Grupo 5 - Jamás Podré Olvidar - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Jamás Podré Olvidar - En Vivo - Grupo 5перевод на немецкий




Jamás Podré Olvidar - En Vivo
Niemals werde ich vergessen können - Live
Llegó
Der
El sabor del merengue
Geschmack des Merengue ist gekommen
Jamás
Niemals
Jamás podré olvidar tus besos, tus caricias
Niemals werde ich deine Küsse, deine Liebkosungen vergessen können
Todo el mundo bailando, ¿cómo?
Alle Welt tanzt, wie?
Jamás podré olvidar
Niemals werde ich vergessen können
La noche en que te besé
Die Nacht, in der ich dich küsste
Esas son cosas que pasan, y
Das sind Dinge, die passieren, und
Es el tiempo quien después dirá
Die Zeit wird es später zeigen
fuiste buena al pensar
Du warst gut darin zu denken
Que yo a ti te amaba ya
Dass ich dich schon liebte
Esas son cosas que pasan, y
Das sind Dinge, die passieren, und
Es el tiempo quien después dirá
Die Zeit wird es später zeigen
No por qué
Ich weiß nicht, warum
Tan rápido de ti
So schnell von dir
Por qué me ilusioné
Warum ich mich verliebte
Por qué te conocí
Warum ich dich kennengelernt habe
Si eras para
Wenn du für mich wärst
El mundo mira y gira
Die Welt schaut und dreht sich
Y cuando gira es chico
Und wenn sie sich dreht, ist sie klein
Quizás nos encontremos
Vielleicht treffen wir uns
Entonces sabrás
Dann wirst du wissen
La vida es un sueño
Das Leben ist ein Traum
En donde al despertar
In dem du beim Aufwachen
Encuentras al final un comienzo para
Am Ende einen Anfang findest für
Jamás podré olvidar
Niemals werde ich vergessen können
La noche en que te besé
Die Nacht, in der ich dich küsste
Esas son cosas que pasan, y
Das sind Dinge, die passieren, und
Es el tiempo quien después dirá
Die Zeit wird es später zeigen
Es el tiempo quien después dirá
Die Zeit wird es später zeigen
¡Uh!
Uh!
Eso
Das
Dale, Ricky
Gib Gas, Ricky
Con la mano arriba, hey
Mit der Hand nach oben, hey
Con la mano arriba, hey
Mit der Hand nach oben, hey
Con la mano arriba, hey
Mit der Hand nach oben, hey
Con la mano arriba, hey
Mit der Hand nach oben, hey
Javier López
Javier López
Jamás
Niemals
Jamás podré olvidar
Niemals werde ich vergessen können
No por qué
Ich weiß nicht, warum
Tan rápido de ti
So schnell von dir
Por qué me ilusioné
Warum ich mich verliebte
Por qué te conocí
Warum ich dich kennengelernt habe
Si eras para
Wenn du für mich wärst
El mundo gira y gira
Die Welt dreht und dreht sich
Y cuando gira es chico
Und wenn sie sich dreht, ist sie klein
Quizás nos encontremos
Vielleicht treffen wir uns
Entonces sabrás
Dann wirst du wissen
La vida es un sueño
Das Leben ist ein Traum
En donde al despertar
In dem du beim Aufwachen
Encuentras al final, ¿cómo dice allá en casita?, fuerte
Am Ende, wie sagt man dort zu Hause?, laut
Jamás
Niemals
La noche en que te besé
Die Nacht, in der ich dich küsste
Esas son cosas que pasan, y
Das sind Dinge, die passieren, und
Es el tiempo quien después dirá
Die Zeit wird es später zeigen
Es el tiempo quien después dirá
Die Zeit wird es später zeigen
¡Uy!
Ui!
¿Qué, otra vez?
Was, noch mal?
En casita
Zu Hause
Todo el mundo con la mano arriba
Alle Welt mit der Hand nach oben
Arriba, arriba, arriba, arriba, arriba
Oben, oben, oben, oben, oben
Con la mano arriba, hey
Mit der Hand nach oben, hey
Con la mano arriba, hey
Mit der Hand nach oben, hey
Con la mano arriba, hey
Mit der Hand nach oben, hey
Con la mano arriba, hey
Mit der Hand nach oben, hey
Recibimos el 2022
Wir begrüßen das Jahr 2022
Aquí en Latina
Hier bei Latina
Con Grupo 5
Mit Grupo 5
¡Uh!
Uh!
¡Aplausos!
Applaus!
¡Aplausos!
Applaus!





Авторы: Leopoldo Dante Tevez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.