Goldy - Один - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Goldy - Один




Один
Alone
Эй тут не важно who's wins (не важно)
Hey, it doesn't matter who wins (doesn't matter)
Тут не важно who's wins (wins)
It doesn't matter who wins (wins)
Мм нет
Mm no
Тут не важно who's wins (wins)
It doesn't matter who wins (wins)
С этими мыслями ты один (один)
With these thoughts, you're alone (alone)
В этом холоде средь этих льдин (льдин)
In this cold, among these ice floes (ice floes)
Чтобы ты не делал ты всегда один (один)
Whatever you do, you're always alone (alone)
Нахуй иди какой господин
Go to hell, what kind of mister are you?
Хоть я и один я непобедим
Even though I'm alone, I'm invincible
Но в конечном счёте ты всегда один (всегда один)
But ultimately, you're always alone (always alone)
Hay hay вся жизнь это free spin
Hey hey, all life is a free spin
С ней ты один на один (один)
With it, you're one-on-one (alone)
В моём капе гренадин (кровь)
In my cup, grenadine (blood)
В руках гриндер и один (вновь)
In my hands, a grinder and alone (again)
В руках raw и густой дым
In my hands, raw and thick smoke
Суки хотят джони и этот джин
Bitches want Johnny and this gin
Hot глаза мне нужен визин
Hot eyes, I need Visine
(Hay hay go go)
(Hey hey go go)
Я иду без пути (пути)
I'm walking without a path (path)
Но мне нужно это найти (найти)
But I need to find it (find it)
Внутри будто бы взаперти
Inside, as if locked up
Попробуй что нибудь мне запретить
Try to forbid me something
Есть ключи но мне не открыть (не открыть)
I have the keys, but I can't open it (can't open)
Иду дальше оставляя нить
I keep going, leaving a thread
За спиной пройденная жизнь (жизнь)
Behind me, a life lived (life)
(Где где)
(Where where)
Среди всех тех картин (картин)
Among all those pictures (pictures)
Поймать дзен это lsd (двадцать пять)
Catching Zen is LSD (twenty-five)
Goldy в здании не подходи (нет)
Goldy's in the building, don't come near (no)
Погода ясная ты погоди (wait)
The weather's clear, just wait (wait)
Тучи где-то впереди
Clouds somewhere ahead
Sunglass on me продолжил идти (идти)
Sunglasses on me, I kept walking (walking)
Всё плавно но ей нужно суеты (hay мм)
Everything's smooth, but she needs the fuss (hey mm)
А им все эти цветы (цветы)
And they need all these flowers (flowers)
Кручу в мыслях себе суицид (weed)
I'm spinning suicide in my thoughts (weed)
И вот вроде бы я убит
And now it seems like I'm killed
Это время оно летит (летит)
This time, it flies (flies)
Умер сам и убил бит (убил)
Died myself and killed the beat (killed)
Депрессия съела мой аппетит
Depression ate my appetite
Шаттл вниз да я опустил (down down down down)
Shuttle down, yeah, I dropped down (down down down down)
Больше во мне нет сил (нет сил)
I have no more strength (no strength)
На плечах моих silk (silk)
On my shoulders, silk (silk)
Ночь освещает мой лик
Night illuminates my face
Тебе не показалось это просто блик (блик)
You didn't imagine it, it's just a glare (glare)
Это косой и огниво bic
It's a joint and a Bic lighter
Большой и зелёный зову его big
Big and green, I call it big
Я и так взрываю мне не нужно мин
I'm already exploding, I don't need mines
(Клик-клак пау)
(Click-clack pow)
Делаю всё без причин (причин)
I do everything without reason (reason)
Какая разница какой ты чин (какая)
What difference does it make what your rank is (what)
Или чей-то папин сын (похуй)
Or someone's daddy's son (fuck it)
Всё равно один на один (один)
Still one-on-one (alone)
Это мне уже не вредит (нет)
It doesn't harm me anymore (no)
Слышь мне похуй на твой вердикт
Listen, I don't give a damn about your verdict
Всё равно я теперь един (оу)
Anyway, I'm the only one now (oh)
Hay и тут не важно who's wins
Hey, and it doesn't matter who wins
Ведь с этими мыслями ты один
Because with these thoughts, you're alone
В этом холоде средь этих льдин (льдин)
In this cold, among these ice floes (ice floes)
Чтобы ты не делал ты всегда один (один)
Whatever you do, you're always alone (alone)
Нахуй иди какой господин (иди нахуй)
Go to hell, what kind of mister are you? (go to hell)
Хоть я и один я непобедим (нет)
Even though I'm alone, I'm invincible (no)
Но в конечном счёте ты всегда один (всегда один)
But ultimately, you're always alone (always alone)
Hay hay ты всегда один
Hey hey, you're always alone
Эй слышишь эй один
Hey, listen, hey, alone
Один один
Alone alone
Hay ты всегда один
Hey, you're always alone
Wow один один
Wow, alone alone
Слышишь и тут не важно who's wins
Listen, and it doesn't matter who wins
Ведь с этими мыслями ты один
Because with these thoughts, you're alone
В этом холоде средь этих льдин
In this cold, among these ice floes
Чтобы ты не делал ты всегда один
Whatever you do, you're always alone
Нахуй иди какой господин
Go to hell, what kind of mister are you?
Хоть я и один я не победим
Even though I'm alone, I'm not invincible
Но в конечно счёте ты всегда один (всегда один)
But ultimately, you're always alone (always alone)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.