Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koyun Huyu
Sheep Mentality
Sığınaklara
sığının,
geçti,
suratı
asarım
Take
cover
in
the
shelters,
it's
over,
I'll
frown
Suratları
asık,
sen
sadece
sırıt
Faces
are
grim,
you
just
grin
Isırıkları
aldı
etinden
sınıf
farkı
Class
difference
took
bites
from
your
flesh
Sıfatları
yağdı
üstüne
sağanak
misali
Epithets
poured
down
on
you
like
a
downpour
Sağlık
ve
saadet
uğruna
sabretmek
zahmet
Patience
for
the
sake
of
health
and
happiness
is
a
pain
Üstüm
başım
püskül
çekmez,
müşkül
saadet
sana
ret
My
clothes
are
tattered,
difficult
happiness,
a
rejection
to
you
Su
biter,
bu
sefer
akan
kanla
dolar
testin
Water
runs
out,
this
time
your
test
fills
with
flowing
blood
Tebessüm
edip
alırsın
teyemmüm
abdesti
You
smile
and
perform
tayammum
ablution
Fakat
resti
çeksen
ölür,
estirenler
gelir
But
if
you
call
their
bluff,
you
die,
those
who
instigated
come
Ve
yediğin
yeminle
yapılmaz
dinozor
heykeli
And
you
can't
build
a
dinosaur
statue
with
the
oath
you
took
Çıkar
foya,
koy
kafaya,
onlar
sırtınızdan
doyar
The
trick
is
revealed,
put
it
in
your
head,
they
feed
off
your
back
Yediğin
tavuk
döneri
kırmızıya
boya
Dye
the
chicken
döner
you
eat
red
Bürün
role,
burun
kıvırsana
sonuna
da
Embrace
the
role,
wrinkle
your
nose
at
the
end
too
Sürü
daha
da
büyür,
polis
yapar
sulu
şaka
The
herd
grows
even
larger,
the
police
make
a
watery
joke
Sürün
ama
yürü,
devlet
senin,
sömür
onu
Crawl
but
walk,
the
state
is
yours,
exploit
it
Uzun
olan
sen
olursan
kalmaz
uzun
adam
If
you're
the
tall
one,
there
will
be
no
tall
man
left
Yedin
ve
içtin
ne
sunulduysa,
koyun
gibi
yaptın
ne
buyrulduysa
You
ate
and
drank
whatever
was
offered,
you
did
whatever
was
commanded,
like
a
sheep
Seçim
senin
tek
umudunsa
vazgeçmelisin
koyun
huyundan
If
choice
is
your
only
hope,
you
must
give
up
your
sheep
mentality
Koyun
huyundan,
koyun
huyundan,
koyun
huyundan
Sheep
mentality,
sheep
mentality,
sheep
mentality
Yedin
ve
içtin
ne
sunulduysa,
koyun
gibi
yaptın
ne
buyrulduysa
You
ate
and
drank
whatever
was
offered,
you
did
whatever
was
commanded,
like
a
sheep
Seçim
senin
tek
umudunsa
vazgeçmelisin
koyun
huyundan
If
choice
is
your
only
hope,
you
must
give
up
your
sheep
mentality
Koyun
huyundan,
koyun
huyundan,
koyun
huyundan
Sheep
mentality,
sheep
mentality,
sheep
mentality
Koyun
huyundan,
koyun
huyundan
Sheep
mentality,
sheep
mentality
Koyun
huyundan,
koyun
huyundan
Sheep
mentality,
sheep
mentality
Salak
moruklar
insana
soluk
aldırmadı
Stupid
fools
didn't
let
a
person
breathe
Bu
coğrafyayı
satıp
geriye
bi'
tane
kanıt
bırakmaz
They
sell
this
geography
and
leave
no
evidence
behind
Sağı,
solu
boş
ver;
sade
sorup
soruları
bulup
sorunu
Never
mind
right
or
left;
just
ask
the
questions
and
find
the
problem
Sarıp
soğutmuşsun
gibi
salık
bırakma
Don't
leave
it
like
you
wrapped
it
up
and
cooled
it
down
Sır
gibi
saklama,
elin
nasır,
evin
nasıl?
Don't
keep
it
a
secret,
your
hands
are
calloused,
how's
your
house?
Yanık
mı
sobası?
Var
mı
hazır?
Aşın
tabakta,
tasanla
hasım
olma
Is
the
stove
burning?
Is
there
anything
ready?
Food
on
the
plate,
don't
be
an
enemy
of
your
troubles
Asır
oldu
telefon
bulunalı
"Ne
markası?"
diye
sormak
gibi
avuntularla
It's
been
a
century
since
the
telephone
was
invented.
Living
with
consolations
like
asking
"What
brand
is
it?"
Yaşamak:
Kasırganın
ortasında
sıçıp
ala-turca'sına
demek
Is
like
taking
a
shit
in
the
middle
of
a
hurricane
and
saying
"No
need
for
a
toilet"
in
Turkish
slang
"Gerek
yok
klozete"
"No
need
for
a
toilet"
Türkiye
en
büyük
örneği,
fakir
hastalığı
obezite
Turkey
is
the
biggest
example,
the
disease
of
the
poor
is
obesity
Ara
sote,
hep
bi'
zarbo,
ebe,
sobe,
yalan
sone
Always
stir-fry,
always
a
zarbo,
midwife,
sobe,
a
false
ending
Yanan
sonum
ama
komik,
yara
çok
derin
My
burning
end,
but
funny,
the
wound
is
very
deep
Polis
sevmez,
kafam
Sonic
gibi
mavi
Police
don't
like
it,
my
head
is
blue
like
Sonic
Mama
sorry,
beni
yıldıramazlar
yani
Sorry
mom,
they
can't
intimidate
me,
you
know
Yedin
ve
içtin
ne
sunulduysa,
koyun
gibi
yaptın
ne
buyrulduysa
You
ate
and
drank
whatever
was
offered,
you
did
whatever
was
commanded,
like
a
sheep
Seçim
senin
tek
umudunsa
vazgeçmelisin
koyun
huyundan
If
choice
is
your
only
hope,
you
must
give
up
your
sheep
mentality
Koyun
huyundan,
koyun
huyundan,
koyun
huyundan
Sheep
mentality,
sheep
mentality,
sheep
mentality
Yedin
ve
içtin
ne
sunulduysa,
koyun
gibi
yaptın
ne
buyrulduysa
You
ate
and
drank
whatever
was
offered,
you
did
whatever
was
commanded,
like
a
sheep
Seçim
senin
tek
umudunsa
vazgeçmelisin
koyun
huyundan
If
choice
is
your
only
hope,
you
must
give
up
your
sheep
mentality
Koyun
huyundan,
koyun
huyundan,
koyun
huyundan
Sheep
mentality,
sheep
mentality,
sheep
mentality
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alp Yaşar Vuran, Fatih Mehmet Gümüşgöz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.