Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meine
Schnürsenkel
verknotet
und
ich
stolper
über
Tagträume
My
shoelaces
are
knotted
and
I'm
stumbling
over
daydreams
Tanze
manchmal
mit
den
Toten,
hör
die
Glocken,
wie
sie
läuten
Sometimes
I
dance
with
the
dead,
hear
the
bells,
how
they
toll
Sie
jagen
einen
Teufel,
sie
empfinden
daran
Freude
They're
chasing
a
devil,
they
find
joy
in
it
Um
mich
die
Welt
in
Flammen,
in
den
Gassen
brennen
Fackeln
Around
me
the
world's
in
flames,
torches
burning
in
the
alleys
Und
ich
träume
von
dir,
sag
mir,
träumst
du
von
mir
And
I
dream
of
you,
tell
me,
do
you
dream
of
me?
Träumst
du
von
mir?
Do
you
dream
of
me?
Wenn
die
Welt
um
mich
brennt
und
ich
nichts
mehr
erkenn
When
the
world
burns
around
me
and
I
can't
recognize
anything
anymore
Ist
das
alles
so
fremd
It's
all
so
strange
Und
ich
träume
von
dir,
sag
mir,
träumst
du
von
mir
And
I
dream
of
you,
tell
me,
do
you
dream
of
me?
Träumst
du
von
mir
Do
you
dream
of
me?
Wenn
die
Welt
um
mich
brennt
und
ich
nichts
mehr
erkenn
When
the
world
burns
around
me
and
I
can't
recognize
anything
anymore
Ist
das
alles
so
fremd
It's
all
so
strange
Wollte
dir
was
sagen
und
hab
es
nicht
gemacht
I
wanted
to
tell
you
something
and
I
didn't
do
it
Beim
letzten
Mal,
als
wir
uns
sahen,
hab
ich
nichts
gesagt
The
last
time
we
saw
each
other,
I
didn't
say
anything
Habe
statt
zu
schlafen
und
zu
essen
nur
an
dich
gedacht
Instead
of
sleeping
and
eating,
I
only
thought
of
you
Dieses
Leben
manchmal
nur
ein
Witz,
wir
haben
mitgelacht
This
life
is
sometimes
just
a
joke,
we
laughed
along
Wollte
dir
was
sagen
und
hab
es
nicht
gemacht
I
wanted
to
tell
you
something
and
I
didn't
do
it
Beim
letzten
Mal,
als
wir
uns
sahen,
hab
ich
nichts
gesagt
The
last
time
we
saw
each
other,
I
didn't
say
anything
Habe
statt
zu
schlafen
und
zu
essen
nur
an
dich
gedacht
Instead
of
sleeping
and
eating,
I
only
thought
of
you
Dieses
Leben
manchmal
nur
ein
Witz,
wir
haben
mitgelacht
This
life
is
sometimes
just
a
joke,
we
laughed
along
Und
ich
träume
von
dir,
sag
mir,
träumst
du
von
mir
And
I
dream
of
you,
tell
me,
do
you
dream
of
me?
Träumst
du
von
mir?
Do
you
dream
of
me?
Wenn
die
Welt
um
mich
brennt
und
ich
nichts
mehr
erkenn
When
the
world
burns
around
me
and
I
can't
recognize
anything
anymore
Ist
das
alles
so
fremd
It's
all
so
strange
Und
ich
träume
von
dir,
sag
mir,
träumst
du
von
mir
And
I
dream
of
you,
tell
me,
do
you
dream
of
me?
Träumst
du
von
mir?
Do
you
dream
of
me?
Wenn
die
Welt
um
mich
brennt
und
ich
nichts
mehr
erkenn
When
the
world
burns
around
me
and
I
can't
recognize
anything
anymore
Ist
das
alles
so
fremd
It's
all
so
strange
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Schler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.