Hard GZ - Pan Duro - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Hard GZ - Pan Duro




Pan Duro
Hartes Brot
Nada nuevo, lo de siempre, profundo
Nichts Neues, das Übliche, tiefgründig
Yo pa' ella, de paella segundo
Ich für sie, nach der Paella als Zweites
Una estrella que no cabe en el mundo
Ein Stern, der nicht in die Welt passt
Ojos de miel, lencería al punto
Honigaugen, Dessous auf den Punkt
Tengo papel para hacer un biturbo
Ich habe Stoff für einen Biturbo
Están mirando y no llega tu turno
Sie schauen zu, aber du bist nicht dran
Aros gigantes que parecen Saturno
Riesige Ringe, die wie Saturn aussehen
Voy tan arriba que el suelo está curvo
Ich bin so weit oben, dass der Boden gekrümmt ist
Pensamientos negativos con chutes de euforia
Negative Gedanken mit Schüben von Euphorie
Verano del 95, se inicia mi historia
Sommer '95, meine Geschichte beginnt
Dejar en la vida una huella notoria
Einen bleibenden Eindruck im Leben hinterlassen
Con la caída más instructiva quе la victoria
Mit dem Fall, der lehrreicher ist als der Sieg
Que el nervio no coma la salud
Lass dich nicht von den Nerven auffressen
Liando una de hash con restos de manitu
Ich drehe einen aus Haschisch mit Resten von Manitou
Lo mío es con honor, respeto, actitud
Bei mir geht es um Ehre, Respekt, Haltung
Aquí la lealtad es mucho más que una virtud
Hier ist Loyalität viel mehr als eine Tugend
Días que pasan, días que pesan
Tage vergehen, Tage belasten
Miro pa'l perro y ya qué piensa
Ich schaue meinen Hund an und weiß schon, was er denkt
Pagar la luz, llenar la despensa
Die Stromrechnung bezahlen, den Kühlschrank füllen
Mover el flush y comer más mierda
Den Scheiß bewegen und noch mehr Scheiße fressen
Días que pasan, días que pesan
Tage vergehen, Tage belasten
Miro pa'l perro y ya qué piensa
Ich schaue meinen Hund an und weiß schon, was er denkt
Pagar la luz, llenar la despensa
Die Stromrechnung bezahlen, den Kühlschrank füllen
Mover el flush y comer más mierda
Den Scheiß bewegen und noch mehr Scheiße fressen
Riñonera al cuello, en la mano un sello
Gürteltasche um den Hals, ein Siegel in der Hand
La Séptima, el imperio, el trono donde esté yo
Die Siebte, das Imperium, der Thron, wo immer ich bin
Crocodile, estoy hype como Lacoste
Crocodile, ich bin gehyped wie Lacoste
Atemporal, Air Force
Zeitlos, Air Force
La vida no es fácil para ninguno (no, no)
Das Leben ist für niemanden einfach (nein, nein)
Pisotea'o como un puto felpudo
Getreten wie eine verdammte Fußmatte
Los chavales que lo tienen bien crudo
Die Jungs, die es wirklich schwer haben
En el muelle están fumando otro puro
Am Kai rauchen sie noch eine Zigarre
Maduro, saca ese licor, está oscuro
Reif, hol den Likör raus, es ist dunkel
Seguro que será del mismo color su futuro
Sicher wird ihre Zukunft die gleiche Farbe haben
No eres bueno, bro, eres un buen chulo
Du bist nicht gut, Bruder, du bist ein guter Zuhälter
Antes de gozar hay que tragar pan duro
Bevor man genießt, muss man hartes Brot schlucken
Los niños de este pueblo tienen la mirada fija
Die Kinder dieses Dorfes haben den Blick fest gerichtet
Pa' que no falte de comer en el plato de su hija
Damit es auf dem Teller ihrer Tochter an nichts fehlt
En el banco, el que señalan balizas
Auf der Bank, die von Bojen markiert wird
Navegando, chollando lonxe da galiza
Segeln, schuften weit weg von Galicien
Días que pasan, días que pesan
Tage vergehen, Tage belasten
Miro pa'l perro y ya qué piensa
Ich schaue meinen Hund an und weiß schon, was er denkt
Pagar la luz, llenar la despensa
Die Stromrechnung bezahlen, den Kühlschrank füllen
Mover el flush y comer más mierda
Den Scheiß bewegen und noch mehr Scheiße fressen
Días que pasan, días que pesan
Tage vergehen, Tage belasten
Miro pa'l perro y ya qué piensa
Ich schaue meinen Hund an und weiß schon, was er denkt
Pagar la luz, llenar la despensa
Die Stromrechnung bezahlen, den Kühlschrank füllen
Mover el flush y comer más mierda
Den Scheiß bewegen und noch mehr Scheiße fressen





Авторы: Pedro Ruibal Iglesias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.