Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Robię Swoje
Ich mache mein Ding
Każdy
chce
podpowiedzieć
mi
w
którą
stronę
iść
Jeder
will
mir
raten,
welchen
Weg
ich
gehen
soll
Wiesz
co?
pierdolę
ich,
przecież
robię
swoje
nie
od
dziś
Weißt
du
was?
Ich
scheiß
drauf,
ich
mache
mein
Ding,
schon
lange
Dziś
wiem
że
to
fundament,
który
przez
lata
budowałem
Heute
weiß
ich,
dass
es
das
Fundament
ist,
das
ich
über
Jahre
aufgebaut
habe
Święte
pozostanie
to
co
napisane,
amen
Heilig
bleibt,
was
geschrieben
steht,
Amen
Tu
wszystko
rządzi
się
swoim
prawem
Hier
regiert
alles
nach
seinen
eigenen
Gesetzen
Wszyscy
rozsądni
lecz
każdy
błądzi,
mam
wyjebane
Alle
sind
vernünftig,
doch
jeder
irrt
sich,
mir
doch
egal
Wiesz
co
jest
grane?
Żyjąc
z
dnia
na
dzień
robię
swoje
dalej
Weißt
du,
was
los
ist?
Ich
lebe
von
Tag
zu
Tag
und
mache
weiter
mein
Ding
Had
Hades,
moje
narzędzie
to
majk
i
alfabet
Had
Hades,
meine
Werkzeuge
sind
das
Mikro
und
das
Alphabet
Moim
zajęciem
przekraczanie
barier
Meine
Aufgabe
ist
es,
Grenzen
zu
überschreiten
Dla
Ciebie
i
dla
Niej,
dla
siebie
satysfakcję
zostawię
Für
dich
und
für
Sie,
für
mich
behalte
ich
die
Genugtuung
Na
resztę
patent
mam,
na
razie
to
tylko
plan
Für
den
Rest
habe
ich
einen
Plan,
vorerst
ist
es
nur
ein
Plan
Chodzi
o
szczęście,
a
Ty
myślałeś
że
biegnie
o
hajs?
(nie)
Es
geht
um
Glück,
und
du
dachtest,
es
geht
um
Geld?
(Nein)
Każdy
z
nad
miał
chujowy
start
jak
większość
w
praktyce
Jeder
von
uns
hatte
einen
beschissenen
Start,
wie
die
meisten
in
der
Praxis
Hip
hop
dał
nam
to
jedno,
czego
nie
mieli
rodzice
Hip
Hop
gab
uns
das
Eine,
was
unsere
Eltern
nicht
hatten
Priorytet
to
robić
swoje
i
grać
o
przyszłość
Priorität
ist,
mein
Ding
zu
machen
und
um
die
Zukunft
zu
spielen
Grać
rap
i
pierdolić
to
co
o
nas
myślą
Rap
zu
machen
und
einen
Scheiß
darauf
zu
geben,
was
sie
über
uns
denken
Robię
swoje,
bo
cudze
robić
to
kiepski
żart
Ich
mache
mein
Ding,
denn
das
der
anderen
zu
machen,
ist
ein
schlechter
Scherz
Ty
rób
co
musisz
lub
rób
co
możesz,
łap
w
żagle
wiatr
Du
mach,
was
du
musst
oder
mach,
was
du
kannst,
setz
die
Segel
My
od
lat
dla
sportu,
nie
hajsu
i
braw
Wir
machen
das
seit
Jahren
aus
Spaß,
nicht
für
Geld
und
Applaus
Nie
by
błyszczały
zęby
w
tańcu
albo
łańcuch,
patrz!
Nicht
damit
die
Zähne
im
Tanz
oder
die
Kette
glänzen,
schau!
Błyszczą
oczy
sztukom,
typom
się
gotuje
krew
Den
Frauen
leuchten
die
Augen,
den
Typen
kocht
das
Blut
Stare
baby
coś
pierdolą,
dla
TV
hip
hop
jest
fe
Alte
Weiber
labern
was,
für's
TV
ist
Hip
Hop
bäh
Dla
nas
fest,
palę
grama,
robię
swoje
Für
uns
ist
es
fett,
ich
rauche
ein
Gramm,
mache
mein
Ding
Chuj
promocja
i
reklama,
raczej
to,
co
masz
w
sobie,
raczej
Scheiß
auf
Promotion
und
Werbung,
eher
das,
was
du
in
dir
hast,
eher
Jak
RakRaczej
nie
inaczej
gram
Wie
RakRaczej,
anders
spiele
ich
nicht
Ale
przejebane
mają
gracze
co
chcą
kogoś
grać
(tak!)
Aber
beschissen
dran
sind
die
Spieler,
die
jemanden
spielen
wollen
(ja!)
Jak
Had
daję
Ci
100
procent
serca
jak
Grammatik
Wie
Had
gebe
ich
dir
100
Prozent
Herz,
wie
Grammatik
Pot
co
kapie
na
koncertach,
ot
co
Schweiß,
der
auf
Konzerten
tropft,
das
ist
es
Mikrofon
na
sceny
deskach,
kilka
ton
na
backstage'ach?
za
flow
na
pętlach,
bomba
(bomba)
Mikrofon
auf
den
Bühnenbrettern,
ein
paar
Tonnen
Backstage?
Für
den
Flow
auf
den
Loops,
Bombe
(Bombe)
Robimy
coś
co
samo
się
napędza
i
świeci
Wir
machen
etwas,
das
sich
selbst
antreibt
und
leuchtet
To
nie
tombak,
o
złocie
marzą
głupi
i
dzieci
Das
ist
kein
Tombak,
von
Gold
träumen
die
Dummen
und
Kinder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patryk Skoczylas, Wojciech Meclewski, Lukasz Bulat-mironowicz, Aleksander Kowalski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.