Вечно молодой
Forever Young
Это
наши
young
тени
These
are
our
young
shadows
Это
наши
young
тени
These
are
our
young
shadows
Это
наши
young
тени
These
are
our
young
shadows
Это
наши
young
тени
These
are
our
young
shadows
И
ты
ходишь
по
пятам
за
мной
And
you're
following
me
around
Ну
зачем
мне
это
надо
— я
же
вечно
молодой
Why
do
I
need
this
– I'm
forever
young
И
ты
ходишь
по
пятам
за
мной
And
you're
following
me
around
Ну
зачем
мне
это
надо
— я
же
вечно
молодой
Why
do
I
need
this
– I'm
forever
young
Я
номер
заменил,
не
звони
мне
никогда
I
changed
my
number,
don't
ever
call
me
again
Был
и
буду
молодым,
я
прошу
не
набирай
I
was
and
will
always
be
young,
please
don't
call
Ты
звонишь
на
домофон,
о,
алло
You're
ringing
my
intercom,
oh,
hello
Будь
добра,
иди
домой-ой,
домой
Be
a
good
girl
and
go
home,
go
home
Попросту
просто
босс
там
Simply
put,
I'm
the
boss
here
Деньги
на
стол,
город
мой
– Бостон
Money
on
the
table,
my
city
is
Boston
Поменял
местами
как
Рика
Коста
Switched
places
like
Rick
Ross
does
Тебя
не
пали
так
жестко
You
weren't
caught
so
badly
Попросту
просто
босс
там
Simply
put,
I'm
the
boss
here
Деньги
на
стол,
город
мой
– Бостон
Money
on
the
table,
my
city
is
Boston
Поменял
местами
как
Рика
Коста
Switched
places
like
Rick
Ross
does
Тебя
не
пали
так
жёстко
You
weren't
caught
so
badly
Ты
говоришь,
на
что
я
трачу
время
You
say
what
I'm
wasting
my
time
on
А
мы
катим,
и
за
рулем
мой
братик
But
we're
rolling,
and
my
bro's
behind
the
wheel
И
к
чёрту
эти
party
и
дать
ей
симпатии
And
to
hell
with
these
parties
and
giving
her
sympathy
Ночные
оборотень
и
это
наши
young
тени
Nighttime
werewolf
and
these
are
our
young
shadows
Это
наши
young
тени,
это
наши
young
тени
These
are
our
young
shadows,
these
are
our
young
shadows
И
ты
ходишь
по
пятам
за
мной
And
you're
following
me
around
Ну
зачем
мне
это
надо
— я
же
вечно
молодой
Why
do
I
need
this
– I'm
forever
young
И
ты
ходишь
по
пятам
за
мной
And
you're
following
me
around
Ну
зачем
мне
это
надо
— я
же
вечно
молодой
Why
do
I
need
this
– I'm
forever
young
Я
номер
заменил,
не
звони
мне
никогда
I
changed
my
number,
don't
ever
call
me
again
Был
и
буду
молодым,
я
прошу
не
набирай
I
was
and
will
always
be
young,
please
don't
call
Ты
звонишь
на
домофон,
о,
алло
You're
ringing
my
intercom,
oh,
hello
Будь
добра
иди
домой-ой,
домой
Be
a
good
girl
and
go
home,
go
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: артур гиваргизян, мордов василий дмитриевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.