Gunna - blackjack - перевод текста песни на немецкий

blackjack - Gunnaперевод на немецкий




blackjack
Blackjack
It's a gamble like blackjack, rollin' the dice
Es ist ein Glücksspiel wie Blackjack, die Würfel rollen
Hundreds in my bag just to cover my vice
Hunderte in meiner Tasche, nur um meine Laster zu decken
Niggas throwin' shade, tryna block the daylight
Typen werfen Schatten, versuchen das Tageslicht zu blockieren
Money don't make you real, that's on my life
Geld macht dich nicht echt, das schwöre ich auf mein Leben
(Money don't make you real, that's on my life)
(Geld macht dich nicht echt, das schwöre ich auf mein Leben)
Had to pop a pill (yeah), hop on the mic (hop on the mic)
Musste eine Pille nehmen (yeah), ans Mikrofon springen (ans Mikrofon springen)
Lot of shit to deal with but we'll be aight
Viel Scheiße zu bewältigen, aber wir werden okay sein
I'm a lion in the field, I ain't no mice
Ich bin ein Löwe im Feld, ich bin keine Maus
(Lion in the field, I ain't no mice)
(Löwe im Feld, ich bin keine Maus)
Won't play with you in real life, niggas softer than cotton
Spiele nicht mit dir im echten Leben, diese Typen sind weicher als Baumwolle
It don't matter if you fucked up, they'll still count your pockets
Es ist egal, ob du Mist gebaut hast, sie werden trotzdem dein Geld zählen
I'ma keep on chasin' these millions, niggas been crackin' right
Ich werde weiter diesen Millionen nachjagen, die Typen hier ticken richtig
(I'ma keep on chasin' these millions, niggas been crackin' right)
(Ich werde weiter diesen Millionen nachjagen, die Typen hier ticken richtig)
Glasses from Loewe, they ain't come from Cavalli
Brille von Loewe, die sind nicht von Cavalli
I go Ricky, I go Balenci', used to rock the Zanottis
Ich trage Ricky, ich trage Balenci', früher trug ich Zanottis
We overseas, l'm in my D, with bae massagin' my body
Wir sind in Übersee, ich bin in meinem D, und mein Schatz massiert meinen Körper
It's the real Bluscotti when we smoke, la di da di
Es ist der echte Bluscotti, wenn wir rauchen, la di da di
When Gunna get high, he high like 2 Scotty Hotty
Wenn Gunna high wird, ist er high wie zwei Scotty Hotty
It's gon' be a bill for me to perform at your party
Es wird teuer, wenn ich auf deiner Party auftreten soll
I can't do no deals at all, I don't want a bargain
Ich kann keine Deals machen, ich will keinen Handel
It's a gamble like blackjack, rollin' the dice (roll 'em)
Es ist ein Glücksspiel wie Blackjack, die Würfel rollen (wirf sie)
Hundreds in my bag just to cover my vice
Hunderte in meiner Tasche, nur um meine Laster zu decken
Niggas throwin' shade, tryna block the daylight
Typen werfen Schatten, versuchen das Tageslicht zu blockieren
Money don't make you real, that's on my life
Geld macht dich nicht echt, das schwöre ich auf mein Leben
(Money don't make you real, that's on my life)
(Geld macht dich nicht echt, das schwöre ich auf mein Leben)
Had to pop a pill (yeah), hop on the mic (hop on the mic)
Musste eine Pille nehmen (yeah), ans Mikrofon springen (ans Mikrofon springen)
Lot of shit to deal with but we'll be aight
Viel Scheiße zu bewältigen, aber wir werden okay sein
I'm a lion in the field, I ain't no mice
Ich bin ein Löwe im Feld, ich bin keine Maus
(Lion in the field, I ain't no mice)
(Löwe im Feld, ich bin keine Maus)
If I 'on't get no new deal, I find a plug to the socket
Wenn ich keinen neuen Deal bekomme, finde ich einen Stecker für die Steckdose
I know how to save, we used to be slaves and we can't pick no more cotton
Ich weiß, wie man spart, wir waren Sklaven und können keine Baumwolle mehr pflücken
I have my days, I get in my ways, but I don't fuck with nobody
Ich habe meine Tage, ich bin auf meine Art, aber ich lasse mich auf niemanden ein
(I have my days, I get in my ways, but I don't fuck with nobody)
(Ich habe meine Tage, ich bin auf meine Art, aber ich lasse mich auf niemanden ein)
Life is not a game, so what the fuck is so funny?
Das Leben ist kein Spiel, also was zum Teufel ist so lustig?
My bitch Serena, she play with these racks, we fell in love with this money
Meine Süße ist wie Serena, sie spielt mit diesem Geld, wir haben uns in dieses Geld verliebt
When I'm in Paris, I'm with the designers, like to call me Giovanni
Wenn ich in Paris bin, bin ich mit den Designern, sie nennen mich gerne Giovanni
Any of you niggas want it, man, just know that I'm ready
Wenn einer von euch Typen es will, wisst, dass ich bereit bin
Niggas fucked me over, I know you gon' regret it
Typen haben mich verarscht, ich weiß, ihr werdet es bereuen
Ain't nobody gassin' me, I know I'm unleaded
Niemand macht mich an, ich weiß, ich bin bleifrei
Wunna gon' stay focused, every day on these addies
Wunna bleibt konzentriert, jeden Tag auf diesen Addies
It's a gamble like blackjack, rollin' the dice
Es ist ein Glücksspiel wie Blackjack, die Würfel rollen
Hundreds in my bag just to cover my vice
Hunderte in meiner Tasche, nur um meine Laster zu decken
Niggas throwin' shade, tryna block the daylight
Typen werfen Schatten, versuchen das Tageslicht zu blockieren
Money don't make you real, that's on my life
Geld macht dich nicht echt, das schwöre ich auf mein Leben
(Money don't make you real, that's on my life)
(Geld macht dich nicht echt, das schwöre ich auf mein Leben)
Had to pop a pill (yeah), hop on the mic (hop on the mic)
Musste eine Pille nehmen (yeah), ans Mikrofon springen (ans Mikrofon springen)
Lot of shit to deal with but we'll be aight
Viel Scheiße zu bewältigen, aber wir werden okay sein
I'm a lion in the field, I ain't no mice
Ich bin ein Löwe im Feld, ich bin keine Maus
(I'm a lion in the field, I ain't no mice)
(Ich bin ein Löwe im Feld, ich bin keine Maus)





Авторы: Larrance Dopson, Sergio Kitchens, Matthew King, Kenneth Redfield Jr, Amman Nurani, Patrick Bodi, Florian Ongonga, Paul Winter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.