida
miseinaiyoni
Boys&Girls
Don't
show
your
tears
Boys&Girls
Egaoni
nareba
tsuyoku
narerusa
If
you
can
smile,
you'll
become
stronger
Haruka
miraino
keshikinante
The
distant
future's
scenery
Daremo
wakariwa
shinaidaro?
Nobody
knows,
right?
Korekara
wa
ima
kimiga
tsukamumono
From
now
on,
it's
what
you
grasp
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryo Matsueda, Satoshi Ishikawa, Takeshi Matsueda, Hideyuki Nagai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.