Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañana (Versión 2023)
Morgen (Version 2023)
Con
tus
ojos
con
brillo
de
luna
Mit
deinen
Augen,
die
wie
der
Mond
leuchten
Y
tu
boca
envidiosa
Und
deinem
neidischen
Mund
Que
no
da,
que
no
da,
que
no
da
Der
nichts,
der
nichts,
der
gar
nichts
gibt
Con
tu
amante
y
amigo
el
viento
Mit
deinem
Liebhaber
und
Freund,
dem
Wind
Que
alborota
tu
cabello
Der
dein
Haar
zerzaust
Que
revela
todos
tus
sueños
Der
all
deine
Träume
offenbart
Revueltos,
rebeldes,
locos
y
enamorados
Verworren,
rebellisch,
verrückt
und
verliebt
De
ayer,
de
mañana
y
del
deseo
Von
gestern,
von
morgen
und
von
der
Sehnsucht
De
lo
que
quiero
ser
Nach
dem,
was
ich
sein
will
Y
mañana,
si
hay
mañana,
lo
seré
Und
morgen,
wenn
es
ein
Morgen
gibt,
werde
ich
es
sein
Y
mañana,
mañana,
mañana
Und
morgen,
morgen,
morgen
Si
despierto
al
despuntar
el
alba
Wenn
ich
erwache,
wenn
die
Morgendämmerung
anbricht
Iré
a
buscarte
a
alguna
parte
Werde
ich
dich
irgendwo
suchen
gehen
Para
confesarte
Um
dir
etwas
zu
gestehen
Y
mañana,
mañana,
mañana
Und
morgen,
morgen,
morgen
Si
tú
me
dices
que
no
sientes
nada
Wenn
du
mir
sagst,
dass
du
nichts
fühlst
Te
diré
que
no
me
importa
Werde
ich
dir
sagen,
dass
es
mir
egal
ist
Todavía
hay
más
mañanas
Es
gibt
noch
mehr
Morgen
Y
mañana,
mañana,
mañana
que
salga
el
sol
Und
morgen,
morgen,
morgen,
wenn
die
Sonne
aufgeht
Y
estemos
los
dos
Und
wir
beide
Enamorados
de
la
mano
Verliebt
Hand
in
Hand
gehen
Te
diré
que
hay
más
mañanas
que
otra
vez
Werde
ich
dir
sagen,
dass
es
noch
mehr
Morgen
gibt,
immer
wieder
Que
me
miras
sin
pizca
de
nada
Der
du
mich
ohne
einen
Funken
von
irgendetwas
ansiehst
Solo
logro
arrancarte
palabras
Ich
schaffe
es
nur,
dir
Worte
zu
entlocken
Que
enloqueces
mis
sentidos
Die
meine
Sinne
verrückt
machen
Con
tus
formas,
cruel
destino
Mit
deinen
Formen,
grausames
Schicksal
El
de
no
poder
ser
viento
Nicht
Wind
sein
zu
können
Y
enredarme
en
todo
tu
cuerpo
Und
mich
in
deinem
ganzen
Körper
zu
verfangen
Sabe
Dios
qué
es
lo
que
te
dio
Gott
weiß,
was
er
dir
gegeben
hat
Para
provocar
tanto
amor
Um
so
viel
Liebe
hervorzurufen
Sabe
Él
si
alguna
vez
Er
weiß,
ob
irgendwann
Tu
magia
me
haga
bien
Deine
Magie
mir
gut
tun
wird
Y
mañana,
si
hay
mañana,
lo
sabré
Und
morgen,
wenn
es
ein
Morgen
gibt,
werde
ich
es
wissen
Y
mañana,
mañana,
mañana
Und
morgen,
morgen,
morgen
Si
despierto
al
despuntar
el
alba
Wenn
ich
erwache,
wenn
die
Morgendämmerung
anbricht
Iré
a
buscarte
a
alguna
parte
Werde
ich
dich
irgendwo
suchen
gehen
Para
confesarte
Um
dir
etwas
zu
gestehen
Y
mañana,
mañana,
mañana
Und
morgen,
morgen,
morgen
Si
tú
me
dices
que
no
sientes
nada
Wenn
du
mir
sagst,
dass
du
nichts
fühlst
Te
diré
que
no
me
importa
Werde
ich
dir
sagen,
dass
es
mir
egal
ist
Todavía
hay
más
mañanas
Es
gibt
noch
mehr
Morgen
Y
mañana,
mañana,
mañana
que
salga
el
sol
Und
morgen,
morgen,
morgen,
wenn
die
Sonne
aufgeht
Y
estemos
los
dos
Und
wir
beide
Enamorados
de
la
mano
Verliebt
Hand
in
Hand
gehen
Te
diré
que
hay
más
mañanas
que
otra
vez
Werde
ich
dir
sagen,
dass
es
noch
mehr
Morgen
gibt,
immer
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gloria Trevi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.