Текст песни и перевод на немецкий Gusi - Para Qué
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perseguí
melodías
para
componer
Ich
jagte
Melodien,
um
zu
komponieren
Pretendí
verso
a
verso
a
salir
de
mi
ayer
Ich
versuchte
Vers
für
Vers,
aus
meiner
Vergangenheit
herauszukommen
Deje
mi
soledad
encantada
Ich
ließ
meine
verzauberte
Einsamkeit
zurück
Y
la
puerta
serrada
para
renacer
Und
die
verschlossene
Tür,
um
wiedergeboren
zu
werden
Reviví
en
mi
silencio
y
encontré
en
mi
querer
Ich
lebte
in
meiner
Stille
wieder
auf
und
fand
in
meinem
Wollen
Entendí
que
esa
historia
se
echo
a
perder
Ich
verstand,
dass
diese
Geschichte
verdorben
ist
Aquí
tienes
un
cuerpo
vacío
Hier
hast
du
einen
leeren
Körper
Y
en
tus
brazos
confió
no
merezco
perder
Und
in
deinen
Armen
vertraue
ich,
ich
verdiene
es
nicht
zu
verlieren
Para
que,
para
que
en
un
descuido
Wozu,
wozu
in
einer
Unachtsamkeit
Para
que,
yo
me
quede
en
tu
oído
Wozu,
dass
ich
in
deinem
Ohr
bleibe
Para
que,
para
que
en
un
latido
Wozu,
wozu
in
einem
Herzschlag
Te
envuelvas
conmigo
y
se
encienda
un
suspiro
Dass
du
dich
mit
mir
einhüllst
und
ein
Seufzer
entfacht
wird
Para
que,
tu
y
yo
en
un
par
de
lunas
Wozu,
du
und
ich
in
ein
paar
Monden
Para
que,
nos
amemos
a
oscuras
Wozu,
dass
wir
uns
im
Dunkeln
lieben
Para
que,
para
que
estés
segura
Wozu,
wozu
dass
du
sicher
bist
No
tengas
dudas
y
no
me
preguntes
para
que
Habe
keine
Zweifel
und
frag
mich
nicht
wozu
Perseguí
melodías
para
componer
Ich
jagte
Melodien,
um
zu
komponieren
Pretendí
verso
a
verso
a
salir
de
mi
ayer
Ich
versuchte
Vers
für
Vers,
aus
meiner
Vergangenheit
herauszukommen
Deje
a
mi
soledad
encantada
Ich
ließ
meine
verzauberte
Einsamkeit
zurück
Y
la
puerta
serrada
para
renacer
Und
die
verschlossene
Tür,
um
wiedergeboren
zu
werden
Reviví
en
mi
silencio
y
encontré
en
mi
querer
Ich
lebte
in
meiner
Stille
wieder
auf
und
fand
in
meinem
Wollen
Entendí
que
esa
historia
se
echo
a
perder
Ich
verstand,
dass
diese
Geschichte
verdorben
ist
Aquí
tienes
un
cuerpo
vació
Hier
hast
du
einen
leeren
Körper
Y
en
tus
brazos
confió
no
merezco
perder
Und
in
deinen
Armen
vertraue
ich,
ich
verdiene
es
nicht
zu
verlieren
Para
que,
para
que
en
un
descuido
Wozu,
wozu
in
einer
Unachtsamkeit
Para
que,
yo
me
quede
en
tu
oído
Wozu,
dass
ich
in
deinem
Ohr
bleibe
Para
que,
para
que
en
un
latido
Wozu,
wozu
in
einem
Herzschlag
Te
envuelvas
conmigo
y
se
encienda
un
suspiro
Dass
du
dich
mit
mir
einhüllst
und
ein
Seufzer
entfacht
wird
Para
que,
tu
y
yo
en
un
par
de
lunas
Wozu,
du
und
ich
in
ein
paar
Monden
Para
que,
nos
amemos
a
oscuras
Wozu,
dass
wir
uns
im
Dunkeln
lieben
Para
que,
para
que
estés
segura
Wozu,
wozu
dass
du
sicher
bist
No
tengas
dudas
y
no
me
preguntes
para
que
Habe
keine
Zweifel
und
frag
mich
nicht
wozu
Si
mi
amor
es
sincero,
a
ti
te
venero
Wenn
meine
Liebe
aufrichtig
ist,
verehre
ich
dich
Se
acaban
mis
miedos
y
hoy
llega
mi
suerte
Meine
Ängste
enden
und
heute
kommt
mein
Glück
Si
la
suerte
es
vidente,
viene
de
repente
Wenn
das
Glück
hellsichtig
ist,
kommt
es
plötzlich
Podrás
comprender
que
este
hombre
no
te
miente
Du
wirst
verstehen
können,
dass
dieser
Mann
dich
nicht
belügt
Dime
que
soy
yo
Sag
mir,
wer
ich
bin
Seré
tu
hombre
fiel
Ich
werde
dein
treuer
Mann
sein
Dime
para
que
mujer...
Sag
mir
wozu,
Frau...
Para
que,
para
que
en
un
descuido
Wozu,
wozu
in
einer
Unachtsamkeit
Para
que,
yo
me
quede
en
tu
oído
Wozu,
dass
ich
in
deinem
Ohr
bleibe
Para
que,
para
que
en
un
latido
Wozu,
wozu
in
einem
Herzschlag
Te
envuelvas
conmigo
y
se
encienda
un
suspiro
Dass
du
dich
mit
mir
einhüllst
und
ein
Seufzer
entfacht
wird
Para
que,
tu
y
yo
en
un
par
de
lunas
Wozu,
du
und
ich
in
ein
paar
Monden
Para
que,
nos
amemos
a
oscuras
Wozu,
dass
wir
uns
im
Dunkeln
lieben
Para
que,
para
que
estés
segura
Wozu,
wozu
dass
du
sicher
bist
No
tengas
dudas
y
no
me
preguntes
para
que
Habe
keine
Zweifel
und
frag
mich
nicht
wozu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Acosta Jaramillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.