Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Hate U, I Love U (Acoustic)
Ich hasse dich, ich liebe dich (Akustik)
Feeling
used
Fühle
mich
benutzt
But
I'm
still
missing
you
And
I
can't
Aber
ich
vermisse
dich
immer
noch
Und
ich
kann
nicht
See
the
end
of
this
Das
Ende
davon
sehen
Just
I
wanna
feel
your
kiss
against
my
lips
Ich
will
nur
deinen
Kuss
auf
meinen
Lippen
spüren
And
now
all
this
time
is
passing
by
Und
jetzt
vergeht
all
diese
Zeit
But
I
can't
seem
to
tell
you
why
Aber
ich
kann
dir
anscheinend
nicht
sagen,
warum
It
hurts
me
every
time
I
see
you
Es
schmerzt
mich
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe
Realize
how
much
I
need
you
Zu
realisieren,
wie
sehr
ich
dich
brauche
I
hate
you
I
love
you
I
hate
that
I
love
you
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
liebe
Don't
want
to,
but
I
can't
Will
es
nicht,
aber
ich
kann
Put
nobody
else
above
you
Niemand
anderen
über
dich
stellen
I
hate
you
I
love
you
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
I
hate
that
I
want
you
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
will
You
want
her,
you
need
her
Du
willst
sie,
du
brauchst
sie
And
I'll
never
be
her
Und
ich
werde
niemals
sie
sein
I
miss
you
when
I
can't
sleep
Ich
vermisse
dich,
wenn
ich
nicht
schlafen
kann
Or
right
after
coffee
Oder
direkt
nach
dem
Kaffee
Or
right
when
I
can't
eat
Oder
genau
dann,
wenn
ich
nicht
essen
kann
I
miss
you
in
my
front
seat
Ich
vermisse
dich
auf
meinem
Vordersitz
Still
got
sand
in
my
sweaters
Habe
immer
noch
Sand
in
meinen
Pullovern
From
nights
we
don't
remember
Von
Nächten,
an
die
wir
uns
nicht
erinnern
Do
you
miss
me
like
I
miss
you?
Vermisst
du
mich,
so
wie
ich
dich
vermisse?
Fucking
around
and
got
attached
to
you
Habe
rumgemacht
und
mich
an
dich
gebunden
Friends
can
break
your
heart
too
Freunde
können
dir
auch
das
Herz
brechen
And
I'm
always
tired
but
never
of
you
Und
ich
bin
immer
müde,
aber
niemals
von
dir
If
I
pulled
a
you
on
you
Wenn
ich
dir
das
antun
würde,
was
du
mir
angetan
hast,
You
wouldn't
like
that
shit
Du
würdest
das
nicht
mögen
I
put
this
real
out,
but
Ich
zeige
meine
wahren
Gefühle,
aber
You
wouldn't
bet
that
shit
Du
würdest
darauf
nicht
wetten
I
type
a
text
but
then
I
Ich
tippe
eine
Nachricht,
aber
dann
Never
mind
that
shit
Vergiss
es
lieber
wieder
I
got
these
feelings
but
Ich
habe
diese
Gefühle,
aber
You
never
mind
that
shit
Du
kümmerst
dich
nicht
darum
Oh
oh,
keep
it
on
the
low
Oh
oh,
halt
es
geheim
You're
still
in
love
with
me
Du
bist
immer
noch
in
mich
verliebt
But
your
friends
don't
know
Aber
deine
Freunde
wissen
es
nicht
If
you
wanted
me
would
Wenn
du
mich
wollen
würdest,
Just
say
so
Sag
es
einfach
And
if
I
were
you,
I
would
never
let
me
go
Und
wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
mich
niemals
gehen
lassen
I
don't
mean
no
harm
Ich
meine
es
nicht
böse
I
just
miss
you
on
my
arm
Ich
vermisse
dich
nur
in
meinen
Armen
Wedding
bells
were
just
alarms
Hochzeitsglocken
waren
nur
Alarmsignale
Caution
tape
around
my
heart
Absperrband
um
mein
Herz
You
ever
wonder
what
we
coulda
been?
