Текст песни и перевод на английский Hadrian - De Culto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acompañado
de
homicidas
como
Carne
y
el
tinto
Accompanied
by
killers
like
Carne
and
red
wine
La
traición
y
la
compañía
no
es
algo
tan
distinto
Betrayal
and
companionship
aren't
that
different
En
este
ecosistema
no
hay
moral
solo
hay
instinto
In
this
ecosystem,
there
is
no
morality,
only
instinct
El
amor
es
sufrir
trece
de
corintios
Love
is
suffering,
thirteen
of
Corinthians
Cae
más
dinero
en
la
cuenta,
caen
más
amigos
en
venta
More
money
is
deposited
into
the
account,
more
friends
are
sold
Ya
son
las
tres
de
la
mañana,
habitación
repleta
It
is
already
three
in
the
morning,
the
room
is
filled
Busco
al
Judas
que
ha
de
venderme
por
treinta
monedas
I
am
looking
for
the
Judas
who
will
sell
me
for
thirty
coins
Va
a
señalarme
con
un
beso,
la
última
cena
He
will
point
me
out
with
a
kiss,
the
last
supper
Entre
fiestas
y
funerales,
botellas
y
barbies
Between
parties
and
funerals,
bottles
and
barbies
Ellas
amaron
mis
tattos
diseño
de
Ed
Hardy
They
loved
my
Ed
Hardy
tattoo
designs
En
charola
de
plata
llegan
drogas
y
son
gratis
Drugs
arrive
on
a
silver
platter
and
are
free
Me
ven
inhalando
smogas
pa'
convertirse
en
Bad
Bitch's
They
watch
me
inhale
smog
to
become
Bad
Bitch's
Mucha
depresión
y
poca
médicina
A
lot
of
depression
and
little
medicine
Ella
se
fue
con
un
amigo
y
me
comí
a
su
amiga
She
went
off
with
a
friend
and
I
ate
her
friend
La
fidelidad
no
se
investiga
Fidelity
is
not
investigated
Si
hasta
en
el
sexo
le
gustaba
terminar
arriba
Even
in
sex
she
liked
to
end
up
on
top
La
envidia
buena
no
existe
y
aunque
de
amor
se
vista
Good
envy
does
not
exist,
and
even
if
it
is
dressed
in
love
No
me
seduce,
ni
conquista
It
does
not
seduce
me,
nor
does
it
conquer
me
El
ego
es
muy
mal
consejero
para
la
persona
Ego
is
a
very
bad
adviser
for
a
person
Pero
un
mal
necesario
para
ser
artista
But
a
necessary
evil
to
be
an
artist
Soy
un
artista
de
culto
ellos
son
influencers
I
am
a
cult
artist,
they
are
influencers
Rompí
las
reglas
que
antes
nadie
había
roto
I
broke
rules
that
no
one
had
ever
broken
before
Yo
soy
el
cambio
de
imagen
que
ellos
ejercen
I
am
the
image
change
that
they
perform
Por
eso
el
mérito
que
es
mío
lo
celebran
otros
That
is
why
the
merit
that
is
mine
is
celebrated
by
others
Malbec
Syrah,
Cabernet
Sauvignon
Malbec
Syrah,
Cabernet
Sauvignon
Ese
soy
yo,
tú
eras
las
frutas
en
mi
clericó
That's
me,
you
were
the
fruit
in
my
clericó
Modelando
pa'
revistas,
Marcello
Burlon
Modeling
for
magazines,
Marcello
Burlon
Tus
ojos
son
mi
corazón,
comme
des
garçons
Your
eyes
are
my
heart,
Comme
des
Garçons
La
stripper
baila
encima
mío
su
tatto
era
un
Phoenix
The
stripper
dances
on
me,
her
tattoo
was
a
Phoenix
Sabía
que
no
iba
a
ver
again
como
lo
dijo
Lenny
I
knew
I
wouldn't
see
her
again,
like
Lenny
said
Snicker
lovers
no
juegan
Snicker
lovers
don't
play
Coleccionan
tennis
They
collect
sneakers
Cuando
todos
querían
ser
Michael
yo
queria
ser
Dennis
When
everyone
wanted
to
be
Michael,
I
wanted
to
be
Dennis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.