Текст песни и перевод на немецкий Harper - Falling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can't
tell
me
this
was
all
just
a
dream
Du
kannst
mir
nicht
sagen,
dass
das
alles
nur
ein
Traum
war
That
I've
been
stuck
in
a
fake
illusion
Dass
ich
in
einer
falschen
Illusion
gefangen
bin
Help
me
cause
I've
been
losing
my
mind
Hilf
mir,
denn
ich
verliere
den
Verstand
And
all
the
voices
calling
are
taking
over
me
Und
all
die
Stimmen,
die
rufen,
übernehmen
mich
I've
been
falling,
stop
it
burning
again
Ich
bin
gefallen,
hör
auf,
es
wieder
brennen
zu
lassen
Is
this
the
end
of
me?
Ist
das
mein
Ende?
If
I
can't
break
through
the
cycle
Wenn
ich
den
Kreislauf
nicht
durchbrechen
kann
Then
you
cant
break
down
the
walls
Dann
kannst
du
die
Mauern
nicht
niederreißen
I
tried
to
tell
you
but
it's
never
enough
Ich
habe
versucht,
es
dir
zu
sagen,
aber
es
ist
nie
genug
To
get
your
feet
back
down
to
the
floor
Um
deine
Füße
wieder
auf
den
Boden
zu
bringen
Don't
tell
me
Sag
mir
nicht
I've
been
falling,
stop
it
burning
Ich
bin
gefallen,
hör
auf
zu
brennen
If
I
can't
break
through
the
cycle
Wenn
ich
den
Kreislauf
nicht
durchbrechen
kann
Then
you
cant
break
down
the
walls
Dann
kannst
du
die
Mauern
nicht
niederreißen
If
I
can't
break
through
the
cycle
Wenn
ich
den
Kreislauf
nicht
durchbrechen
kann
Then
you
can't
break
down
the
walls
Dann
kannst
du
die
Mauern
nicht
niederreißen
Why
don't
you
tell
me
Warum
sagst
du
es
mir
nicht
Why
don't
you
tell
me
Warum
sagst
du
es
mir
nicht
Why
don't
you
tell
me
if
it's
all
just
a
dream
Warum
sagst
du
mir
nicht,
ob
alles
nur
ein
Traum
ist
Why
don't
you
tell
me
Warum
sagst
du
es
mir
nicht
Why
don't
you
tell
me
Warum
sagst
du
es
mir
nicht
Why
don't
you
tell
me
if
it's
all
a
dream
Warum
sagst
du
mir
nicht,
ob
alles
nur
ein
Traum
ist
Was
it
all
just
a
dream?
War
alles
nur
ein
Traum?
You're
pulling
me
down
beneath
the
waves
Du
ziehst
mich
unter
die
Wellen
I
tried
to
tell
you
it
gets
so
hard
to
breathe
Ich
habe
versucht,
dir
zu
sagen,
dass
es
so
schwer
wird
zu
atmen
You're
Pulling
me
down
beneath
the
waves
Du
ziehst
mich
unter
die
Wellen
I'm
suffocating,
is
this
the
end
of
me
Ich
ersticke,
ist
das
mein
Ende?
I've
been
falling
stop
it
burning
Ich
bin
gefallen,
hör
auf
zu
brennen
If
I
can't
break
through
the
cycle
Wenn
ich
den
Kreislauf
nicht
durchbrechen
kann
Then
you
cant
break
down
the
walls
Dann
kannst
du
die
Mauern
nicht
niederreißen
If
I
can't
break
through
the
cycle
Wenn
ich
den
Kreislauf
nicht
durchbrechen
kann
Then
you
can't
break
down
the
walls
Dann
kannst
du
die
Mauern
nicht
niederreißen
Is
this
the
end
of
me?
Ist
das
mein
Ende?
Is
this
the
end
of
me?
Ist
das
mein
Ende?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Wiseman, Ben Lumber, Harper Jerret
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.