Gxblin - KEÇİ - перевод текста песни на русский

Текст песни и перевод на русский Gxblin - KEÇİ




KEÇİ
КОЗА
(Baturay N'apıyosun?)
(Батурай, ты чего делаешь?)
İsterken olmak gölgem bile
Даже моей тенью не станешь,
Olamazsın
Как ни старайся.
Gece vakti
Ночью
Leşin koktu
Трупный запах исходит от тебя.
Keçiören yerim yurdum
Кечиорен мой дом родной.
İsterken olmak göklerde
Хочешь быть в небесах,
Kan gövde
Кровь и плоть.
Seni bağnaz
Ты, фанатик,
Catchy yazmam
Не пишу цепляющие песенки.
Seçimim değil, keçi doğdum
Не мой выбор, я козой родился.
Biriniz neydi de bininiz Beyblade gibi döndü?
Кем вы были, что теперь, как бейблейды, крутитесь?
Kininiz tеhlike arz etmez
Ваша злоба не представляет угрозы.
Tipiniz babyfacе (ah!)
У вас детские лица (ах!).
Hepiniz perhiz
Все вы на диете.
Rapiniz hep dız da yaşantınız vız
Ваш рэп плагиат, а жизнь ничто.
İçtiğin fıs, kiminin beyni de öyle
Пьешь дешевку, у некоторых мозги такие же.
Kelleniz yangın uçağı, ne zaman uçur'cam?
Ваши головы пожарные самолеты, когда я их подожгу?
Sikimin keyfine
Когда захочу.
Yaparken kabinde rap
Читаю рэп в кабине,
Size katarım rafine zevk
Добавлю вам изысканного вкуса.
Bebe alırken kayıt hevesle
Записываю с энтузиазмом, детка,
Dinlet babaannenlere, öf!
Дай послушать своим бабушкам, тьфу!
Puff puff pass yapar tayfam tez
Моя команда быстро курит по кругу.
Bana bakma kes seni patates
Не смотри на меня, картошка.
Brr, maksat ne? Rahattan tez çık
Брр, в чем смысл? Быстро вылезай из зоны комфорта.
Yazmadım iyi ama kalçan hep
Не писал хорошо, но твоя задница всегда
Sallanır çizdiğin imaj gibi
Виляет, как твой нарисованный образ.
Salyalı piç müsilaj
Слюнявый ублюдок, слизняк.
Var ya da yok inancın ama
Есть или нет у тебя вера, но
Tarih yaz'cam İnalcık gibi
Я напишу историю, как Иналджик.
Sancı çek. Aranjen iyi ama vokal farenjit
Страдай. Аранжировка хорошая, но вокал фарингит.
Lamborghini'li aborjin yerlisine benzeyen apaçi
Гопник, похожий на аборигена на Ламборгини.
Ne o baba?
Что, папочка?
Rapim okum, egom Legolas'a benzer
Мой рэп огонь, мое эго, как у Леголаса.
Tokum desen de bokum lokum gibi
Даже мое дерьмо, как рахат-лукум.
Kuku peşinde rapin ağzına afiyet olur (Mmm)
В погоне за киской, рэп приятного аппетита (ммм).
Katar daha güzel bi koku
В Катаре запах получше.
Katarlı müteahhit gibidir çoğu
Большинство из них, как катарские подрядчики.
Konum bura ama amacı para onun
Он здесь, но его цель деньги.
Bilesin, "Asimile" sorun (ah!)
Знай, "ассимиляция" проблема (ах!).
Kuzeyi gösteren yosun gibi sade Batı gösteriyo'sun
Как мох, указывающий на север, ты показываешь только Запад.
O'sun ve bu'sun
Ты такой и сякой.
Müziğine kusup tüm paranı çal'cam, diğer adım Tosun
Наблею на твою музыку и украду все твои деньги, мое второе имя Тосун.
Küsürat kusur
Сдача недостаток.
Ve bi saat huzur için susun
И заткнитесь на часок ради спокойствия.
Şşt! Susun
Тсс! Заткнитесь.
82 Musul, 83 kıçın
82 Мосул, 83 твоя задница.
Yaranıza tuzum, yaradana kaçın
Я соль на вашей ране, бегите к создателю.
İsterken olmak gölgem bile
Даже моей тенью не станешь,
Olamazsın
Как ни старайся.
Gece vakti
Ночью
Leşin koktu
Трупный запах исходит от тебя.
Keçiören yerim yurdum
Кечиорен мой дом родной.
İsterken olmak göklerde
Хочешь быть в небесах,
Kan gövde
Кровь и плоть.
Seni bağnaz
Ты, фанатик,
Catchy yazmam
Не пишу цепляющие песенки.
Seçimim değil, keçi doğdum
Не мой выбор, я козой родился.
İsterken olmak gölgem bile
Даже моей тенью не станешь,
Olamazsın
Как ни старайся.
Gece vakti
Ночью
Leşin koktu
Трупный запах исходит от тебя.
Keçiören yerim yurdum
Кечиорен мой дом родной.
İsterken olmak göklerde
Хочешь быть в небесах,
Kan gövde
Кровь и плоть.
Seni bağnaz
Ты, фанатик,
Catchy yazmam
Не пишу цепляющие песенки.
Seçimim değil, keçi doğdum
Не мой выбор, я козой родился.
Keçi!
Коза!
(Open mic ver gireyim ben de)
(Дай мне открытый микрофон, я тоже хочу зачитать)
Bana para bağlar
Мне платят деньги
Yaranamadığım bütün havalı adamlar
Все крутые парни, которым я не угодил.
Arabanda çal ama havla
Включай в своей тачке, но лаять будешь ты.
Bu çağ kapanır, yeni çağ açılır ama o da bana bağlı
Эта эпоха закрывается, открывается новая, но и она зависит от меня.
Kirala lüks araba ve taramamı bekle
Арендуй дорогую машину и жди, пока я ее расстреляю.
Prrr pa pa pa pa rağrrağrrraağğrrağğr
Прр па па па па рагррагррааггррааггр
Silahlarım yok ya da tayfam
У меня нет оружия или команды,
Canınızı almam aldığım kayda bakar
Я не забираю жизни, я забираю записи.
Gxblin keçi!
Gxblin козел!
Distopyan feci bi' şekilde ütopyamı andırıyo'
Моя дистопия ужасно напоминает мою утопию.
Ve toplanıp kaçmazsanız salgınım yayılıyo'
И если вы не соберетесь и не сбежите, моя эпидемия распространится.
Gxblin Gxblin Gxblin keçi!
Gxblin Gxblin Gxblin козел!
(Mmm) Bu çocuklar ne'ci? (Ha?)
(Ммм) Что это за детишки? (А?)
(Gxblin keçi)
(Gxblin козел)





Авторы: Alp Yaşar Vuran, Baturay Camcı


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.