Текст песни и перевод на английский Hamed Homayoun - Asheghaneh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
یه
خیابون
دو
تا
عاشق
A
street,
two
lovers
یه
هوای
شاعرانه
ی
قشنگ
و
A
pretty,
poetic
atmosphere
and
نم
بارون
بزنه
شلق
شلق
رو
گونه
هامون
Drizzling
rain
falling
on
our
cheeks
بپیچه
تو
گوش
کوچه
خنده
هامون
Our
laughter
echoing
through
the
streets
برسه
به
گوش
آسمون
صدامون
Reaching
the
sky,
our
voices
چه
قشنگه
که
بگیری
دستمو
نگام
کنی
و
How
nice
that
you'd
hold
my
hand
and
look
at
me
یهویی
یواشکی
صدام
کنی
و
And
suddenly
whisper
my
name
نفسم
بشی
و
من
برات
بمیرم
And
you'd
breathe
life
into
me
and
I'd
die
for
you
بپرم
دوباره
دستاتو
بگیرم
I'd
jump
up
and
hold
your
hands
again
بگم
عاشق
توئم
عزیزترینم
And
say
I
love
you,
my
dearest
حالا
من
عاشقم
یا
تو
Now,
am
I
in
love
or
are
you?
میبندی
چشماتو
You
close
your
eyes
میگی
فقط
با
تو
You
say,
only
with
you
قشنگه
دنیا
The
world
is
beautiful
قدم
بزن
با
من
Walk
with
me
تو
نم
نم
بارون
In
the
drizzling
rain
که
مثل
ما
عاشق
As
lovers
like
us
نمیشه
پیدا
Cannot
be
found
چشات
مست
و
لبات
خندون
Your
eyes
are
drunk
and
your
lips
are
laughing
دلت
پاکه
مث
بارون
Your
heart
is
pure
like
the
rain
ببین
لیلی
کنار
تو
See,
Laila
by
your
side
چه
آرومه
دل
مجنون
How
calm
is
Majnun's
heart
حالا
من
عاشقم
یا
تو
Now,
am
I
in
love
or
are
you?
میبندی
چشماتو
You
close
your
eyes
میگی
فقط
با
تو
You
say,
only
with
you
قشنگه
دنیا
The
world
is
beautiful
قدم
بزن
با
من
Walk
with
me
تو
نم
نم
بارون
In
the
drizzling
rain
که
مثل
ما
عاشق
As
lovers
like
us
نمیشه
پیدا
Cannot
be
found
حالا
من
عاشقم
یا
تو
Now,
am
I
in
love
or
are
you?
میبندی
چشماتو
You
close
your
eyes
میگی
فقط
با
تو
You
say,
only
with
you
قشنگه
دنیا
The
world
is
beautiful
قدم
بزن
با
من
Walk
with
me
تو
نم
نم
بارون
In
the
drizzling
rain
که
مثل
ما
عاشق
As
lovers
like
us
نمیشه
پیدا
Cannot
be
found
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamed Homayoun, Mohammad Fallahi, Mohammadreza Nazari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.