Ham Bome - Free 40 (Feat. 40) - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Ham Bome - Free 40 (Feat. 40)




Free 40 (Feat. 40)
Frei 40 (Feat. 40)
Too many people thinking that they winning
Zu viele Leute denken, dass sie gewinnen
I'm tryna break my way out the system
Ich versuche, meinen Weg aus dem System zu finden
Free all my bro behind the fence
Befreie all meine Brüder hinter dem Zaun
Surround myself with the real ones
Umgib mich mit den Echten
I see the fake so frequent
Ich sehe die Falschen so häufig
Grabbing a full on a Sunday evening
Schnapp mir eine volle Packung an einem Sonntagabend
Bet it be gone by the weekend
Wette, sie ist bis zum Wochenende weg
Ain't tryna get it you slacking off
Wenn du es nicht versuchst, dann lässt du nach
I got them perkys ain't gotta call
Ich hab die Pillen, ich muss nicht anrufen
Man I can tell that you that involved
Mann, ich kann sehen, dass du nicht so involviert bist
For the right price you can have it all
Für den richtigen Preis kannst du alles haben
Bring in them bricks and them pails making them sales
Bringe die Steine und die Eimer rein, mache die Verkäufe
My phone be ringing like bells
Mein Telefon klingelt wie Glocken
Pull out the chopper and reload the shells
Zieh den Chopper raus und lade die Patronen nach
Bro you don't know me that well
Bruder, du kennst mich nicht so gut
Whipping it well til I'm seeing them scales
Schlage es gut, bis ich die Schuppen sehe
Wrapping em up by the pairs
Packe sie paarweise ein
Scraping the pot for the extras that's there
Kratze den Topf für die Reste aus, die da sind
Treating the customers fair, yeah
Behandle die Kunden fair, ja
Too many people thinking that they winning
Zu viele Leute denken, dass sie gewinnen
I'm tryna break my way out the system
Ich versuche, meinen Weg aus dem System zu finden
Stack all my racks up like a pension
Stapel meine Scheine wie eine Rente
Smoking hella pack while on a mission
Rauche eine Menge Gras, während ich auf einer Mission bin
I just be high as ever rapping to the plants
Ich bin einfach high wie immer und rappe zu den Pflanzen
If you not a grower you won't understand
Wenn du kein Züchter bist, wirst du es nicht verstehen
How the ph balance always komes in handy
Wie der pH-Wert immer nützlich ist
Gotta keep it growing keep it in the fam
Muss es weiter wachsen lassen, in der Familie halten
Gotta show the lil ones how it done so when they grow up they wanna be the one
Muss den Kleinen zeigen, wie es gemacht wird, damit sie, wenn sie groß sind, der Eine sein wollen
Now they got your game and you call him son
Jetzt haben sie dein Spiel und du nennst ihn Sohn
We grow better when we in the sun
Wir wachsen besser, wenn wir in der Sonne sind
That's the nitrogen from the natural light
Das ist der Stickstoff vom natürlichen Licht
I'm monster cropping so my batches are nice
Ich mache Monster-Cropping, damit meine Chargen gut sind
I can double up on my per capita right?
Ich kann meinen Pro-Kopf-Anteil verdoppeln, oder?
Yeah
Ja
I keep a shovel never run for cover
Ich habe immer eine Schaufel, suche nie Deckung
We ain't OK to C like the Thunder
Wir sind nicht OK bis C, wie der Thunder
Bet it can bite when it's still in the muzzle
Wette, es kann beißen, wenn es noch im Maulkorb ist
I used to serving fiends in the gutter
Ich habe früher Junkies im Gulli bedient
I'm selling every piece of the puzzle
Ich verkaufe jedes Teil des Puzzles
I pick her up every time you fumble
Ich hebe sie jedes Mal auf, wenn du patzt
She let me fuck on her until she stumble
Sie lässt mich sie ficken, bis sie stolpert
I work with the fam so I can get my cake up
Ich arbeite mit der Familie, damit ich meinen Kuchen bekomme
I get out at 5 so ima hit ya later
Ich bin um 5 Uhr raus, also melde ich mich später bei dir
She wanna fuck a real one and lay up
Sie will mit einem Echten ficken und sich hinlegen
The pressure will make a diamond if you shape it
Der Druck wird einen Diamanten formen, wenn du ihn bearbeitest
I had to break away from the fake
Ich musste mich von den Falschen trennen
I dust the haters off like I'm chafing
Ich wische die Hater ab, als würde ich scheuern
I got my mind right and started praying
Ich habe meinen Geist geklärt und angefangen zu beten
Now I'm eating Kobe beef like I'm Shaq on the Lakers
Jetzt esse ich Kobe-Rindfleisch, als wäre ich Shaq bei den Lakers
Whip up a bag and sell it then I roll like a blade
Bereite eine Tüte vor und verkaufe sie, dann rolle ich wie eine Klinge
When I am bored I just grind like a skater
Wenn mir langweilig ist, grinde ich einfach wie ein Skater
Big ol' body and the inside is spacious
Großer Körper und das Innere ist geräumig
Do em dirty treat em like sanitation
Mach sie fertig, behandel sie wie Müllabfuhr
Dirty money keeping hand sanitizer
Schmutziges Geld, halte Händedesinfektionsmittel bereit
N hating with their miserable lives
Und sie hassen mit ihren erbärmlichen Leben
I kill em slow like a cancer inside no lie
Ich töte sie langsam, wie ein Krebs im Inneren, keine Lüge
Surround myself with the real ones
Umgib mich mit den Echten
I see the fake so frequent
Ich sehe die Falschen so häufig
Grabbing a full on a Sunday evening
Schnapp mir eine volle Packung an einem Sonntagabend
Bet it be gone by the weekend
Wette, sie ist bis zum Wochenende weg
Ain't tryna get it you slacking off
Wenn du es nicht versuchst, dann lässt du nach
I got them perkys ain't gotta call
Ich hab die Pillen, ich muss nicht anrufen
Man I can tell that you that involved
Mann, ich kann sehen, dass du nicht so involviert bist
For the right price you can have it all
Für den richtigen Preis kannst du alles haben
Bring in them bricks and them pails making them sales
Bringe die Steine und die Eimer rein, mache die Verkäufe
My phone be ringing like bells
Mein Telefon klingelt wie Glocken
Pull out the chopper and reload the shells
Zieh den Chopper raus und lade die Patronen nach
Bro you don't know me that well
Bruder, du kennst mich nicht so gut
Whipping it well til I'm seeing them scales
Schlage es gut, bis ich die Schuppen sehe
Wrapping em up by the pairs
Packe sie paarweise ein
Scraping the pot for the extras that's there
Kratze den Topf für die Reste aus, die da sind
Treating the customers fair, yeah
Behandle die Kunden fair, ja





Авторы: Robert Smalls


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.