H!CKEY - Codeine! - перевод текста песни на немецкий

Codeine! - H!CKEYперевод на немецкий




Codeine!
Codein!
Codeine in my brain yah
Codein in meinem Gehirn, ja
I-I-Ima go insane yah
Ich-Ich-Ich werde verrückt, ja
Splatter at yo brain ahh
Spritz dein Gehirn an, ahh
They stay fucking talking on me, what you think huh?
Sie reden ständig Scheiße über mich, was denkst du, hä?
Ru-Ru-Ru-Ru-R-R-Run it up
R-R-R-R-R-R-Dreh auf
Sippin dirty sprite, pouring up that double cup
Schlürfe dreckigen Sprite, schenke den doppelten Becher voll
R-R-Run it back and ima let it rock
D-D-Dreh es zurück und ich lass es krachen
Me and my crew moving steady you ain't want it nah
Ich und meine Crew bewegen uns stetig, das wolltest du nicht, nein
Ima put his ass in hell if he talking on my bros
Ich schicke seine Seele in die Hölle, wenn er schlecht über meine Kumpels redet
I got diamonds on my neck, I got blood all on my clothes
Ich habe Diamanten an meinem Hals, ich habe Blut an meinen Klamotten
I got shooters on yo bro, yellow flash Minato
Ich habe Schützen auf deinen Kumpel, gelber Blitz, Minato
Ima up my fucking tool, ima start a fucking show
Ich hole meine verdammte Knarre raus, ich starte eine verdammte Show
45's loaded at yo face
45er geladen auf dein Gesicht
Ima put him in his fuckin place
Ich werde ihn an seinen verdammten Platz verweisen
Mikami you get yo ass erased
Mikami, du wirst ausgelöscht
555 I won't ever change
555, ich werde mich nie ändern
Codeine in my brain yah
Codein in meinem Gehirn, ja
I-I-Ima go insane yah
Ich-Ich-Ich werde verrückt, ja
Splatter at yo brain ahh
Spritz dein Gehirn an, ahh
They stay fucking talking on me, what you think huh?
Sie reden ständig Scheiße über mich, was denkst du, hä?
Codeine in my brain yah
Codein in meinem Gehirn, ja
I-I-Ima go insane yah
Ich-Ich-Ich werde verrückt, ja
Splatter at yo brain ahh
Spritz dein Gehirn an, ahh
Talking on me, what you think huh?
Reden über mich, was denkst du, hä?
You ain't know a damn thing,
Du weißt verdammt nochmal gar nichts,
I did this shit on my own
Ich habe das alles alleine geschafft
You ain't on that tough shit when I put you on a stone
Du bist nicht so hart, wenn ich dich auf einen Stein lege
Pull up with a 9 and a mask Obito
Komme mit einer Neun und einer Maske, Obito
Ima clean his fucking block Mactavish call me Soap
Ich mache seinen verdammten Block sauber, Mactavish, nenn mich Soap
Wait wait Billy Loomis I got blades
Warte, warte, Billy Loomis, ich habe Klingen
And he talking on me crazy I put 2 in his face
Und er redet verrückt über mich, ich jage ihm zwei in sein Gesicht
What he say, On the clique, Deadstar pave the way
Was er sagt, über die Clique, Deadstar ebnet den Weg
I don't ask no fucking questions I just shoot when they say,
Ich stelle keine verdammten Fragen, ich schieße einfach, wenn sie sagen,
On the gang
Für die Gang
Shhh, keep it down don't wan make no sound
Pscht, sei leise, mach keinen Mucks
Evil shit, I don't feel remorse when i cut him down
Böse Sachen, ich fühle keine Reue, wenn ich ihn niedermähe
Killin shit, I do what I want and I do it now
Töte Sachen, ich tue, was ich will, und ich tue es jetzt
Red dot to his face look like a fucking clown
Roter Punkt auf seinem Gesicht, sieht aus wie ein verdammter Clown
Bitch I been the shit no need to tell me
Schlampe, ich war schon immer der Hammer, das brauchst du mir nicht zu sagen
You can try your hardest but you could never bound me
Du kannst dich noch so sehr anstrengen, aber du könntest mich niemals fesseln
I'm simply a goddess with mortals all around me
Ich bin einfach eine Göttin, umgeben von Sterblichen
An angel with some darkness, razor blade cuts where they found me
Ein Engel mit etwas Dunkelheit, Rasierklingen-Schnitte, wo sie mich gefunden haben
Codeine in my brain yah
Codein in meinem Gehirn, ja
I-I-Ima go insane yah
Ich-Ich-Ich werde verrückt, ja
Splatter at yo brain ahh
Spritz dein Gehirn an, ahh
They stay fucking talking on me, what you think huh?
Sie reden ständig Scheiße über mich, was denkst du, hä?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.