Hardy - PSYCHO - перевод текста песни на немецкий

PSYCHO - Hardyперевод на немецкий




PSYCHO
PSYCHO
I met your friends at the bar last night
Ich habe deine Freunde letzte Nacht an der Bar getroffen
I think the round of limoncello won 'em over
Ich glaube, die Runde Limoncello hat sie überzeugt
I said, "We're perfect, hell, we hardly ever fight"
Ich sagte: "Wir sind perfekt, wir streiten uns kaum"
I told 'em you're a queen, I'm just a lucky joker
Ich sagte ihnen, du bist eine Königin, ich bin nur ein glücklicher Witzbold
Things are goin' great, yeah, we communicate
Es läuft großartig, ja, wir kommunizieren
Lovin' you is easier than ever
Dich zu lieben ist einfacher denn je
I pray you never go, there's somethin' you should know
Ich bete, dass du niemals gehst, es gibt etwas, das du wissen solltest
I hope you stay forever, 'cause
Ich hoffe, du bleibst für immer, denn
If you ever leave me, girl, I'll get a face tattoo
Wenn du mich jemals verlässt, Mädchen, werde ich mir ein Gesichtstattoo stechen lassen
Steal a truck, end up on the six o'clock news
Einen Truck stehlen und in den Sechs-Uhr-Nachrichten landen
If you say goodbye, hell, I'll dye my hair
Wenn du dich verabschiedest, werde ich mir meine Haare färben
Crash your birthday party in my underwear
Deine Geburtstagsparty in meiner Unterwäsche crashen
Hey, I hope you never have to see the day
Hey, ich hoffe, du musst diesen Tag niemals erleben
But if you ever walk away, well
Aber wenn du jemals weggehst, nun
Everybody you know, everybody I know
Jeder, den du kennst, jeder, den ich kenne
Is gonna know you fell in love with a psycho
Wird wissen, dass du dich in einen Psycho verliebt hast
I met your mom, your dad, I met your older brother
Ich habe deine Mutter, deinen Vater, deinen älteren Bruder getroffen
Even your bestie says we're perfect for each other
Sogar deine beste Freundin sagt, wir sind perfekt füreinander
They say they love me, and they think that I'm the best
Sie sagen, sie lieben mich und sie denken, ich bin der Beste
They think they know me, but they don't know me as your ex, 'cause
Sie denken, sie kennen mich, aber sie kennen mich nicht als dein Ex, denn
If you ever leave me, girl, I'll get a face tattoo
Wenn du mich jemals verlässt, Mädchen, werde ich mir ein Gesichtstattoo stechen lassen
Steal a truck, end up on the six o'clock news
Einen Truck stehlen und in den Sechs-Uhr-Nachrichten landen
If you say goodbye, hell, I'll dye my hair
Wenn du dich verabschiedest, werde ich mir meine Haare färben
Crash your birthday party in my underwear
Deine Geburtstagsparty in meiner Unterwäsche crashen
Hey, I hope you never have to see the day
Hey, ich hoffe, du musst diesen Tag niemals erleben
But if you ever walk away, well
Aber wenn du jemals weggehst, nun
Everybody you know, everybody I know
Jeder, den du kennst, jeder, den ich kenne
Is gonna know you fell in love with a psycho
Wird wissen, dass du dich in einen Psycho verliebt hast
If you ever leave me, if you ever say goodbye
Wenn du mich jemals verlässt, wenn du dich jemals verabschiedest
I'll make the world say, "Why'd you ever fuck with that guy?"
Ich werde die Welt sagen lassen: "Warum hast du dich jemals mit diesem Typen eingelassen?"
Why'd you ever fuck with that guy?
Warum hast du dich jemals mit diesem Typen eingelassen?
If you ever leave me, girl, I'll get a face tattoo
Wenn du mich jemals verlässt, Mädchen, werde ich mir ein Gesichtstattoo stechen lassen
Steal a truck, end up on the six o'clock news
Einen Truck stehlen und in den Sechs-Uhr-Nachrichten landen
If you say goodbye, hell, I'll dye my hair
Wenn du dich verabschiedest, werde ich mir meine Haare färben
Crash your birthday party in my underwear
Deine Geburtstagsparty in meiner Unterwäsche crashen
Hey, I hope you never have to see the day
Hey, ich hoffe, du musst diesen Tag niemals erleben
But if you ever walk away, well
Aber wenn du jemals weggehst, nun
Everybody you know, everybody I know
Jeder, den du kennst, jeder, den ich kenne
Is gonna know you fell in love with a psycho
Wird wissen, dass du dich in einen Psycho verliebt hast





Авторы: Zach Abend, Tyler Hubbard, Michael Hardy, Jacqueline Cole Miskanic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.