Halsey - Panic Attack - перевод текста песни на немецкий

Panic Attack - Halseyперевод на немецкий




Panic Attack
Panikattacke
My body carries sadness that my brain cannot yet see
Mein Körper trägt Traurigkeit, die mein Gehirn noch nicht sehen kann
And I've been holding on to memories in my stomach and my teeth
Und ich habe Erinnerungen in meinem Magen und meinen Zähnen festgehalten
And both my shoulders have been burdened by the weight of my mistakes
Und meine beiden Schultern wurden durch das Gewicht meiner Fehler belastet
And every time you lean in closer, both my knees can't help but shake
Und jedes Mal, wenn du dich näher lehnst, können meine beiden Knie nicht anders, als zu zittern
And I think you're a danger to my health, or so it seems
Und ich denke, du bist eine Gefahr für meine Gesundheit, so scheint es zumindest
Is it love or a panic attack?
Ist es Liebe oder eine Panikattacke?
Is a heavy heart too much to hold?
Ist ein schweres Herz zu viel zu tragen?
I don't know, but it's late, so I'm taking you home
Ich weiß es nicht, aber es ist spät, also bringe ich dich nach Hause
Is it love or a panic attack?
Ist es Liebe oder eine Panikattacke?
Would you mind if I asked you on the phone?
Würde es dir etwas ausmachen, wenn ich dich am Telefon frage?
I don't know, but it's late, so I'm taking you home
Ich weiß es nicht, aber es ist spät, also bringe ich dich nach Hause
Mm-mm
Mm-mm
I had to call the doctor, left a note on his machine
Ich musste den Arzt anrufen, hinterließ eine Nachricht auf seinem Anrufbeantworter
Because I tripped when we went walking and I felt it in my spleen
Weil ich gestolpert bin, als wir spazieren gingen, und ich es in meiner Milz spürte
Now I think I need a blood test or an antihistamine
Jetzt denke ich, ich brauche einen Bluttest oder ein Antihistaminikum
Because you make me fucking nervous
Weil du mich verdammt nervös machst
And I don't know what it all means
Und ich weiß nicht, was das alles bedeutet
And I think you're a danger to my health, or so it seems
Und ich denke, du bist eine Gefahr für meine Gesundheit, so scheint es zumindest
Is it love or a panic attack?
Ist es Liebe oder eine Panikattacke?
Is a heavy heart too much to hold?
Ist ein schweres Herz zu viel zu tragen?
I don't know, but it's late, so I'm taking you home
Ich weiß es nicht, aber es ist spät, also bringe ich dich nach Hause
Is it love or a panic attack?
Ist es Liebe oder eine Panikattacke?
Would you mind if I asked you on the phone?
Würde es dir etwas ausmachen, wenn ich dich am Telefon frage?
I don't know, but it's late, so I'm taking you home
Ich weiß es nicht, aber es ist spät, also bringe ich dich nach Hause
My spirit has been broken
Mein Geist ist gebrochen
My optimism's getting sore
Mein Optimismus wird wund
And I would love to love you
Und ich würde dich gerne lieben
But my body's keepin' score
Aber mein Körper führt Buch
And I don't know if I can see you anymore
Und ich weiß nicht, ob ich dich noch sehen kann
Is it love? (Is it love?) Is it love (Is it love? Is it love?)
Ist es Liebe? (Ist es Liebe?) Ist es Liebe (Ist es Liebe? Ist es Liebe?)
(Is it love?) Is it love? (Is it love?) Is it love?
(Ist es Liebe?) Ist es Liebe? (Ist es Liebe?) Ist es Liebe?
Is it love or a panic attack?
Ist es Liebe oder eine Panikattacke?
Is a heavy heart too much to hold?
Ist ein schweres Herz zu viel zu tragen?
I don't know, but it's late, so I'm taking you home
Ich weiß es nicht, aber es ist spät, also bringe ich dich nach Hause
Is it love or a panic attack?
Ist es Liebe oder eine Panikattacke?
Would you mind if I asked you on the phone?
Würde es dir etwas ausmachen, wenn ich dich am Telefon frage?
I don't know, but it's late, so I'm taking you home
Ich weiß es nicht, aber es ist spät, also bringe ich dich nach Hause





Авторы: Ashley Frangipane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.