Gordon Lightfoot - Let It Ride - Live - перевод текста песни на немецкий

Let It Ride - Live - Gordon Lightfootперевод на немецкий




Let It Ride - Live
Lass es laufen - Live
These are just the simple facts
Das sind nur die einfachen Fakten
I will relate to you
Ich werde sie dir erzählen
Though they are not connected
Obwohl sie nicht zusammenhängen
Each and every one is true
Ist jede einzelne wahr
If they seem a bit untidy
Wenn sie etwas unordentlich erscheinen
Well unraveling them is fun
Nun, sie zu entwirren macht Spaß
I will not stand corrected
Ich lasse mich nicht korrigieren
I have not harmed anyone
Ich habe niemandem geschadet
I just let it ride
Ich lass es einfach laufen
Ride let it ride
Laufen, lass es laufen
Leave on the evenin' tide
Geh mit der Abendflut
Just let it ride
Lass es einfach laufen
When I listen to my heart
Wenn ich auf mein Herz höre
I sometimes fail to find
Finde ich manchmal keine
One sane and simple answer
Einzige vernünftige und einfache Antwort
On the bright side of my mind
Auf der Sonnenseite meines Verstandes
Even when I'm sleeping
Selbst wenn ich schlafe
I can't seem to unwind
Kann ich mich anscheinend nicht entspannen
I just let it ride
Ich lass es einfach laufen
I knew a man from Windsor
Ich kannte einen Mann aus Windsor
Who went to Detroit every night
Der jede Nacht nach Detroit fuhr
And stateside of the tunnel
Und auf der US-Seite des Tunnels
Customs agents gave him flight
Ließen ihn die Zollbeamten in Ruhe
He threw his stash in the river
Er warf sein Zeug in den Fluss
And his bedroll on the ground
Und seine Bettrolle auf den Boden
And when they finally got there
Und als sie endlich dort ankamen
A sleeping man was all that they found
Fanden sie nur einen schlafenden Mann
He just let it ride
Er ließ es einfach laufen
Ride let it ride
Laufen, lass es laufen
Leavin' on the evenin' tide
Gehen mit der Abendflut
Just let it ride
Lass es einfach laufen
Hear the steeple bell ring out
Hör die Kirchturmglocke läuten
Above my lobster pots
Über meinen Hummerkörben
I might be out here fishin' man
Ich mag hier draußen fischen, mein Schatz,
But that ain't where it stops
Aber das ist nicht alles
The mouths I feed are many
Die Münder, die ich ernähre, sind viele
And they all say thanks a lot
Und sie alle sagen vielen Dank
They just let it ride
Sie lassen es einfach laufen
One day when I'm old and gray
Eines Tages, wenn ich alt und grau bin
'N consider what's gone by
Und überlege, was vergangen ist
I always will be proud of
Werde ich immer stolz sein auf
Every tear I've ever cried
Jede Träne, die ich je geweint habe
And all of the old jokes we told
Und all die alten Witze, die wir erzählten
Around the candle light
Beim Kerzenlicht
To all those tender damsels
All den zarten Damen
Who had helped us through the night
Die uns durch die Nacht geholfen haben
They just let it ride
Sie ließen es einfach laufen
Ride let it ride
Laufen, lass es laufen
Leavin' on the evenin' tide
Gehen mit der Abendflut
Just let it ride
Lass es einfach laufen
I'm gonna let it ride
Ich werde es laufen lassen
Here's to the girls of London
Ein Hoch auf die Mädchen von London
And the ones from Montreal
Und die aus Montreal
We never will forget them
Wir werden sie nie vergessen
We still fantasize them all
Wir fantasieren immer noch von ihnen allen
I knew one in St. Louis
Ich kannte eine in St. Louis
On a Missouri afternoon
An einem Missouri-Nachmittag
I met one up in Shanghai
Ich traf eine in Shanghai
And another in Rangoon
Und eine andere in Rangun
I just let it ride
Ich ließ es einfach laufen
Ride let it ride
Laufen, lass es laufen
Leavin' on the evenin' tide
Gehen mit der Abendflut
Just let it ride
Lass es einfach laufen
Ride ride ride
Laufen, laufen, laufen
I'm gonna let it ride
Ich werde es laufen lassen
Leavin' on the evenin' tide
Gehen mit der Abendflut
Just let it ride
Lass es einfach laufen





Авторы: Gordon Lightfoot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.