Hast
du
dich
jemals
gefragt,
was
aus
uns
hätte
werden
können?
You
said
you
wouldn't
and
you
fucking
did
Du
sagtest,
du
würdest
es
nicht
tun,
und
du
hast
es
verdammt
nochmal
getan
Lie
to
me,
lie
with
me,
get
your
fucking
fix
Lüg
mich
an,
lüg
mit
mir,
hol
dir
deinen
verdammten
Kick
Now
all
my
drinks
and
all
Jetzt
sind
all
meine
Getränke
und
all
My
feelings
are
all
fucking
mixed
Meine
Gefühle
total
durcheinander
Always
missing
people
that
I
Vermisse
immer
Leute,
die
ich
Shouldn't
be
missing
Nicht
vermissen
sollte
Sometimes
you
gotta
burn
Manchmal
musst
du
Some
bridges
just
create
Einige
Brücken
abbrechen,
einfach
um
Some
distance
Etwas
Abstand
zu
schaffen
I
know
that
I
control
my
thoughts
Ich
weiß,
dass
ich
meine
Gedanken
kontrolliere
And
I
should
stop
reminiscing
Und
ich
sollte
aufhören,
in
Erinnerungen
zu
schwelgen
But
I
learned
from
my
dad
Aber
ich
habe
von
meinem
Vater
gelernt
That
it's
good
to
have
feelings
Dass
es
gut
ist,
Gefühle
zu
haben
When
love
and
trust
are
gone
Wenn
Liebe
und
Vertrauen
verschwunden
sind
I
guess
this
is
moving
on
Ich
denke,
das
ist
der
Weg
nach
vorne
Everyone
I
do
right
does
me
wrong
Jeder,
dem
ich
Gutes
tue,
tut
mir
Schlechtes
an
So
every
lonely
night,
I
sing
this
song
Also
singe
ich
in
jeder
einsamen
Nacht
dieses
Lied
I
hate
you
I
love
you
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
I
hate
that
I
love
you
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
liebe
Don't
want
to,
but
I
can't
Will
es
nicht,
aber
ich
kann
Put
nobody
else
above
you
Niemand
anderen
über
dich
stellen
I
hate
you
I
love
you
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
I
hate
that
I
want
you
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
will
You
want
her,
you
need
her
Du
willst
sie,
du
brauchst
sie
And
I'll
never
be
her
Und
ich
werde
niemals
sie
sein
All
alone
I
watch
you
watch
her
Ganz
allein
sehe
ich
dich
an,
wie
du
sie
ansiehst
Like
she's
the
only
girl
Als
wäre
sie
das
einzige
Mädchen
You've
ever
seen
Das
du
jemals
gesehen
hast
You
don't
care
you
never
did
Es
ist
dir
egal,
war
es
dir
nie
You
don't
give
a
damn
about
me
Ich
bin
dir
völlig
egal
Yeah
all
alone
I
watch
you
watch
her
Ja,
ganz
allein
sehe
ich
dich
an,
wie
du
sie
ansiehst
She's
the
only
thing
you've
ever
seen
Sie
ist
das
Einzige,
was
du
jemals
siehst
How
is
it
you
never
notice
Wie
kommt
es,
dass
du
nie
bemerkst
That
you
are
slowly
killing
me
Dass
du
mich
langsam
umbringst
I
hate
you
I
love
you
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
I
hate
that
I
love
you
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
liebe
Don't
want
to,
but
I
can't
Will
es
nicht,
aber
ich
kann
Put
nobody
else
above
you
Niemand
anderen
über
dich
stellen
I
hate
you
I
love
you
Ich
hasse
dich,
ich
liebe
dich
I
hate
that
I
want
you
Ich
hasse
es,
dass
ich
dich
will
You
want
her,
you
need
her
Du
willst
sie,
du
brauchst
sie
And
I'll
never
be
her
Und
ich
werde
niemals
sie
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gnash, O. O'brien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.