Guaco feat. Nelson Arrieta - Todo Quedó, Quedó (En Vivo) [feat. Nelsón Arrieta] - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Guaco feat. Nelson Arrieta - Todo Quedó, Quedó (En Vivo) [feat. Nelsón Arrieta]




Todo Quedó, Quedó (En Vivo) [feat. Nelsón Arrieta]
Alles Blieb, Blieb (Live) [feat. Nelsón Arrieta]
I remember that day that your lagente estavas
Ich erinnere mich an den Tag, an dem deine Leute da waren
Showing your laughter and your eyes in full light
Du zeigtest dein Lachen und deine Augen in vollem Licht
Dressed with scented flower colors
Gekleidet in duftenden Blumenfarben
And the elegance of a world full of iluciones
Und die Eleganz einer Welt voller Illusionen
And though you do not love at first sight persenti something special
Und obwohl es keine Liebe auf den ersten Blick war, spürte ich etwas Besonderes
With the innocence of your sonrrisa
Mit der Unschuld deines Lächelns
I volveria a enamorar
Ich würde mich wieder verlieben
* But everything I am I am I am I am among the shadows
* Aber alles, was ich bin, bin ich, bin ich, bin ich zwischen den Schatten
In a past that is not returned
In einer Vergangenheit, die nicht zurückkehrt
And a love story that took time,
Und eine Liebesgeschichte, die sich Zeit nahm,
In the heart of a vacuum, the influence of a thrill,
Im Herzen einer Leere, der Einfluss einer Erregung,
And the hope of a dream that never gave us.
Und die Hoffnung eines Traums, der uns nie gegeben wurde.
Pienzo you and I regret that this is not about my
Ich denke an dich und bedauere, dass es nicht um mich geht
Now I regret that I was so stupid
Jetzt bereue ich, dass ich so dumm war
If only you were at my side daria things
Wenn du nur an meiner Seite wärst, würde ich Dinge geben
Before that no innocent sap,
Vor diesem unschuldigen Saft,
And though I could not retenerte I am very happy
Und obwohl ich dich nicht halten konnte, bin ich sehr glücklich
And although we are two beings distant I always have you here
Und obwohl wir zwei entfernte Wesen sind, habe ich dich immer hier
* Choir
* Chor
(Do all that I am among the shadows am am)
(Alles, was ich bin, bin ich zwischen den Schatten)
In a past that is not returned
In einer Vergangenheit, die nicht zurückkehrt
I am so our love what convirtiendoce
Ich bin so unsere Liebe, was sich verwandelte
In that time I have been
In dieser Zeit war ich
(Do all that I am among the shadows am am)
(Alles, was ich bin, bin ich zwischen den Schatten)
Gives face to the stars that one day I will mostre
Gib den Sternen ein Gesicht, das ich eines Tages zeigen werde
Now savemos not what could be.
Jetzt wissen wir nicht, was sein könnte.
All that I am that that
Alles, was ich bin, das, das
(I am particularly am)
(Ich bin besonders ich)
In the past, the empty, in a love story
In der Vergangenheit, die Leere, in einer Liebesgeschichte
(I am particularly am)
(Ich bin besonders ich)
And took time searching and can not find explanation unabuena
Und ich habe lange gesucht und kann keine gute Erklärung finden
(I am particularly am)
(Ich bin besonders ich)
Everything, everything, everything, everything, my whole life my world change
Alles, alles, alles, alles, mein ganzes Leben, meine Welt hat sich verändert
(I am particularly am)
(Ich bin besonders ich)
Haora and you will make your life apart,
Jetzt wirst du dein Leben getrennt davon gestalten,
I am dying because everything I am I am I am among the shadows,
Ich sterbe, weil alles, was ich bin, ich bin, ich bin zwischen den Schatten,
In a past that is not returned
In einer Vergangenheit, die nicht zurückkehrt
And a love story that took time.
Und eine Liebesgeschichte, die sich Zeit nahm.





Авторы: Jorge Luis Chacin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.