Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
weatherman
says
sunshine
Wenn
der
Wetterbericht
Sonnenschein
verspricht,
But
the
beams
don't
touch
your
window-sill
Aber
die
Strahlen
dein
Fensterbrett
nicht
berühren,
When
the
weatherman
says
sunshine
Wenn
der
Wetterbericht
Sonnenschein
verspricht,
And
the
beams
don't
never
touch
your
window-sill
Und
die
Strahlen
dein
Fensterbrett
niemals
berühren,
You
know
the
good
times
didn't
get
you
Weißt
du,
die
guten
Zeiten
haben
dich
nicht
erreicht,
And
you
know
that
the
hard
times
will
Und
du
weißt,
dass
die
harten
Zeiten
es
tun
werden.
All
my
money
gone
All
mein
Geld
ist
weg,
Everyday
there's
a
knocking
on
the
door
Jeden
Tag
klopft
es
an
der
Tür.
All
my
money
gone
All
mein
Geld
ist
weg,
Everyday
there's
a
loud
knocking
on
the
door
Jeden
Tag
klopft
es
laut
an
der
Tür.
It's
that
mean
old
rent
collector-man
Es
ist
der
gemeine
alte
Mieteintreiber,
He's
coming
back
to
get
himself
some
more
Er
kommt
zurück,
um
sich
noch
mehr
zu
holen.
All
my
money
gone
All
mein
Geld
ist
weg,
All
my
money
gone
All
mein
Geld
ist
weg,
Man
says:
you
gotta
pay
your
bills
now
Der
Mann
sagt:
"Du
musst
jetzt
deine
Rechnungen
bezahlen,
Or
I
have
to
put
y'all
out
on
the
street
Oder
ich
muss
euch
auf
die
Straße
setzen."
Dancing
'round
the
golden
calf
Sie
tanzen
um
das
goldene
Kalb,
People
don't
see
the
writing
on
the
wall
Die
Leute
sehen
die
Schrift
an
der
Wand
nicht.
When
you're
down
so
low,
you
know
Wenn
du
so
tief
unten
bist,
weißt
du,
You
ain't
got
so
far
to
fall
Hast
du
nicht
mehr
so
weit
zu
fallen.
In
this
city
full
of
plenty
In
dieser
Stadt
voller
Überfluss,
Some
folks
just
got
a
piece
of
street
and
that's
all
Haben
manche
Leute
nur
ein
Stück
Straße
und
das
ist
alles.
See
them
poor
homeless
people
Siehst
du
die
armen
obdachlosen
Menschen,
Shoving
grocery-carts
along
the
street
Wie
sie
Einkaufswagen
die
Straße
entlang
schieben.
Carry
everything
they
own
Tragen
alles,
was
sie
besitzen,
In
a
grocery-cart
they
shove
along
the
street
In
einem
Einkaufswagen,
den
sie
die
Straße
entlang
schieben.
See
them
lie
in
the
gutter
Siehst
du
sie
im
Rinnstein
liegen,
Lost
their
hope
- lost
their
pride
and
dignity
Haben
ihre
Hoffnung
verloren
- ihren
Stolz
und
ihre
Würde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Theessink
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.