HARDY - TIME TO BE DEAD - перевод текста песни на немецкий

TIME TO BE DEAD - Hardyперевод на немецкий




TIME TO BE DEAD
ZEIT ZU STERBEN
Heartbreak on the T.V
Liebeskummer im Fernsehen
16 with a needle
16 mit einer Nadel
Why not make it legal?
Warum nicht legalisieren?
Dirt under the rug
Dreck unter den Teppich kehren
Blame it on the drug
Schieb es auf die Droge
Everyone shrugs in the mirror
Jeder zuckt mit den Schultern im Spiegel
Somewhere, underwater
Irgendwo, unter Wasser
Somewhere, over-heated
Irgendwo, überhitzt
Somewhere, someone's daughter, swept up in a Prius
Irgendwo, jemandes Tochter, mitgerissen in einem Prius
Now I'm not the wizard
Ich bin nun mal nicht der Zauberer
Dominoes fall every year
Dominosteine fallen jedes Jahr
Why don't we all disappear?
Warum verschwinden wir nicht alle?
Oh, what a time to be dead
Oh, was für eine Zeit zu sterben
No tickin' clock in your head
Keine tickende Uhr in deinem Kopf
Gold in your bones
Gold in deinen Knochen
Six feet in the ground
Sechs Fuß unter der Erde
Way up here in Hell
Hier oben in der Hölle
The world is burnin' down
Brennt die Welt nieder
Can't believe that I'm so envious
Kann nicht glauben, dass ich so neidisch bin
Of a heart that'll never gonna beat again because
Auf ein Herz, das niemals wieder schlagen wird, denn
Hate is in the black, love is in the red
Hass ist in Schwarz, Liebe ist in Rot
God is locked up
Gott ist eingesperrt
Oh, what a time to be
Oh, was für eine Zeit zu
Dead, dead, dead, dead
Sterben, sterben, sterben, sterben
Someone get a shovel
Jemand holt eine Schaufel
I'll go get the rifle
Ich hole das Gewehr
Let's all quote the Bible and dig a deeper hole
Lasst uns alle die Bibel zitieren und ein tieferes Loch graben
Grey squirrel in a skillet
Grauhörnchen in der Pfanne
That's what I call livin' the dream
Das nenne ich, den Traum leben, meine Süße
Watchin' Earth come apart at the seams
Zusehen, wie die Erde aus den Fugen gerät
At the seams
Aus den Fugen
Oh, what a time to be dead
Oh, was für eine Zeit zu sterben
No tickin' clock in your head
Keine tickende Uhr in deinem Kopf
Gold in your bones
Gold in deinen Knochen
Six feet in the ground
Sechs Fuß unter der Erde
Way up here in Hell
Hier oben in der Hölle
The world is burnin' down
Brennt die Welt nieder
Can't believe that I'm so envious
Kann nicht glauben, dass ich so neidisch bin
Of a heart that'll never gonna beat again because
Auf ein Herz, das niemals wieder schlagen wird, denn
Hate is in the black, love is in the red
Hass ist in Schwarz, Liebe ist in Rot
God is locked up
Gott ist eingesperrt
Oh, what a time to be
Oh, was für eine Zeit zu
Dead, dead (dead)
Sterben, sterben (sterben)
Watchin' uranium rain on a stadium
Zusehen, wie Uran auf ein Stadion regnet
Who'd be insane enough to wanna see that
Wer wäre verrückt genug, das sehen zu wollen, meine Liebe?
Sinkin' our teeth into the mother that feed us
Unsere Zähne in die Mutter schlagen, die uns ernährt
Hell, I wonder if Jesus even wants
Hölle, ich frage mich, ob Jesus überhaupt
Jesus even wants to come back
Jesus überhaupt zurückkommen will
Oh, what a time to be dead
Oh, was für eine Zeit zu sterben
No tickin' clock in your head
Keine tickende Uhr in deinem Kopf
Gold in your bones
Gold in deinen Knochen
Six feet in the ground
Sechs Fuß unter der Erde
Way up here in Hell
Hier oben in der Hölle
The world is burnin' down
Brennt die Welt nieder
Can't believe that I'm so envious
Kann nicht glauben, dass ich so neidisch bin
Of a heart that'll never gonna beat again because
Auf ein Herz, das niemals wieder schlagen wird, denn
Hate is in the black, love is in the red
Hass ist in Schwarz, Liebe ist in Rot
God is locked up
Gott ist eingesperrt
Oh, what a time to be
Oh, was für eine Zeit zu
Dead, dead, dead, dead, dead, dead
Sterben, sterben, sterben, sterben, sterben, sterben





Авторы: Hillary Lindsey, David Garcia, Michael Hardy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.