Текст песни и перевод на английский Goldy - Один
Эй
тут
не
важно
who's
wins
(не
важно)
Hey,
it
doesn't
matter
who
wins
(doesn't
matter)
Тут
не
важно
who's
wins
(wins)
It
doesn't
matter
who
wins
(wins)
Тут
не
важно
who's
wins
(wins)
It
doesn't
matter
who
wins
(wins)
С
этими
мыслями
ты
один
(один)
With
these
thoughts,
you're
alone
(alone)
В
этом
холоде
средь
этих
льдин
(льдин)
In
this
cold,
among
these
ice
floes
(ice
floes)
Чтобы
ты
не
делал
ты
всегда
один
(один)
Whatever
you
do,
you're
always
alone
(alone)
Нахуй
иди
какой
господин
Go
to
hell,
what
kind
of
mister
are
you?
Хоть
я
и
один
я
непобедим
Even
though
I'm
alone,
I'm
invincible
Но
в
конечном
счёте
ты
всегда
один
(всегда
один)
But
ultimately,
you're
always
alone
(always
alone)
Hay
hay
вся
жизнь
это
free
spin
Hey
hey,
all
life
is
a
free
spin
С
ней
ты
один
на
один
(один)
With
it,
you're
one-on-one
(alone)
В
моём
капе
гренадин
(кровь)
In
my
cup,
grenadine
(blood)
В
руках
гриндер
и
один
(вновь)
In
my
hands,
a
grinder
and
alone
(again)
В
руках
raw
и
густой
дым
In
my
hands,
raw
and
thick
smoke
Суки
хотят
джони
и
этот
джин
Bitches
want
Johnny
and
this
gin
Hot
глаза
мне
нужен
визин
Hot
eyes,
I
need
Visine
(Hay
hay
go
go)
(Hey
hey
go
go)
Я
иду
без
пути
(пути)
I'm
walking
without
a
path
(path)
Но
мне
нужно
это
найти
(найти)
But
I
need
to
find
it
(find
it)
Внутри
будто
бы
взаперти
Inside,
as
if
locked
up
Попробуй
что
нибудь
мне
запретить
Try
to
forbid
me
something
Есть
ключи
но
мне
не
открыть
(не
открыть)
I
have
the
keys,
but
I
can't
open
it
(can't
open)
Иду
дальше
оставляя
нить
I
keep
going,
leaving
a
thread
За
спиной
пройденная
жизнь
(жизнь)
Behind
me,
a
life
lived
(life)
Среди
всех
тех
картин
(картин)
Among
all
those
pictures
(pictures)
Поймать
дзен
это
lsd
(двадцать
пять)
Catching
Zen
is
LSD
(twenty-five)
Goldy
в
здании
не
подходи
(нет)
Goldy's
in
the
building,
don't
come
near
(no)
Погода
ясная
ты
погоди
(wait)
The
weather's
clear,
just
wait
(wait)
Тучи
где-то
впереди
Clouds
somewhere
ahead
Sunglass
on
me
продолжил
идти
(идти)
Sunglasses
on
me,
I
kept
walking
(walking)
Всё
плавно
но
ей
нужно
суеты
(hay
мм)
Everything's
smooth,
but
she
needs
the
fuss
(hey
mm)
А
им
все
эти
цветы
(цветы)
And
they
need
all
these
flowers
(flowers)
Кручу
в
мыслях
себе
суицид
(weed)
I'm
spinning
suicide
in
my
thoughts
(weed)
И
вот
вроде
бы
я
убит
And
now
it
seems
like
I'm
killed
Это
время
оно
летит
(летит)
This
time,
it
flies
(flies)
Умер
сам
и
убил
бит
(убил)
Died
myself
and
killed
the
beat
(killed)
Депрессия
съела
мой
аппетит
Depression
ate
my
appetite
Шаттл
вниз
да
я
опустил
(down
down
down
down)
Shuttle
down,
yeah,
I
dropped
down
(down
down
down
down)
Больше
во
мне
нет
сил
(нет
сил)
I
have
no
more
strength
(no
strength)
На
плечах
моих
silk
(silk)
On
my
shoulders,
silk
(silk)
Ночь
освещает
мой
лик
Night
illuminates
my
face
Тебе
не
показалось
это
просто
блик
(блик)
You
didn't
imagine
it,
it's
just
a
glare
(glare)
Это
косой
и
огниво
bic
It's
a
joint
and
a
Bic
lighter
Большой
и
зелёный
зову
его
big
Big
and
green,
I
call
it
big
Я
и
так
взрываю
мне
не
нужно
мин
I'm
already
exploding,
I
don't
need
mines
(Клик-клак
пау)
(Click-clack
pow)
Делаю
всё
без
причин
(причин)
I
do
everything
without
reason
(reason)
Какая
разница
какой
ты
чин
(какая)
What
difference
does
it
make
what
your
rank
is
(what)
Или
чей-то
папин
сын
(похуй)
Or
someone's
daddy's
son
(fuck
it)
Всё
равно
один
на
один
(один)
Still
one-on-one
(alone)
Это
мне
уже
не
вредит
(нет)
It
doesn't
harm
me
anymore
(no)
Слышь
мне
похуй
на
твой
вердикт
Listen,
I
don't
give
a
damn
about
your
verdict
Всё
равно
я
теперь
един
(оу)
Anyway,
I'm
the
only
one
now
(oh)
Hay
и
тут
не
важно
who's
wins
Hey,
and
it
doesn't
matter
who
wins
Ведь
с
этими
мыслями
ты
один
Because
with
these
thoughts,
you're
alone
В
этом
холоде
средь
этих
льдин
(льдин)
In
this
cold,
among
these
ice
floes
(ice
floes)
Чтобы
ты
не
делал
ты
всегда
один
(один)
Whatever
you
do,
you're
always
alone
(alone)
Нахуй
иди
какой
господин
(иди
нахуй)
Go
to
hell,
what
kind
of
mister
are
you?
(go
to
hell)
Хоть
я
и
один
я
непобедим
(нет)
Even
though
I'm
alone,
I'm
invincible
(no)
Но
в
конечном
счёте
ты
всегда
один
(всегда
один)
But
ultimately,
you're
always
alone
(always
alone)
Hay
hay
ты
всегда
один
Hey
hey,
you're
always
alone
Эй
слышишь
эй
один
Hey,
listen,
hey,
alone
Hay
ты
всегда
один
Hey,
you're
always
alone
Wow
один
один
Wow,
alone
alone
Слышишь
и
тут
не
важно
who's
wins
Listen,
and
it
doesn't
matter
who
wins
Ведь
с
этими
мыслями
ты
один
Because
with
these
thoughts,
you're
alone
В
этом
холоде
средь
этих
льдин
In
this
cold,
among
these
ice
floes
Чтобы
ты
не
делал
ты
всегда
один
Whatever
you
do,
you're
always
alone
Нахуй
иди
какой
господин
Go
to
hell,
what
kind
of
mister
are
you?
Хоть
я
и
один
я
не
победим
Even
though
I'm
alone,
I'm
not
invincible
Но
в
конечно
счёте
ты
всегда
один
(всегда
один)
But
ultimately,
you're
always
alone
(always
alone)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Один
дата релиза
15-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.