Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renmen Padone
Lieben Verzeihen
Nou
te
kapab
fè
pi
byen
Wir
hätten
es
besser
machen
können
Kapab
fè
pi
byen
Hätten
es
besser
machen
können
Pou
yon
bon
demen
Für
ein
besseres
Morgen
(Yon
pi
bon
demen)
(Ein
besseres
Morgen)
Si
nou
chwazi
pou'n
renmen
Wenn
wir
uns
entscheiden
zu
lieben
Yon
fwa
ou
byen
plizyè
fwa
Einmal
oder
mehrmals
(L'ap
vo
yon
Milyon
fwa)
(Es
wird
eine
Million
Mal
wert
sein)
Se
pou
nou
padone
youn
lòt
Lasst
uns
einander
vergeben
(Lè
nou
pare
pou'n
bliye)
(Wenn
wir
bereit
sind
zu
vergessen)
(Sa
se
sèl
solisyon)
(Das
ist
die
einzige
Lösung)
(Li
lè
pou
nou
pare)
(Es
ist
Zeit,
dass
wir
bereit
sind)
Nou
santi
nou
pare
Wir
fühlen
uns
bereit
Pou'n
renmen
youn
lòt
Einander
zu
lieben
Na
gen
pou'n
viv
yon
lòt
fason
Wir
werden
auf
eine
andere
Art
leben
Nou
santi'n
anbake
poun
fè
yon
sèl
fòs
Wir
fühlen
uns
bereit,
eine
Einheit
zu
bilden
Mwen
menm
avè'w
Ich
und
du
N'a
gen
pou'n
viv
lanmou
vanyan
Wir
werden
eine
tapfere
Liebe
leben
An'n
viv
lavi
a
paske
se
Lasst
uns
das
Leben
leben,
denn
es
ist
Li
tèlman
fasil
pou
renmen
Es
ist
so
einfach
zu
lieben
Renmen
pa
janm
fèt
an
ven
Liebe
ist
niemals
vergebens
Renmen
tèlman
vle
renmen'w
Die
Liebe
will
dich
so
sehr
lieben
Si'n
chwazi
padone
youn
lòt
Wenn
wir
uns
entscheiden,
einander
zu
vergeben
Yon
fwa
ou
byen
plizyè
fwa
Einmal
oder
mehrmals
L'ap
vo
yon
Milyon
fwa
Es
wird
eine
Million
Mal
wert
sein
(Li
lè
pou
nou
pare)
(Es
ist
Zeit,
dass
wir
bereit
sind)
Nou
santi
nou
pare
Wir
fühlen
uns
bereit
Pou'n
renmen
youn
lòt
Einander
zu
lieben
Nan
respè
n'a
gen
pou'n
viv
yon
lòt
fason
Mit
Respekt,
wir
werden
auf
eine
andere
Art
leben
Noun
santi'n
anbake
pou'n
fè
yon
sèl
fòs
Wir
fühlen
uns
bereit,
eine
Einheit
zu
bilden
Mwen
menm
avè'w
Ich
und
du
N'a
gen
pou'n
viv
lanmou
vanyan
Wir
werden
eine
tapfere
Liebe
leben
An'n
viv
lavi
a
paske
se
Lasst
uns
das
Leben
leben,
denn
es
ist
(oh-oh-oh-oh)
(oh-oh-oh-oh)
Renmen
se
don
nou
tout
posede
Liebe
ist
eine
Gabe,
die
wir
alle
besitzen
Nou
pa
gen
plas
pou
la
haine
vin
anchene
Wir
haben
keinen
Platz
für
Hass,
der
uns
fesselt
(Vin
anchene)
(Uns
fesselt)
(Vin
anchene)
(Uns
fesselt)
Move
lespri
Pa
ka
fè'n
doute
Böse
Geister
können
uns
nicht
zweifeln
lassen
Nou
gen
tout
dwa'n
pou
lanmou
pèsevere
Wir
haben
jedes
Recht,
dass
die
Liebe
bestehen
bleibt
(Pèsevere)
(Bestehen
bleibt)
(Pèsevere)
(Bestehen
bleibt)
Nou
tout
sivilize
nou
tout
ap
evolye
Wir
sind
alle
zivilisiert,
wir
alle
entwickeln
uns
weiter
An'n
trase
egzanp
pou
lòt
yo
Lasst
uns
ein
Beispiel
für
andere
sein
Trase
egzanp
pou
lòt
yo
Ein
Beispiel
für
andere
sein
Chaje
pepinyè
fò'n
f'on
jan
pou
yo
wè
klè
Es
gibt
viele
junge
Menschen,
wir
müssen
einen
Weg
finden,
damit
sie
klar
sehen
können
Ann
trase
egzanp
pou
lòt
yo
Lasst
uns
ein
Beispiel
für
andere
sein
Trase
egzanp
pou
lòt
yo
Ein
Beispiel
für
andere
sein
Renmen
s'on
kado
pou'n
pataje
Liebe
ist
ein
Geschenk,
das
man
teilen
muss
Nou
pa
gen
plas
pou
la
haine
vin
anchene
Wir
haben
keinen
Platz
für
Hass,
der
uns
fesselt
(Vin
anchene)
(Uns
fesselt)
(Vin
anchene)
(Uns
fesselt)
Move
lespri
Pa
ka
fè'n
doute
Böse
Geister
können
uns
nicht
zweifeln
lassen
Nou
gen
tout
dwa'n
pou
lanmou
pèsevere
Wir
haben
jedes
Recht,
dass
die
Liebe
bestehen
bleibt
(Pèsevere)
(Bestehen
bleibt)
(Pèsevere)
(Bestehen
bleibt)
Nou
tout
sivilize
nou
tout
ap
evolye
Wir
sind
alle
zivilisiert,
wir
alle
entwickeln
uns
weiter
An'n
trase
egzanp
pou
lòt
yo
Lasst
uns
ein
Beispiel
für
andere
sein
Trase
egzanp
pou
lòt
yo
Ein
Beispiel
für
andere
sein
Chaje
pepinyè
fò'n
f'on
jan
pou
yo
wè
klè
Es
gibt
viele
junge
Menschen,
wir
müssen
einen
Weg
finden,
damit
sie
klar
sehen
An'n
trase
egzanp
pou
lòt
yo
Lasst
uns
ein
Beispiel
für
andere
sein
Trase
egzanp
pou
lòt
yo
Ein
Beispiel
für
andere
sein
(Renmen
e
Padone)
(Lieben
und
Verzeihen)
(Renmen
e
Padone)
(Lieben
und
Verzeihen)
(Renmen
e
Padone)
(Lieben
und
Verzeihen)
(Renmen
e
Padone)
(Lieben
und
Verzeihen)
(Renmen
e
Padone)
(Lieben
und
Verzeihen)
(Renmen
e
Padone)
(Lieben
und
Verzeihen)
(Renmen
e
Padone)
(Lieben
und
Verzeihen)
(Renmen
e
Padone)
(Lieben
und
Verzeihen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mackendy Talon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.